Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lossen van de silo
Siloledigen
Silolossen
Uithalen
Uithalen van een oven
Uithalen van kuilvoer

Vertaling van "Uithalen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




lossen van de silo | siloledigen | silolossen | uithalen van kuilvoer

Silageentnahme | Siloentleerung | Siloentnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom moet elk land zijn hulpbronnen op een voor het milieu verantwoorde manier gebruiken, met eerbied voor hulpbronnen zoals grond, bossen, rivieren en oceanen, opdat ook toekomstige generaties er hun voordeel kunnen uithalen.

Dazu muss jedes Land dafür sorgen, dass Ressourcen wie Land, Wälder, Flüsse und Meere auf umweltverträgliche Weise genutzt werden, damit auch künftige Generationen davon profitieren können.


52. wacht op verduidelijking over de voorstellen van het luchtvaartpakket en benadrukt dat deze wetgeving geschikt moet zijn zodat de luchtvaartsector er profijt kan uithalen door het scheppen van banen, de beperking van de milieueffecten en de vermindering van brandstofverbruik en prijzen van tickets te bevorderen en zo de luchtvaartindustrie op gelijke voet te laten concurreren; onderstreept dat de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (met inbegrip van de verdere ontwikkeling van Sesar en de totstandbrenging van FAB's) moet worden versneld;

52. erwartet die Klärung in Bezug auf die Vorschläge zum Luftfahrtpaket und unterstreicht, dass diese Rechtsvorschriften zweckmäßig sein sollten, damit der Luftfahrtsektor von der Befähigung zur Schaffung von Arbeitsplätzen, der Abschwächung der Umweltauswirkungen und der Senkung des Treibstoffverbrauchs und der Ticketpreise profitieren kann und der EU-Luftfahrtindustrie ermöglichen sollten, gleichberechtigt miteinander zu konkurrieren; betont die entscheidende Bedeutung einer beschleunigten Umsetzung des einheitlichen europäischen Luftraums (einschließlich der Weiterentwicklung des SESAR und der FAB);


2. roept de Mauritaanse regering een einde te maken aan het gebruik van geweld tegen burgers die deelnemen aan vreedzame protesten en mediacampagnes ter ondersteuning van Biram Dah Abeid, haar uithalen naar het maatschappelijk organisatiebestel en de politieke oppositie te staken, en de antislavernij-activisten toe te staan hun geweldloze activiteiten voort te zetten zonder angst voor chicanes of intimidatie; dringt er bij de Mauritaanse autoriteiten op aan, vrijheid van meningsuiting en van vergadering toe te staan, in overeenstemming met internationale verdragen en de eigen nationale wetgeving;

2. fordert die mauretanische Regierung auf, die Gewaltanwendung gegenüber Zivilisten, die an friedlichen öffentlichen Protesten und Medienkampagnen zur Unterstützung von Biram Dah Abeid teilnehmen, sowie das brutale Vorgehen gegen die Zivilgesellschaft und die politische Opposition zu beenden und die Kämpfer gegen die Sklaverei ihre gewaltlose Arbeit fortführen zu lassen, ohne dass sie Verfolgung und Einschüchterung fürchten müssen; fordert die mauretanischen Behörden nachdrücklich auf, gemäß den internationalen Verträgen und mauretanischem Recht die Meinungs- und Versammlungsfreiheit zu gewähren;


b) pogingen om contact met het schip te leggen mislukken en het feit dat verzoeken om informatie niets uithalen, erop duidt dat het schip waarschijnlijk in een noodsituatie verkeert; of

b) Versuche zur Kontaktaufnahme mit dem Schiff fehlschlagen und erfolglose Nachforschungen darauf schließen lassen, dass sich das Schiff wahrscheinlich in Seenot befindet, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van een algemeen toegangs- en keuzerecht zal echter weinig of niets uithalen wanneer ook niet alle resterende belemmeringen uit de weg worden geruimd die in de verslagen van de groep Giovannini worden opgesomd.

Die Einführung umfassender Zugangs- und Wahlrechte wird jedoch ohne den Abbau der in den Giovannini-Berichten genannten Hemmnisse weder nachhaltig wirksam noch ausreichen.


De invoering van een algemeen toegangs- en keuzerecht zal echter weinig of niets uithalen wanneer ook niet alle resterende belemmeringen uit de weg worden geruimd die in de verslagen van de groep Giovannini worden opgesomd.

