Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan van toeval of overmacht
Buitengewone toeval
Convulsieve epilepsie
Gewone toeval
Grand mal
Grote aanval
Toeval
Toeval of overmacht

Traduction de «Toeval » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




toeval of overmacht

unvorhersehbares Ereignis oder höhere Gewalt




convulsieve epilepsie | grand mal | grote aanval | toeval

spastische Epilepsie


bestaan van toeval of overmacht

Vorliegen eines Zufalls oder eines Falls höherer Gewalt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 mei 2016 in zake de stad Hoei tegen Frédéric Frenay en Sophie Uhlig, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1 van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade, zoals geïnterpreteerd door het Hof van Cassatie, alsook artikel 3, tweede lid, van dezelfde wet bestaanbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij een van het gemeen recht afwijkend vermoeden iuris et de iure van aansprakelijkheid invoeren voor de houder van een jachtrecht of v ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. Mai 2016 in Sachen der Stadt Huy gegen Frédéric Frenay und Sophie Uhlig, dessen Ausfertigung am 27. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Sind Artikel 1 des Gesetzes vom 14. Juli 1961 zur Gewährleistung des Schadenersatzes bei Schäden, die durch Hochwild angerichtet werden, in der Auslegung des Kassationshofes, und Artikel 3 Absatz 2 desselben Gesetzes vereinbar mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem sie eine vom allgemeinen Recht abweichende Vermutung juris et de jure der Haftung des Inhabers des Jag ...[+++]


Met betrekking tot de onenigheid tussen ouders heeft het wetsontwerp noch de oplossing van het Franse recht gewild, gelet op het « risico op verminderde diversiteit op het stuk van familienamen », noch de oplossing van het Luxemburgse recht, die « een aangelegenheid van openbare orde, te weten de staat van de personen, aan het toeval [overlaat] » en die « zou [...] leiden tot frustratie bij de ouders en voor onbehagen [zou] zorgen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand », noch het beroep op de rechtscolleges, opdat « er geen onzekerheid ontstaat over de naam van het kind op het tijdstip dat zijn akte van geboorte wordt opgemaakt » (ib ...[+++]

Bezüglich der Uneinigkeit zwischen Eltern wollte man im Gesetzentwurf weder die Lösung des französischen Rechts angesichts der « Gefahr einer Verarmung der Vielfalt der Familiennamen », noch diejenige des luxemburgischen Rechts, die es « dem Zufall überlässt in einer Angelegenheit der öffentlichen Ordnung, nämlich des Personenstandes », und die « zu Frust bei den Eltern und zu Unbehagen bei den Standesbeamten führen würde », noch die Inanspruchnahme der Gerichte, um « keine Unsicherheit bezüglich des Namens des Kindes zum Zeitpunkt der Erstellung seiner Geburtsurkunde herbeizuführen » (ebenda, SS. 11 und 12).


Vicevoorzitter van de Europese Commissie en Commissaris voor de Digitale agenda Neelie Kroes: ”Het is geen toeval dat Europa wereldwijd leider is op het gebied van industriële robotica.

Die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes erklärte hierzu: „Europas weltweit führende Stellung im Robotikbereich kommt nicht von ungefähr.


Het is geen toeval dat het Akkoord van Schengen over het vrije verkeer van personen in Europa in 1985 bij ons in Luxemburg is ondertekend op een schip op de Moezel, direct aan de Luxemburgs-Frans-Duitse grens.

Nicht umsonst ist das Schengener Abkommen über den freien Personenverkehr in Europa 1985 bei uns in Luxemburg unterzeichnet worden, auf einem Schiff auf der Mosel, direkt an der luxemburgisch-französisch-deutschen Grenze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· we hebben te maken met een zeer ernstige financiële en economische crisis die is begonnen na de onderhandelingen over KP7 eind 2007/in de loop van 2008 en de laatste programmeringsjaren (2011 tot 2013) zijn kwetsbare jaren voor de groei en om weer uit de crisis te komen: we mogen niets aan het toeval overlaten.

· wir erleben eine sehr schwere Wirtschafts- und Finanzkrise, die nach den Verhandlungen über das RP7 Ende 2007 und während des Jahres 2008 eingesetzt hat, zudem sind die letzten Jahre des Programmplanungszeitraums (2011–2013), was das Wachstum und die Überwindung der Krise angeht, von Ungewissheit geprägt, es darf also nichts dem Zufall überlassen werden.


F. overwegende dat Iran een van de landen in het Midden-Oosten is met de meeste internetaansluitingen, waardoor het land na de Verenigde Staten en China de grootste blogosfeer ter wereld heeft; overwegende dat het geen toeval is dat telecommunicatie- en internetverbindingen sinds de verkiezingen van juni 2009 stelselmatig zijn verbroken,

F. in der Erwägung, dass der Iran zu den Ländern im Nahen Osten mit den meisten Internetanschlüssen zählt und nach den USA und China die drittgrößte „Blogosphäre“ der Welt ist; in der Erwägung, dass es kein Zufall ist, dass der Telekommunikationsbereich und das Internet seit den Wahlen vom Juni 2009 regelmäßig gestört werden,


U zei, mijnheer de Voorzitter, dat het het lot of het toeval is, maar dit heeft niets met het lot te maken, noch met het toeval.

Sie äußerten, Herr Präsident, hier sei das Schicksal oder der Zufall im Spiel gewesen.


Laten we ervoor zorgen dat het beleidskader op dit doel gericht is, in plaats van de ontwikkeling van vaardigheden over te laten aan het toeval of aan fluctuaties op de arbeidsmarkt.

Laßt uns dafür sorgen, daß unsere politischen Rahmenbedingungen zur Erreichung dieses Ziels beitragen, statt die Entwicklung unserer Fähgikeiten dem Zufall oder dem Marktgeschehen zu überlassen.


Het lot of een louter toeval (een irrelevante gebeurtenis, iemand die flauwvalt op een naaktstrand, een vliegtuigramp die nooit daadwerkelijk is voorgevallen) kan echter in een flits de ware aard van het isolement van een personage laten zien.

Allerdings kann das Schicksal oder das reine Glück (ein unbedeutender Zwischenfall, eine Ohnmacht an einem FKK-Strand, ein Flugzeugabsturz, der eigentlich nie passiert ist) blitzartig das wahre Gesicht der Isolation einer Figur aufleuchten lassen.


Het eerste besluit gericht op de tenuitvoerlegging van het Verdrag van Maastricht - aldus de heer Vanni d'Archirafi - betreft het burgerschap van de Unie, en dat is niet zomaar een toeval : het behelst een geheel van rechten en plichten die voortvloeien uit het behoren tot de Gemeenschap, naast die welke samenhangen met de hoedanigheid van onderdaan van een Lid-Staat en die heel wat verder reiken dan het verkeer van personen die een economische bedrijvigheid uitoefenen.

Nach Auffassung von Kommissionsmitglied d'Archirafi ist es kein Zufall, daß der erste Rechtsakt zur Umsetzung des Vertrags von Maastricht die Unionsbürgerschaft betrifft, da diese aufgrund der Zugehörigkeit zur Gemeinschaft zahlreiche Rechte und Pflichten umfaßt, die die Rechte und Pflichten von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats ergänzen und über das Recht auf Freizügigkeit von Personen, die eine wirtschaftliche Tätigkeit ausüben, hinausgehen.




D'autres ont cherché : bestaan van toeval of overmacht     buitengewone toeval     convulsieve epilepsie     gewone toeval     grand mal     grote aanval     toeval     toeval of overmacht     Toeval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Toeval' ->

Date index: 2023-11-13
w