Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flood
Fluor albus
Gemorste olie
Leukorroe
Olielozing
Olievlek
Operatie Vloed
VLO
Veranderd levend organisme
Witte vloed
Zwarte vloed

Traduction de «VLO » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Operatie Vloed | Flood [Abbr.]

Projekt Operation Flood für Indien | Flood [Abbr.]


leukorroe | witte vloed

Leukorrhoe | übermäßiger Weißfluß




veranderd levend organisme | VLO [Abbr.]

lebender veränderter Organismus | LVO [Abbr.]


gemorste olie | olielozing | olielozing/-verlies | olievlek | zwarte vloed

Ausfliessen von Öl | ausgelaufenes Öl | Ölpest | Ölunfall | Ölverschmutzung | Ölverseuchung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schepen worden bij vloed zo dicht mogelijk naar de kust gevaren en stranden vervolgens meestal op een zandbank in de getijdenzone, dicht bij het strand.

Die Schiffe werden bei Flut so nah wie möglich in Richtung Strand gesteuert und stranden normalerweise auf den Sand- und Schlickflächen in der Gezeitenzone in der Nähe des Strandes.


Deze internationale overeenkomst voorziet in een op het voorzorgbeginsel gebaseerd kader voor veilige overdracht, veilige hantering en veilig gebruik van veranderde levende organismen (VLO’s) die zijn voortgekomen uit de moderne biotechnologie en die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit of risico's kunnen opleveren voor de gezondheid van de mens.

Dieses internationale Vertragswerk bietet auf der Grundlage des Vorsorgeprinzips einen Rechtsrahmen für die sichere Verbringung, Handhabung und Verwendung lebender veränderter Organismen, die mit Hilfe der modernen Biotechnologie erzeugt wurden und die sich möglicherweise nachteilig auf den Erhalt und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt und auf die menschliche Gesundheit auswirken könnten.


Het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit is een internationale overeenkomst, met betrekking tot de grensoverschrijdende verplaatsingen van veranderde levende organismen (VLO's) die zijn voorgekomen uit de moderne biotechnologie.

Das Protokoll von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über biologische Vielfalt ist ein internationales Abkommen, das die Verbringung lebender veränderter Organismen aus moderner Biotechnologie von einem Land in ein anderes regelt.


Aansprakelijkheid en schadeloosstelling in het kader van het Protocol van Cartagena hebben betrekking op de vraag wat er zou gebeuren wanneer de grensoverschrijdende verplaatsing van VLO's schade heeft veroorzaakt.

Im Rahmen des Protokolls von Cartagena geht es bei der Haftung und Wiedergutmachung um die Frage, was passieren soll, wenn die grenzüberschreitende Verbringung lebender veränderter Organismen Schäden verursacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Aanvullend Protocol inzake aansprakelijkheid en schadeloosstelling, aangenomen tijdens de zitting van de COP/MOP 5 in Nagoya in 2010, voorziet in internationale voorschriften en procedures op het gebied van aansprakelijkheid en schadeloosstelling voor schade aan de biologische diversiteit die voortvloeit uit de grensoverschrijdende verplaatsing van VLO's.

Das Zusatzprotokoll über Haftung und Wiedergutmachung, dass 2010 auf der COP/MOP5 in Nagoya angenommen wurde, sieht internationale Regeln und Verfahren in Bezug auf die Haftung und Wiedergutmachung für Schädigungen der Artenvielfalt vor, die durch lebende veränderte Organismen hervorgerufen wurden.


Sel de Guérande en fleur de sel de Guérande kunnen enkel worden gewonnen op welbepaalde plaatsen door de natuurlijke aanwezigheid van klei en de hoogteverschillen tussen eb en vloed bij springtij.

„Sel de Guérande“ und „Fleur de sel de Guérande“ dürfen nur in den genau lokalisierten Salzgärten geerntet werden, die durch den natürlichen Lehmboden und den Gezeiteneinfluss geprägt sind.


1. VERLANGT dat tijdens de derde vergadering van de Conferentie van de Partijen die als vergadering van de partijen bij het Protocol fungeert (COP/MOP 3), een besluit wordt aangenomen over de voorschriften voor de begeleidende documentatie voor zendingen van veranderde levende organismen (VLO's) bedoeld voor direct gebruik als voedingsmiddel of diervoeder, of voor be- of verwerking; dit besluit moet, overeenkomstig hetgeen de onderhandelingsrichtsnoeren in het desbetreffende Raadsbesluit nauwkeurig bepalen, de informatievereisten van Besluit BS-I/6 bevestigen en nader uitwerken, teneinde de veilige overdracht, de veilige behandeling en ...[+++]

1. RUFT DAZU AUF, dass auf der dritten Tagung der Konferenz der Vertragsparteien als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls (COP/MOP 3) eine Entscheidung über die Anforderungen an die Begleitunterlagen für Verbringungen lebender veränderter Organismen (LVO), die zur unmittelbaren Verwendung als Lebens- oder Futtermittel oder zur Verarbeitung vorgesehen sind, angenommen wird; mit dieser Entscheidung sollten die im Beschluss BS-I/6 enthaltenen Informationsanforderungen im Einklang mit den detaillierten Verhandlungsrichtlinien, die in dem diesbezüglichen Ratsbeschluss festgelegt sind, bekräftigt und weiterentwickelt werden, um eine sic ...[+++]


Bij de geraadpleegde organisaties, en met name de vrijwilligersorganisaties, valt hier en daar evenwel de kritiek te beluisteren dat zij niet in staat zijn om binnen de gestelde termijn de vloed aan informatie over de toetredingsproblematiek te verwerken en tot een gefundeerd standpunt te komen.

Es liegen Beschwerden vor, dass die Fülle an Informationen und die knappen Fristen für Antworten es den Organisationen und insbesondere den gemeinnützigen Vereinen erschwert, eine wohldurchdachte Stellungnahme abzugeben.


In de tweede plaats dient de Gemeenschap het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele industrie te verhogen, om te voorkomen dat digitalisering alleen leidt tot een vloed van geïmporteerd of archiefmateriaal (herhalingen).

Zweitens muß die Gemeinschaft die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisüllen Industrie maximieren, um sicherzustellen, daß die Digitalisierung dem Bürger nicht einfach nur eine Flut von Import- oder Archivmaterial (Wiederholungen) bringt.


5 . Kenmerken van verspreiding ( zoals de invloed van de stromingen , eb en vloed en de wind op horizontaal vervoer en verticale menging ) ,

5. Ausbreitungseigenschaften (z.B. Wirkung von Strömungen, Gezeiten und Wind auf die waagerechte Fortbewegung und das senkrechte Mischen),




D'autres ont cherché : operatie vloed     fluor albus     gemorste olie     leukorroe     olielozing     olievlek     veranderd levend organisme     witte vloed     zwarte vloed     VLO     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'VLO' ->

Date index: 2023-01-25
w