29. wijst er tevens op dat het toerisme een recht van alle Europese burgers is en dat derhalve
gepaste oplossingen moeten worden gevonden opdat gebruikersgroepen met speciale behoeften van dit recht gebruik kunnen maken; roept de Commissie op om een soortgelijk initiatief voor te stellen teneinde de faciliteiten, voorzie
ningen, diensten en routes voor toerisme en vrijetijdsbesteding toegankelijk te maken voor mindervalide personen en aa
n deze initiatieven bekendheid te geven ...[+++] bij het publiek; roept er voorts met klem toe op om beroepstakken die met het onthaal en de begeleiding van oudere toeristen en toeristen met een handicap te maken hebben, op gepaste wijze te scholen en de productie
en verspreiding van toeristisch promotiemateriaal dat voor de diverse soorten gebruikers toegankelijk is te bevorderen;
29. weist ferner darauf hin, dass alle europäischen Bürgerinnen und Bürger das Rech
t haben, Tourist zu sein, und dass folglich angemessene Lösu
ngen bereitgestellt werden müssen, damit To
uristengruppen, die besondere Anforderungen stellen, dieses Recht wahrnehmen können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, eine ähnliche Initiative vorzuschlagen, um die Tourismus- und Freizeiteinrichtungen, -anlagen, -dienste und -routen Personen mit eingeschränkter Mobilität
...[+++] zugänglich zu machen, und sicherzustellen, dass für sie ausreichend Werbung gemacht wird; fordert ferner nachdrücklich, Berufsgruppen, die für den Empfang und die Betreuung von älteren Touristen und von Touristen mit Behinderungen eingesetzt werden, angemessen zu schulen und die Erstellung und Verbreitung touristischer Werbemittel, die für die verschiedenen Behindertengruppen zugänglich sind, zu fördern;