Die Einführung umfassender Zugangs- und Wahlrechte wird jedoch ohne den Abbau der in den Giovannini-Berichten genannten Hemmnisse weder nachhaltig wirksam noch ausreichen.


c) de in artikel 2, onder a), bedoelde feiten die bestaan in "daar voordeel uithalen, dan wel anderszins een kind uitbuiten met een dergelijk oogmerk", en de in artikel 2, onder b), bedoelde feiten, in beide gevallen voorzover zij betrekking hebben op pornografische voorstellingen, en de in artikel 2, onder c), punten ii) en iii), artikel 3, lid 1, onder a), b) en c), bedoelde feiten wanneer het slachtoffer een kind is dat volgens de nationale wetgeving nog niet seksueel meerderjarig is en er sprake is van ten minste één van de omstandigheden bedoeld in het tweede, derde en vierde streepje van punt b).

c) Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe a) - "Gewinnerzielung durch Kinder oder sonstige Ausbeutung von Kindern zu solchen Zwecken" - und Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe b), in beiden Fällen, soweit sie pornografische Darbietungen betreffen, Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer ii), Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer iii), Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a), b) und c), sofern es sich bei dem Opfer um ein Kind handelt, das nach nationalem Recht das Alter der sexuellen Mündigkeit noch nicht erreicht hat, und gegebenenfalls mindestens einer der unter Buchstabe b) zweiter, dritter und vierter Gedankenstrich genannten Umstände zutrifft.


c) de in artikel 2, onder a), bedoelde feiten die bestaan in "daar voordeel uithalen, dan wel anderszins een kind uitbuiten met een dergelijk oogmerk", en de in artikel 2, onder b), bedoelde feiten, in beide gevallen voorzover zij betrekking hebben op pornografische voorstellingen, en de in artikel 2, onder c), punten ii) en iii), artikel 3, lid 1, onder a), b) en c), bedoelde feiten wanneer het slachtoffer een kind is dat volgens de nationale wetgeving nog niet seksueel meerderjarig is en er sprake is van ten minste één van de omstandigheden bedoeld in het tweede, derde en vierde streepje van punt b).

c) Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe a) - "Gewinnerzielung durch Kinder oder sonstige Ausbeutung von Kindern zu solchen Zwecken" - und Straftaten nach Artikel 2 Buchstabe b), in beiden Fällen, soweit sie pornografische Darbietungen betreffen, Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer ii), Artikel 2 Buchstabe c) Ziffer iii), Artikel 3 Absatz 1 Buchstaben a), b) und c), sofern es sich bei dem Opfer um ein Kind handelt, das nach nationalem Recht das Alter der sexuellen Mündigkeit noch nicht erreicht hat, und gegebenenfalls mindestens einer der unter Buchstabe b) zweiter, dritter und vierter Gedankenstrich genannten Umstände zutrifft.


18. verzoekt de Commissie om een gedetailleerde analyse van de toegang van de kleine ondernemingen tot de financieringsmogelijkheden en programma's van de Gemeenschap en de voordelen die ze er concreet uithalen; vraagt haar om samen met de representatieve organisaties van de kleine ondernemingen de maatregelen te bekijken die de deelname aan programma's en financieringen moeten verbeteren;

18. fordert die Kommission auf, eine eingehende Untersuchung über den Zugang von Kleinunternehmen zu den gemeinschaftlichen Finanzierungsquellen und Programmen und die damit verbundenen Vorteile vorzunehmen; fordert die Kommission auf, mit den repräsentativen Verbänden der Kleinunternehmen die Maßnahmen zur Verbesserung der Beteiligung an den Programmen und den bereitgestellten Finanzmitteln zu prüfen;


18. vraagt van de Europese Commissie een gedetailleerde analyse van de toegang van de kleine ondernemingen tot de financieringsmogelijkheden en programma's van de Gemeenschap en de voordelen die ze er concreet uithalen; vraagt haar om samen met de representatieve organisaties van de kleine ondernemingen de maatregelen te bekijken die de deelname aan programma's en financieringen moeten verbeteren;

18. fordert die Kommission auf, eine eingehende Untersuchung über den Zugang von Kleinunternehmen zu den gemeinschaftlichen Finanzierungsquellen und Programmen und die damit verbundenen Vorteile vorzunehmen; fordert die Kommission auf, mit den repräsentativen Verbänden der Kleinunternehmen die Maßnahmen zur Verbesserung der Beteiligung an den Programmen und den bereitgestellten Finanzmitteln zu prüfen;




Anderen hebben gezocht naar : lossen van de silo     siloledigen     silolossen     uithalen     uithalen van een oven     uithalen van kuilvoer     Uithalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uithalen' ->

Date index: 2022-07-13
w