Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-trustfonds voor Syrië
Madad-fonds
Regionaal Trustfonds van de Europese Unie
Trustfonds

Traduction de «Trustfonds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-trustfonds voor Syrië | Madad-fonds | Regionaal Trustfonds van de Europese Unie | Regionaal Trustfonds van de Europese Unie in respons op de Syrische crisis

Madad-Fonds | regionaler Treuhandfonds der Europäischen Union als Reaktion auf die Syrien-Krise | EUTF Syria [Abbr.]


trustfonds van de Secretaris-generaal van de VN ten behoeve van het vredesproces in Cambodja

Treuhandfonds des UN-Generalsekretärs für den kambodschanischen Friedensprozeß


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het trustfonds-voorstel is al voorgelegd aan de EU-landen zodat de noodzakelijke procedures hopelijk doorlopen zijn vóór de top te Valletta in november, waar de EU met de belangrijkste Afrikaanse landen over migratiezaken en de vluchtelingencrisis zal spreken.

Der Vorschlag für den Treuhandfonds wird den Mitgliedstaaten mit der Prämisse vorgelegt, dass die notwendigen Verfahren rechtzeitig zum November-Gipfel in La Valetta abgeschlossen werden können. Die EU trifft in Valletta mit wichtigen afrikanischen Ländern zusammen, um die Migrationsproblematik und die Flüchtlingskrise zu erörtern.


Een trustfonds voor Afrika: Vandaag heeft de Europese Commissie 1,8 miljard euro EU-geld toegewezen aan een op te richten noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika.

Treuhandfonds für Afrika: Die Europäische Kommission hat heute 1,8 Mrd. EUR für einen Nothilfe-Treuhandfonds bereitgestellt, der die Stabilität in Afrika stützen und die Ursachen irregulärer Migration bekämpfen soll.


Het nieuwe trustfonds dat vandaag wordt voorgesteld, zal zijn krachten bundelen met het regionale trustfonds en gecoördineerde activiteiten ontplooien in respons op de crisis in Syrië en meer synergie creëren met betrekking tot de respons op de vluchtelingencrisis.

Die Maßnahmen des nun vorgeschlagenen Treuhandfonds werden mit jenen des regionalen Treuhandfonds der EU als Reaktion auf die Syrienkrise koordiniert und es werden weitere Synergien bei der Bewältigung der Flüchtlingskrise geschaffen.


2. Bij acties die het onderwerp zijn van gezamenlijke medefinanciering met een partner of andere donor of die via een lidstaat onder gedeeld beheer of door een door de Commissie opgezet trustfonds worden uitgevoerd, komen landen die voor deelname in aanmerking komen volgens de regels van die partner, andere donor of lidstaat of die in de oprichtingsakte van het trustfonds worden genoemd, ook in aanmerking.

(2) Im Falle von Aktionen, die mit einem Partner oder einem anderen Geber gemeinsam kofinanziert oder durch einen Mitgliedstaat im Wege der geteilten Mittelverwaltung oder durch einen von der Kommission eingerichteten Treuhandfonds durchgeführt werden, sind Länder, die nach den Vorschriften dieses Partners, anderen Gebers oder Mitgliedstaats oder der Festlegung im Gründungsakt des Treuhandfonds förderfähig sind, ebenfalls förderfähig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft de belangrijkste acties voor een doeltreffender terugkeerbeleid geschetst en een voorgesteld een trustfonds van 1,8 miljard euro op te richten om de diepere oorzaken van migratie in Afrika te helpen oplossen.

Die Kommission hat heute die wichtigsten Vorschläge für eine effektivere Rückkehrpolitik und einen mit 1,8 Mrd. EUR ausgestatteten Treuhandfonds vorgestellt, um bei den Ursachen der Migrationsproblematik in Afrika anzusetzen.


Rente op de specifieke bankrekening van het trustfonds wordt in het trustfonds geïnvesteerd, tenzij in de handeling tot oprichting van het trustfonds anders is bepaald.

