Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Runaway-reactie
Uit de hand gelopen reactie

Vertaling van "Uit de hand gelopen reactie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
runaway-reactie | uit de hand gelopen reactie

unkontrollierte Reaktion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat een betere besteding van het geld van de belastingbetaler van fundamenteel belang is; beklemtoont dat het belangrijk is de administratieve kosten van de EU in een periode van economische beperkingen te verminderen; wijst erop dat een uit de hand gelopen EU-begroting onaanvaardbaar is en benadrukt dat het noodzakelijk is om waar mogelijk te besparen, te beginnen met de buitensporige kosten van de EU-bureaucratie;

3. stellt fest, dass das Geld der Steuerzahler unbedingt besser verwendet werden muss; betont die große Bedeutung der Senkung der Verwaltungskosten der EU vor allem in einer Zeit wirtschaftlicher Zwänge; stellt fest, dass ein ausufernder EU-Haushalt nicht hinnehmbar ist, und verweist darauf, dass immer dann, wenn es möglich ist, Einsparungen erzielt werden müssen, wobei zunächst die übermäßigen Kosten der EU-Bürokratie angegangen werden müssen;


3. benadrukt dat een betere besteding van het geld van de belastingbetaler van fundamenteel belang is; beklemtoont dat het belangrijk is de administratieve kosten van de EU te verminderen in een periode van economische beperkingen; wijst erop dat een uit de hand gelopen EU-begroting onaanvaardbaar is en benadrukt dat het noodzakelijk is om waar mogelijk te besparen, te beginnen met de buitensporige kosten van de EU‑bureaucratie;

3. stellt fest, dass das Geld der Steuerzahler unbedingt besser verwendet werden muss; betont die große Bedeutung der Senkung der Verwaltungskosten der EU in einer Zeit wirtschaftlicher Zwänge; stellt fest, dass ein ausufernder EU-Haushalt nicht hinnehmbar ist, und verweist darauf, dass immer dann, wenn es möglich ist, Einsparungen erzielt werden müssen, wobei zunächst die übermäßigen Kosten der EU-Bürokratie angegangen werden müssen;


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet, zijn de gebeurtenissen in Tunesië uit de hand gelopen, en ook mogen we blij zijn dat de heer Ben Ali het land heeft verlaten.

– (FR) Herr Präsident! Wie Sie wissen, sind die Ereignisse in Tunesien außer Kontrolle geraten, und wir können uns außerdem freuen, dass Herr Ben Ali das Land verlassen hat.


Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer: "De zwarte lijst van luchtvaartmaatschappijen van de EU is er gekomen met het oog op de bescherming van het Europese luchtruim en van de EU-burgers, maar hij kan eveneens dienen om landen en luchtvaartmaatschappijen waar de veiligheidssituatie uit de hand is gelopen, wakker te schudden.

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte dazu: „Die EU-Flugsicherheitsliste wurde zum Schutz des europäischen Luftraums und der europäischen Bürger eingeführt, sie kann aber auch als Weckruf für Länder und Luftfahrtgesellschaften fungieren, die ihre Hausaufgaben in puncto Sicherheit noch machen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de hand van reacties van consumenten, belanghebbenden uit de bedrijfstak en beleidsdeskundigen wil de Commissie nagaan of zij tegen eind 2010 nieuwe voorstellen op tafel moet leggen voor wetgeving inzake universeledienstverplichtingen op telecommunicatiegebied.

Eine wichtige Frage ist dabei, ob der Breitbandzugang in den Universaldienst aufgenommen werden sollte. Die Äußerungen von Verbrauchern, Branchenvertretern und Politikexperten werden der Kommission helfen zu entscheiden, ob sie bis Ende 2010 neue Gesetzgebungsvorschläge für Universaldienstverpflichtungen im Bereich der Telekommunikation vorlegen muss.


6. veroordeelt de verantwoordelijken voor de uit de hand gelopen rellen in Chisinau de dag na de verkiezingen; dringt aan op een diepgaand onderzoek van de gebeurtenissen; roept de autoriteiten van Moldavië op ervoor te zorgen dat de positief als verantwoordelijken geïdentificeerde personen in een eerlijk proces ter verantwoording worden geroepen;

6. verurteilt die Personen, die für den Aufruhr, der an den Tagen nach der Wahl in Chişinău eskalierte, verantwortlich sind; fordert eine gründliche Untersuchung der Ereignisse; fordert die moldauischen Staatsorgane auf, dafür zu sorgen, dass jeder überführte Täter in einem fairen Verfahren vor Gericht gestellt wird;


De Europese Raad is verheugd dat de laatste hand wordt gelegd aan de uitvoering van het af­gelopen maart aangenomen brede maatregelenpakket om Europa terug te voeren naar duurzame, banenscheppende groei en de economische governance te versterken.

Der Europäische Rat hat es begrüßt, dass die Umsetzung des im vergangenen März vereinbarten umfassenden Maßnahmenpakets, mit dem Europa auf den Weg zu einem nachhaltigen und beschäf­tigungswirksamen Wachstum zurückgeführt und die wirtschaftspolitische Steuerung gestärkt werden soll, nahezu abgeschlossen ist.


De Raad heeft een gedachtewisseling gehouden over Haïti en de reactie op de ramp, waarbij de hoge vertegenwoordiger en het Commissielid voor Humanitaire aangelegenheden, Kristalina Georgieva, een toelichting gaven, zulks aan de hand van hun gezamenlijke brief aan de leden van de Raad.

Der Rat führte auf der Grundlage der Erläuterungen der Hohen Vertreterin und des für humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitglieds Kristalina Georgieva zu ihrem gemeinsamen Schreiben an die Mitglieder des Rates einen Gedankenaustausch über Haiti und die Katastrophenreaktion.


Het hier en nu is veel belangrijker. Die werkelijkheid mag door Israëliërs en Palestijnen niet op precies dezelfde wijze ervaren worden, het is hoe dan ook duidelijk dat we iets moeten ondernemen om een oplossing te vinden voor de huidige, volkomen uit de hand gelopen situatie.

Die unumstößliche Realität von heute und der beklagenswerte Zustand der israelischen und der palästinensischen Gesellschaft – wofür es unterschiedliche Gründe und Ausformungen gibt, die für beide gesondert behandelt werden – zwingen uns, auf eine Lösung zu drängen.


De Raad droeg zijn bevoegde instanties op dit voorstel aan de hand van de reacties van de lidstaten verder te bestuderen en te trachten bovengenoemde lijst op te stellen.

Der Rat beauftragte seine zuständigen Gremien, diesen Vorschlag auf der Grundlage der Bemerkungen der Mitgliedstaaten weiterzuprüfen und gleichzeitig zu versuchen, die vorgenannte Liste festzulegen.




Anderen hebben gezocht naar : runaway-reactie     uit de hand gelopen reactie     Uit de hand gelopen reactie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uit de hand gelopen reactie' ->

Date index: 2021-07-28
w