Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstand van de omloopbaan
Afwijking van de omloopbaan
LEO
Lage omloopbaan
Tussenvoeging in de omloopbaan
Tussenvoeging van een testsequentie

Traduction de «Tussenvoeging in de omloopbaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tussenvoeging van een testsequentie

Überlappung der Testfolge




Lage omloopbaan

Erdnahe Umlaufbahn | Niedrige Umlaufbahn




lage omloopbaan | LEO [Abbr.]

erdnahe Umlaufbahn | erdnaher Orbit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
260. neemt kennis van de antwoorden van de Commissie over de voortgang met de tenuitvoerlegging van het Galileo-project: de lancering van vier Galileo-satellieten voor in-orbit validation (IOV) in 2011 en 2012 is succesvol verlopen, de IOV-fase van Galileo is in 2014 succesvol afgerond, de opzet van het systeem, de prestatiedoelen en de baseline voor de werking van het systeem zijn bevestigd, de infrastructuur op de grond, met een groot aantal stations wereldwijd, is voldoende afgerond om de werking in de beginfase mogelijk te maken, de opsporings- en reddingscapaciteit van de IOV-satellieten is succesvol gedemonstreerd, op 22 augustus 2 ...[+++]

260. nimmt die Antworten der Kommission zu den bei der Umsetzung des Projekts Galileo erzielten Fortschritten zur Kenntnis: vier Galileo-Satelliten wurden 2011 und 2012 erfolgreich zur orbitalen Validierung (IOV) gestartet; die Phase der orbitalen Validierung von Galileo wurde 2014 erfolgreich abgeschlossen; die Konzeption des Systems, die Leistungsziele und das Basisszenario für den Systembetrieb wurden erfolgreich bestätigt; die Bodeninfrastruktur mit zahlreichen Bodenstationen weltweit wurde für den Betriebsbeginn fertiggestellt; die Such- und Rettungsfunktionen von Galileo wurden bei den Satelliten im Zuge der orbitalen Validierung erfolgreich demonstriert; die beiden Satelliten (Nr. 5 und 6) wurden beim Start am 22. August ...[+++]


254. neemt kennis van de antwoorden van de Commissie over de voortgang met de tenuitvoerlegging van het Galileo-project: de lancering van vier Galileo-satellieten voor in-orbit validation (IOV) in 2011 en 2012 is succesvol verlopen, de IOV-fase van Galileo is in 2014 succesvol afgerond, de opzet van het systeem, de prestatiedoelen en de baseline voor de werking van het systeem zijn bevestigd, de infrastructuur op de grond, met een groot aantal stations wereldwijd, is voldoende afgerond om de werking in de beginfase mogelijk te maken, de opsporings- en reddingscapaciteit van de IOV-satellieten is succesvol gedemonstreerd, op 22 augustus 2 ...[+++]

254. nimmt die Antworten der Kommission zu den bei der Umsetzung des Projekts Galileo erzielten Fortschritten zur Kenntnis: vier Galileo-Satelliten wurden 2011 und 2012 erfolgreich zur orbitalen Validierung (IOV) gestartet; die Phase der orbitalen Validierung von Galileo wurde 2014 erfolgreich abgeschlossen; die Konzeption des Systems, die Leistungsziele und das Basisszenario für den Systembetrieb wurden erfolgreich bestätigt; die Bodeninfrastruktur mit zahlreichen Bodenstationen weltweit wurde für den Betriebsbeginn fertiggestellt; die Such- und Rettungsfunktionen von Galileo wurden bei den Satelliten im Zuge der orbitalen Validierung erfolgreich demonstriert; die beiden Satelliten (Nr. 5 und 6) wurden beim Start am 22. August ...[+++]


de detectie en typering van het versplinteren , uiteenvallen of botsen in de omloopbaan;

die Erkennung und die Beschreibung von Zersplitterungen , Fällen von Auseinanderbrechen oder Kollisionen im Orbit;


De Sentinel-1-missie bestaat uit een constellatie van twee satellieten in een polaire omloopbaan, Sentinel-1A en Sentinel-1B, die hetzelfde baanvlak delen, dag en nacht functioneren en beelden genereren door middel van een synthetische-apertuurradar (SAR).