Auf dem Bankkonto des Treuhandfonds auflaufende Zinsbeträge werden in den Treuhandfonds investiert, sofern in der Gründungsakte des Treuhandfonds nichts anderes bestimmt ist.


Ten aanzien van trustfondsen van de Unie dienen de beginselen te worden vastgesteld waaraan de bijdragen van de Unie en de bijdragen van andere donors moeten beantwoorden, alsook de toepasselijke boekhoud- en verslagleggingsregels, in het bijzonder wat betreft de verlopen rente over de bankrekening van het trustfonds, de respectieve verantwoordelijkheden van de financiële actoren en van de raad van bestuur van het trustfonds, en de verplichtingen inzake externe controle.

Bezüglich der Treuhandfonds der Union sind die Grundsätze festzulegen, die für den Beitrag der Union zu diesen Fonds und für die Beiträge der anderen Geber gelten; ferner müssen die Rechnungslegungs- und Berichtspflichten des Treuhandfonds der Union, insbesondere hinsichtlich der auf dem Bankkonto des Treuhandfonds angefallenen Zinsen, festgeschrieben und die jeweiligen Zuständigkeiten der Finanzakteure und des Verwaltungsrats des Treuhandfonds klargestellt sowie die Verpflichtung, sich einer externen Prüfung zu unterziehen, festgelegt werden.


8. De Commissie legt de ontwerpbesluiten betreffende de oprichting, uitbreiding en vereffening van een trustfonds van de Unie voor aan het bevoegde comité dat wordt genoemd in de basishandeling overeenkomstig welke de bijdrage van de Unie aan het trustfonds van de Unie wordt verstrekt.

(8) Die Kommission unterbreitet ihre Entwürfe von Beschlüssen zur Einrichtung, zur Fortschreibung und zur Auflösung eines Unions-Treuhandfonds dem in dem Basisrechtsakt, aufgrund dessen der Unionsbeitrag zu dem Unions-Treuhandfonds gewährt wird, vorgesehenen zuständigen Ausschuss.


De Gemeenschap is een belangrijke donor aan het trustfonds voor de openbare orde, het trustfonds voor de heropbouw van Afghanistan en het project voor de rechtsstaat van 200 miljoen euro, dat in 2007 van start is gegaan.

Die Gemeinschaft ist einer der größter Geldgeber des Treuhandfonds für Recht und Ordnung, des Treuhandfonds für den Wiederaufbau und des neuen, im Jahr 2007 gestarteten und mit 200 Mio. € ausgestatteten Rechtsstaatsprojekts.


14. ZIEN UIT NAAR de oprichting van een Infrastructuurtrustfonds EU-Afrika dat alle lidstaten en hun instellingen, de Commissie en de Europese Investeringsbank de mogelijkheid biedt activiteiten in het kader van het Partnerschap te ondersteunen; BEKLEMTONEN hoe belangrijk het is dat alle betrokken lidstaten bij het Trustfonds worden betrokken en BENADRUKKEN dat gezamenlijke financiering en medefinanciering van door het Trustfonds gesteunde projecten mogelijk zijn.

14. SEHEN der Einsetzung des Infrastruktur-Treuhandfonds EU-Afrika ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN, der allen Mitgliedstaaten und ihren Institutionen, der Kommission und der Europäischen Investitionsbank die Möglichkeit bieten wird, Tätigkeiten im Rahmen der Partnerschaft zu unterstützen; WEISEN darauf HIN, wie wichtig es ist, dass sich alle interessierten Mitgliedstaaten an dem Treuhandfonds beteiligen können, und BETONEN die Möglichkeit der gemeinsamen Finanzierung und der Kofinanzierung von vom Treuhandfonds unterstützten Infrastrukturprojekten.




D'autres ont cherché : eu-trustfonds voor syrië     madad-fonds     trustfonds     Trustfonds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Trustfonds' ->

Date index: 2024-01-04
w