Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trendmatige stijging van de werkloosheid

Vertaling van "Trendmatige stijging van de werkloosheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
trendmatige stijging van de werkloosheid

tendenzieller Anstieg der Arbeitlosigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne en de neoliberale agenda van de nieuwe regering, die uitvoering moet geven aan de voorwaarden van de lening van het Internationaal Monetair Fonds, steeds meer negatieve gevolgen hebben voor de economische, sociale en culturele rechten van de burgers van Oekraïne, niet alleen in de regio's Donetsk en Loegansk, maar in het hele land; overwegende dat er vanaf juli 2014 bewijs was van de verdere verslechtering van de economische situatie: een daling van de bbp met 4,7% ten opzichte van vorig jaar, een stijging van het i ...[+++]

E. in der Erwägung, dass der Krieg im Osten der Ukraine und die neoliberale Agenda der neuen Regierung, die die Bedingungen für das Darlehen des Internationalen Währungsfonds umsetzt, sich zunehmend negativ auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte der ukrainischen Bürger auswirken, und zwar nicht nur in den Gebieten Donezk und Luhansk, sondern landesweit; in der Erwägung, dass es Anhaltspunkte dafür gibt, dass sich die Wirtschaftslage seit Juli 2014 weiter verschlechtert hat: Das BIP sank im Vergleich zum Vorjahr um 4,7 %, der Verbraucherpreisindex stieg um 11,6 % ...[+++]


Om de continuïteit van deze sector te waarborgen en om schaarste op de markt en stijging van de werkloosheid in deze sector te voorkomen, moet het plafond van de de minimis-steun verhoogd worden naar 60 000 euro en moeten er ook andere maatregelen worden genomen om de gevolgen van de recente stijging van de olieprijzen te beperken.

Um den Fortbestand des Fischereisektors sicherzustellen und einen Angebotsrückgang sowie eine erhöhte Arbeitslosigkeit zu vermeiden, muss die EU die durch die De-minimis-Verordnung festgelegte Obergrenze näher an 60 000 EUR heranführen und andere Maßnahmen ergreifen, mit denen sich die jüngsten Ölpreisanstiege auffangen lassen.


In deze tijden van zware crisis, waarvan de stijging van de werkloosheid een van de voornaamste gevolgen is, moet de Europese Unie al haar middelen inzetten om te reageren, in het bijzonder door steun te geven aan wie van de ene op de andere dag geconfronteerd is met de realiteit van de werkloosheid.

Jetzt, wo wir mit dieser schweren Krise, die in erster Linie einen Anstieg der Arbeitslosigkeit zur Folge hat, konfrontiert sind, muss die EU alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel einsetzen, um auf die Krise zu reagieren, insbesondere im Hinblick auf die Unterstützung, die denjenigen zukommen muss, die mit der täglichen Realität der Arbeitslosigkeit konfrontiert sind.


AC. overwegende dat de ernstige economische en sociale crisis aanzienlijk heeft bijgedragen aan de toename van armoede en sociale uitsluiting en geleid heeft tot een stijging van de werkloosheid (van 6,7% begin 2008 naar 9,5% eind 2009), waarbij bij een op de drie werklozen sprake is van langdurige werkloosheid, en dat de situatie met name in de landen met een kwetsbare ...[+++]

AC. in Erwägung der Schwere der wirtschaftlichen und sozialen Krise und ihrer Auswirkungen auf die Verschärfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung mit einem Anstieg der Arbeitslosigkeit (von 6,7 % Anfang des Jahres 2008 auf 9,5 % Ende des Jahres 2009) und einer Langzeitarbeitslosigkeit, von der inzwischen einer von drei Arbeitslosen betroffen ist, wobei diese Situation in Ländern mit einer anfälligeren Volkswirtschaft noch kritischer ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Economische Commissie voor Latijns-Amerika (CEPAL) voor Argentinië een stijging van de werkloosheid met 13,5% voorspelt, en dat de toenemende werkloosheid een van de grootste problemen is waarmee de Mercosur wordt geconfronteerd en de mogelijkheden van economisch en sociaal herstel vermindert,