Dafür wurde eine Konstellation errichtet, die aus den zwei auf einer polaren Umlaufbahn und auf derselben Bahnebene befindlichen Satelliten Sentinel 1A und Sentinel 1B besteht, die über Radarsysteme mit synthetischer Apertur (SAR) rund um die Uhr Bilder liefern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een ontwikkelings- en valideringsfase, waarvan de voltooiing voor 31 december 2013 is gepland, bestaande uit de bouw en de lancering van de eerste satellieten, de installatie van de eerste grondinfrastructuren en alle werkzaamheden en verrichtingen die voor de validering van het systeem in de omloopbaan nodig zijn;

eine Entwicklungs- und Validierungsphase, die bis 31. Dezember 2013 abzuschließen ist und die den Bau und den Start der ersten Satelliten, die Errichtung der ersten Infrastruktur am Boden sowie alle Arbeiten und Tätigkeiten zur Validierung des Systems in der Umlaufbahn umfasst;


1. merkt op dat het Agentschap, overeenkomstig de boekhoudpraktijk van het Galileoprogramma, in 2010 voor een bedrag van 4 400 000 EUR aan onderzoeksuitgaven heeft geboekt voor magnetotorquers, stuwraketten en brandstoftanks voor satellieten (validering in de omloopbaan) en rubidium atoomklokken op de grond (volledige operationele capaciteit);

1. stellt fest, dass die Agentur im Einklang mit der Rechnungsführungspraxis des Programms Galileo im Jahr 2010 einen Betrag von 4 400 000 EUR für Komponenten in Form von Magnetspulen für Satelliten, Satelliten-Manövrieranlagen, Treibstofftanks für Satelliten (Überprüfung in der Erdumlaufbahn) und terrestrische Rubidium-Atomuhren (Volle Betriebsfähigkeit) als Forschungsausgaben aufgeführt hat;


De aldus gefinancierde maatregelen omvatten het in detail definiëren van de afzonderlijke segmenten van het systeem, de ontwikkeling van de satellieten, grondcomponenten en lokale componenten, alsook het in de omloopbaan valideren van het systeem en een eerste inzet van de dienstverleningscapaciteit.

Die im Rahmen des Finanzierungsvorschlags geförderten Maßnahmen beinhalten die detaillierte Festlegung der einzelnen Systemsegmente, die Entwicklung der Satelliten, der bodengestützten und lokalen Komponenten sowie die Validierung des Systems im Weltraum und damit eine frühzeitige Einführung der Dienste.


Met het oog daarop moet het een voldoende aantal satellieten in een middelhoge omloopbaan omvatten (MEO);

Zu diesem Zweck muss GALILEO über genügend Satelliten in mittlerer Umlaufbahn (MEO-Satelliten) verfügen.


Het moet gebaseerd zijn op satellieten met een middelhoge omloopbaan (Medium Earth Orbit - MEO) en de kosten zullen ongeveer 2,2 tot 2,9 miljard euro bedragen;

Es sollte auf Satelliten in einer mittleren Umlaufbahn (MEO-Satelliten) aufbauen und wird zwischen 2,2 und 2,9 Mrd. Euro kosten.


Met persoonlijke satellietcommunicatiediensten wordt de transmissie bedoeld van gegevensdiensten en/of spraaktelefonie (en later video) naar vaste of draagbare eindapparatuur - van ongeveer dezelfde grootte als de huidige terrestrische cellulaire telefoons - via een netwerk van 40 à 70 in een lage baan (ongeveer 1000 km) om de aarde geplaatste satellieten. Dank zij zulke systemen met lage omloopbaan wordt, in aanvulling van op het land gebaseerde mobiele netwerken zoals het GSM-systeem, interconnectie en mobiliteit op wereldschaal met behulp van draagbare communicatie-apparatuur mogelijk.

Satellitengestützte persönliche Kommunikationsdienste (PCS) sollen - über ein Netz von 40 bis 70 Satelliten, die die Erde auf einer erdnahen Umlaufbahn (in ungefähr 1000 km Höhe) umkreisen - Daten- und/oder Sprach- (künftig auch Video-) Dienste über Satelliten an ortsfeste oder portable Endgeräte bereitstellen, die den annähernden Abmessungen eines heutigen terrestrischen Zellulartelefons entsprechen. Diese erdnahen Satellitensysteme (low earth orbit - LEO) werden die globale Interkonnektivität und Mobilität über portable Kommunikationsanlagen ermöglichen und so die terrestrischen Mobilfunknetze wie GSM ergänzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Tussenvoeging in de omloopbaan' ->

Date index: 2021-07-06
w