Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toegang tot de uitgezonden signalen

Traduction de «Toegang tot de uitgezonden signalen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang tot de uitgezonden signalen

Datenzugang | Datenzugriff | Nachrichtenzugang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) het mogelijk maken dat de door het Egnos-systeem uitgezonden signalen kunnen worden gebruikt om de volgende functies te vervullen:

(a) Gewährleistung, dass die vom EGNOS-System ausgestrahlten Signale für die folgenden Funktionen genutzt werden können:


(1) In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo) is bepaald dat de specifieke doelstellingen van het Galileo-programma erin bestaan het mogelijk te maken dat de door het systeem uitgezonden signalen met name kunnen worden gebruikt voor het aanbieden van een "overheidsdienst" (de zogenaamde "Public Regulated Service", hierna "PRS" genoemd) ...[+++]

(1) Gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) bestehen die spezifischen Ziele des Programms Galileo darin zu gewährleisten, dass die vom System erzeugten Signale insbesondere dazu genutzt werden können, einen öffentlich-staatlichen Dienst („Public Regulated Service“, im Folgenden „PRS“) bereitzustellen, der ausschließlich staatlich autorisierten Benutzern für sensible Anwendungen, d ...[+++]


(8) In het algemeen moeten de Unie en de lidstaten alles in het werk stellen om de veiligheid en de beveiliging van het door het Galileo-programma ingevoerde systeem alsmede van de PRS-technologie en de PRS-apparatuur te waarborgen, om te voorkomen dat de door de PRS uitgezonden signalen door daartoe niet bevoegde natuurlijke of rechtspersonen worden gebruikt en om te verhinderen dat de PRS vijandig jegens hen wordt gebruikt.

(8) Generell müssen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles unternehmen, um die Sicherheit des im Rahmen des Programms Galileo errichteten Systems sowie den Schutz der PRS-Technik und -Geräte zu gewährleisten, damit nicht die für den PRS bestimmten Signale von nicht autorisierten natürlichen oder juristischen Personen genutzt werden können und damit eine gegen sie gerichtete feindliche Nutzung des PRS verhindert wird.


(1) In de bijlage bij Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo) is bepaald dat de specifieke doelstellingen van het Galileo-programma erin bestaan het mogelijk te maken dat de door het systeem uitgezonden signalen met name kunnen worden gebruikt voor het aanbieden van een "overheidsdienst" (de zogenaamde "Public Regulated Service", hierna "PRS" genoemd) ...[+++]

(1) Gemäß dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) bestehen die spezifischen Ziele des Programms Galileo darin zu gewährleisten, dass die vom System erzeugten Signale insbesondere dazu genutzt werden können, einen öffentlich-staatlichen Dienst („Public Regulated Service“, im Folgenden „PRS“) bereitzustellen, der ausschließlich staatlich autorisierten Benutzern für sensible Anwendungen, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de lidstaten deze kampioenschappen als evenementen van aanzienlijk belang voor de samenleving beschouwen, mogen zij eisen dat de wedstrijden op de vrij toegankelijke televisie worden uitgezonden, zodat een breed publiek toegang heeft

Wenn diese Wettkämpfe von den Mitgliedstaaten als Ereignisse von erheblicher gesellschaftlicher Bedeutung eingestuft werden, um einen breiten öffentlichen Zugang hierzu sicherzustellen, können diese deren Übertragung in einer frei zugänglichen Fernsehsendung verlangen


Dit probleem kan worden opgelost door de aanleg van een netwerk van complementaire grondstations, die de door satellieten uitgezonden signalen doorzenden.

Dieses Problem ließe sich mit einem Netz von Bodenstationen lösen, welche die von den Satelliten abgegebenen Signale weiterleiten.


Het EGNOS-systeem (European Geostationary Navigation Overlay Service) is een infrastructuur die de door bestaande wereldwijde systemen voor radionavigatie per satelliet (het Amerikaanse GPS en het Russische GLONASS) uitgezonden signalen controleert en corrigeert.

Bei dem EGNOS-System (European Geostationary Navigation Overlay Service ) handelt es sich um eine Infrastruktur, die der Überwachung und Korrektur von Signalen dient, die von bestehenden globalen Satellitennavigationssystemen (dem US-System GPS und dem russischen System GLONASS) gesendet werden.


De Raad merkte op dat de positieve signalen die Noord-Korea de afgelopen dagen heeft uitgezonden over een multilateraal kader voor dialoog, aanmoediging verdienen.

Der Rat stellte fest, dass Nordkorea hinsichtlich der positiven Signale, die in den letzten Tagen in der Frage eines multilateralen Rahmens für Dialog zu erkennen waren, bestärkt werden sollte.


Het doel bestaat erin de vrees van de audiovisuele sector te doen gelden voor de mogelijke gevolgen van de scheiding tussen het regelgevend kader voor de infrastructuur en dat voor de inhoud, met name wat betreft de toegang tot de frequenties waarop wordt uitgezonden.

Dabei sollten die Befürchtungen des audiovisuellen Sektors bezüglich der potenziellen Auswirkungen der Trennung zwischen dem Ordnungsrahmen für die Infrastruktur und dem Ordnungsrahmen für die Inhalte, insbesondere für den Zugang zu den Sendefrequenzen zum Ausdruck gebracht werden.


De EGNOS-signalen zullen via geostationaire IMMARSAT III-satellieten worden uitgezonden.

Die EGNOS-Signale sollen über die geostationären Satelliten INMARSAT III gesendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Toegang tot de uitgezonden signalen' ->

Date index: 2024-07-20
w