F. in der Erwägung, dass die CEPAL für Argentinien einen Anstieg der Arbeitslosigkeit um 13,5% prognostiziert hat und dass die steigende Arbeitslosigkeit eines der schwersten Probleme für den Mercosur darstellt und die Möglichkeiten für eine wirtschaftliche und soziale Wiederbelebung schmälert,


Indien de lidstaten en de Unie deze beleidsrichtsnoeren volgen, in het bijzonder zoals in de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2002 beschreven, zal dit helpen om de verwachtingen te stabiliseren en de stijging van de werkloosheid alsook de langdurige werkloosheid tegen te gaan, en tegelijk de beroepsbevolking op de volgende opleving voorbereiden.

Folgen die Mitgliedstaaten und die Union diesen politischen Orientierungen, wie sie insbesondere auch in den beschäftigungspolitischen Leitlinien für 2002 zum Ausdruck kommen, so hilft dies, die Erwartungen zu stabilisieren und den Anstieg der Arbeitslosigkeit und der Langzeitarbeitslosigkeit zu begrenzen, während gleichzeitig die Erwerbstätigen auf den neuen Aufschwung vorbereitet werden.


Het programma zal het mogelijk maken de werkgelegenheid in het MKB van het betrokken gebied (4 500 arbeidsplaatsen) in stand te houden en het risico van een stijging van de werkloosheid als gevolg van de crisis in de steenkoolsector te verminderen.

Das Programm ermöglicht die Erhaltung der Arbeitsplätze in den KMU des betreffenden Gebiets (4 500 Arbeitsplätze) und trägt dazu bei, daß die mit den sektoralen Krisen zusammenhängenden Gefahren einer zunehmenden Arbeitslosigkeit verringert werden.


Het vertrouwen in Europa dat enkele jaren geleden nog zo duidelijk was, is aangetast door de vertragingen in de ratificatie van het Verdrag van Maastricht, door de stijging van de werkloosheid en door de burgeroorlog naast onze deur.

Die Verzögerungen bei der Ratifizierung des Vertrags von Maastricht, die steigende Arbeitslosigkeit und der Bürgerkrieg vor unserer Haustür haben das Vertrauen in Europa untergraben, das noch vor einigen Jahren so spürbar war.


De verwachte stijging van de werkloosheid is een gevolg van de toename van de actieve bevolking, die van 172.000 personen in 1990 stijgt tot ongeveer 210.000 in 2000.

Aufgrund der zunehmenden Erwerbsbevölkerung (rund 210 000 Personen im Jahr 2000 gegenüber 172 000 Personen im Jahr 1990) ist auch mit einem weiteren Anstieg der Arbeitslosigkeit zu rechnen.


1993 Wat de analyse van de gebeurtenissen van vorig jaar betreft, worden in het verslag de voornaamste tendenzen in de economie besproken waarbij toelichting wordt verstrekt bij de recessie, de scherpe stijging van de werkloosheid en de gemengde prestatie met betrekking tot de nominale convergentie met enerzijds vooruitgang inzake inflatiebestrijding en anderzijds een beduidende verslechtering op begrotingsgebied.

1993 Im Rahmen der Analyse der Entwicklungen des Vorjahres wird in dem Bericht auf die wichtigsten Wirtschaftstendenzen eingegangen: rezessive Bedingungen, starke Zunahme der Arbeitslosigkeit und uneinheitliche Ergebnisse bei der Verstärkung der nominalen Konvergenz, nämlich Fortschritte bei der Rückführung der Inflation auf der einen Seite und deutliche Verschlechterung der Haushaltspositionen auf der anderen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Trendmatige stijging van de werkloosheid' ->

Date index: 2022-02-12
w