Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiërarchie der communautaire besluiten
Hiërarchie tussen communautaire besluiten
Typologie van communautaire besluiten

Traduction de «Typologie van communautaire besluiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
typologie van communautaire besluiten

Typologie der Rechtsakte der Gemeinschaft


hiërarchie tussen communautaire besluiten

Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft


hiërarchie der communautaire besluiten

Rangordnung der Rechtsakte der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Code samenvatting: Institutionele zaken / Het besluitvormingsproces en de werkzaamheden van de instellingen / Tenuitvoerlegging van de communautaire besluiten / Uitvoering van de communautaire besluiten

Code Zusammenfassung: Institutionelle Fragen / Das Beschlussfassungsverfahren und die Arbeit der Organe / Durchführung der gemeinschaftlichen Rechtsakte / Ausführung der gemeinschaftlichen Rechtsakte


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 2099/2002 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om artikel 2, punt 2, te wijzigen teneinde er de vermeldingen van de communautaire besluiten waarbij het COSS uitvoeringsbevoegdheden worden verleend die na de aanneming van deze verordening van kracht zijn geworden, in op te nemen.

Was die Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 betrifft, sollte die Kommission insbesondere die Befugnis erhalten, Artikel 2 Nummer 2 zu ändern, um die Nennung weiterer Gemeinschaftsrechtsakte hinzuzufügen, mit denen dem COSS Durchführungsbefugnisse übertragen werden und die nach der Verabschiedung dieser Verordnung in Kraft getreten sind.


Artikel 2, punt 2, kan worden gewijzigd volgens de regelgevingsprocedure van artikel 3, lid 3, teneinde er de vermeldingen van de communautaire besluiten waarbij het COSS uitvoeringsbevoegdheid wordt verleend die na de aanneming van deze verordening van kracht zijn geworden, in op te nemen.

Artikel 2 Nummer 2 kann nach dem in Artikel 3 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle geändert werden, um die Nennung weiterer Gemeinschaftsrechtsakte hinzuzufügen, mit denen dem COSS Durchführungsbefugnisse übertragen werden und die nach der Verabschiedung dieser Verordnung in Kraft getreten sind.


2. Op verzoek van de Commissie delen de lidstaten de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen mee die zij voor de toepassing van de communautaire besluiten betreffende het gemeenschappelijk landbouwbeleid hebben vastgesteld, voorzover die besluiten financiële gevolgen hebben voor het ELGF of het ELFPO.

(2) Die Mitgliedstaaten teilen die Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die sie zur Durchführung der mit der Gemeinsamen Agrarpolitik zusammenhängenden gemeinschaftlichen Rechtsakte erlassen haben, der Kommission auf Verlangen mit, sofern diese Rechtsakte finanzielle Auswirkungen für den EGFL oder den ELER haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men mag echter niet de langetermijndoelstelling uit het oog verliezen, namelijk een Verdragswijziging waarmee beide instellingen een "rappel"-recht krijgen, waarop het Europees Parlement bij een aantal gelegenheden heeft aangedrongen, het laatst in het verslag-Bourlanges over de typologie van de besluiten en de hiërarchie van de normen.

Es darf jedoch nicht das langfristige Ziel einer Änderung des Vertrags aus den Augen verloren werden, durch die beiden Organen einen Rückholrecht eingeräumt wird, wie dies vom Europäischen Parlament wiederholt gefordert wurde, und zwar zuletzt im Bericht Bourlanges über die Typologie der Rechtsakte und die Hierarchie der Normen.


Het beveelt de invoering aan van een geheel vernieuwde typologie van de besluiten van de Unie, gebaseerd op de beginselen van vereenvoudiging, specialisatie ("één besluit, één procedure, één naam") en democratisering.

Empfohlen wird die Einführung einer grundlegend überarbeiteten Typologie der Rechtsakte der Union auf der Grundlage folgender Prinzipien: Vereinfachung, Spezialisierung („eine Norm, ein Verfahren, ein Name“) und Demokratisierung.


De voorstellen die in de ontwerpresolutie zijn geformuleerd, zijn bedoeld om een einde aan deze chaos te maken door een samenhangende typologie van de communautaire besluiten in te voeren en hierin een logische hiërarchie aan te brengen.

Die im Entschließungsantrag unterbreiteten Vorschläge zielen darauf ab, diesem Chaos ein Ende zu setzen, indem eine kohärente Typologie der Rechtsakte der Gemeinschaft erstellt und eine logische Hierarchie der Normen festgelegt wird.


1. beveelt de invoering aan van een geheel vernieuwde typologie van de besluiten van de Unie, gebaseerd op de volgende drie beginselen:

1. empfiehlt die Erstellung einer grundlegend überarbeiteten Typologie der Rechtsakte der Union auf der Grundlage folgender drei Prinzipien:


1. beveelt de invoering aan van een geheel vernieuwde typologie van de besluiten van de Unie, gebaseerd op de volgende drie beginselen:

1. empfiehlt die Erstellung einer grundlegend überarbeiteten Typologie der Rechtsakte der Union auf der Grundlage folgender drei Prinzipien:


3. Deze richtlijn vormt een aanvulling op het communautaire recht dat van toepassing is op de diensten van de informatiemaatschappij en doet niet af aan het in de communautaire besluiten en nationale wetgeving ter uitvoering daarvan vastgelegde niveau van bescherming, inzonderheid van de volksgezondheid en de consumentenbelangen, voorzover de vrijheid om diensten van de informatiemaatschappij te verlenen daardoor niet beperkt wordt.

(3) Diese Richtlinie ergänzt das auf die Dienste der Informationsgesellschaft anwendbare Gemeinschaftsrecht und läßt dabei das Schutzniveau insbesondere für die öffentliche Gesundheit und den Verbraucherschutz, wie es sich aus Gemeinschaftsrechtsakten und einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zu deren Umsetzung ergibt, unberührt, soweit die Freiheit, Dienste der Informationsgesellschaft anzubieten, dadurch nicht eingeschränkt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Typologie van communautaire besluiten' ->

Date index: 2021-12-20
w