Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvlaggen
Uitvlagging
Uitvlagging in het luchtvervoer

Traduction de «Uitvlagging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvlagging in het luchtvervoer

Standortverlagerung im Luftverkehr


uitvlaggen | uitvlagging

umflaggen | Umflaggung | zur Flagge eines anderen Staates überwechseln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het register is opgezet om uitvlagging vanuit het Deense register naar derde landen tegen te gaan.

Sein Ziel war es, dem Umflaggen vom nationalen dänischen Register auf Drittländerregister entgegenzuwirken.


Het nadeel is dat deze wetgeving, gelet op het feit dat enkelwandige tankers reeds grotendeels gebannen worden uit havens in de EU, vooral gericht zou zijn tot EU-vlagstaten en tot een grootschalige uitvlagging zou kunnen leiden, zodat geen vooruitgang wordt geboekt op het gebied van veiligheid en milieu.

Da Einhüllentanker in der Regel ohnehin nicht in EU-Häfen einlaufen dürfen, läge der Nachteil darin, dass sich die Vorschriften hauptsächlich an EU-Flaggenstaaten richten würden und somit eine Umflaggwelle auslösen könnten, ohne Verbesserungen für Sicherheit und Umwelt zu bewirken.


Anders hebben we te maken met concurrentievervalsing en bestaat ook het gevaar voor uitvlagging, waardoor Europese luchtvaartmaatschappijen naar staten zouden trekken met minder duidelijke regels.

Anderenfalls kommt es zu Wettbewerbsverzerrungen, und außerdem besteht die Gefahr der Standortverlagerung, infolge derer europäische Luftfahrtunternehmen in Staaten mit weniger strengen Vorschriften abwandern.


49. is van mening dat er in de zeescheepvaart ernstige problemen bestaan met betrekking tot het opleidingsniveau van en de sociale normen voor de bemanningen van schepen die onder zogeheten goedkope vlaggen varen, en dat dit ernstige veiligheidsrisico's met zich meebrengt, waarvoor geen oplossing kan worden gevonden in het kader van het beleidsinstrumentarium waarover de EU thans beschikt; is daarom ingenomen met het voornemen van de Commissie om fiscale prikkels te scheppen om de tendens tot uitvlagging te stoppen en zoveel mogelijk schepen er weer toe te brengen onder de vlag van EU-lidstaten te gaan varen;

49. ist der Auffassung, dass in der Seeschifffahrt gravierende Probleme hinsichtlich Ausbildungs- und Sozialstandards der Besatzungen von Schiffen unter sogenannten Billigflaggen auftreten, die ein gravierendes Sicherheitsrisiko nach sich ziehen, welchem im Rahmen des derzeit bestehenden Handlungsinstrumentariums der Europäischen Union nicht beizukommen ist; begrüßt daher das Vorhaben der Kommission, steuerliche Anreize zu schaffen, um den Trend des Ausflaggens zu stoppen und so viele Schiffe wie möglich wieder unter der Flagge der EU-Mitgliedstaaten fahren zu lassen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drie dingen moeten gebeuren: de vlagstaten moeten ertoe worden gedwongen ervoor te zorgen dat de internationale normen in acht worden genomen, de uitvlagging naar goedkope registers moet worden ontmoedigd en de registratie in FOC-landen moet worden ontraden.

Es gibt drei Anforderungen – die die Flaggenstaaten zwingen zu gewährleisten, dass internationale Normen eingehalten werden, vom Ausflaggen in Gefälligkeitsflaggenregister abhalten und vom Einflaggen in FOC-Staaten ebenfalls abhalten.




D'autres ont cherché : uitvlaggen     uitvlagging     uitvlagging in het luchtvervoer     Uitvlagging     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Uitvlagging' ->

Date index: 2021-04-21
w