Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In vast dienstverband
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Prijsbinding voor boeken
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast recht
Vast wervingssecretariaat
Vaste boekenprijs
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "Vaste boekenprijs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
prijsbinding voor boeken | vaste boekenprijs

Preisbindung für Bücher


communautair systeem tot reglementering van de boekenprijs

gemeinschaftliches System zur Regelung der Buchpreise


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen




Vast wervingssecretariaat

Ständiges Anwerbungssekretariat


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Ständige Nationale Kulturpaktkommission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechter van eerste aanleg heeft dat verzoek ingewilligd omdat hij van oordeel was dat de Oostenrijkse regeling op de vaste boekenprijs, zelfs indien zij een met artikel 28 EG strijdige beperking van het vrije verkeer van goederen vormt, „gerechtvaardigd is om culturele redenen en door de noodzaak om de pluraliteit van de media te handhaven”.

Das Erstgericht gab diesem Antrag statt, da es der Auffassung war, dass das österreichische System der Preisbindung, selbst wenn es eine Beschränkung des freien Warenverkehrs darstelle, „aus kulturellen Gründen und zur Erhaltung der Medienvielfalt gerechtfertigt“ sei.


De Commissie had ook een klacht ontvangen van de Oostenrijkse boekverkoper Libro AG en het met haar gelieerde internetbedrijf Lion.cc, dat via internet Duitse beststellers aan Duitse eindverbruikers verkocht tegen prijzen ver beneden de vaste boekenprijs. Ook was er een klacht gekomen van de Belgische internetboekhandel Proxis die op de Duitse markt met vergelijkbare kortingen wilde gaan verkopen.

Die österreichische Libro AG bzw. der mit ihr verbundene Internet-Buchhändler Lion.cc, der deutsche Bestseller über das Internet weit unter dem gebundenen Preis an deutsche Endkunden verkaufte, sowie der belgische Internet-Buchhändler Proxis, der vergleichbare Rabattverkäufe auf dem deutschen Markt beabsichtigte, hatten jeweils Beschwerden bei der Kommission eingereicht.


ii) bij de bestudering van de nationale regelingen en overeenkomsten betreffende de vaste boekenprijs, voorzover die het handelsverkeer tussen de lidstaten nadelig beïnvloeden, bijzondere aandacht te schenken aan:

bei der Prüfung der nationalen Regelungen und Vereinbarungen über die Buchpreisbindung - soweit diese den Handelsverkehr zwischen den Mitgliedstaaten berühren - folgenden Aspekten besondere Aufmerksamkeit zu widmen:


A. overwegende dat de Commissie binnenkort uitspraak zal doen over de klacht van de Oostenrijkse onderneming LIBRO in verband met de vaste boekenprijs in Duitsland en Oostenrijk,

A. in der Erwägung daß die Kommission demnächst über die Beschwerde des österreichischen Unternehmens LIBRO zur deutsch-österreichischen Buchpreisbindung entscheiden wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat het wenselijk is de regels inzake de vaste boekenprijs op basis van de Franse wetgeving via een richtlijn te harmoniseren,

H. in der Erwägung, daß es wünschenswert wäre, die Regeln der Buchpreisbindung auf der Grundlage des französischen Rechts durch eine Richtlinie zu harmonisieren,


B. overwegende dat het Parlement, de Raad en de Commissie zich herhaaldelijk over de betekenis van het boek en de vaste boekenprijs hebben gebogen,

B. unter Hinweis darauf, daß sich das Parlament, der Rat und die Kommission mehrfach mit der Bedeutung des Buches und der Buchpreisbindung befaßt haben,


D. overwegende dat de vaste boekenprijs die in een reeks lidstaten wordt gehanteerd het bestaan van een groot aantal onafhankelijke uitgeverijen garandeert, bijdraagt tot behoud en bevordering van een gevarieerde literaire productie, de vrijheid van meningsuiting, de onafhankelijkheid van onderzoek, wetenschap en kennisoverdracht, alsmede - in grensoverschrijdende gemeenschappelijke taalgebieden - tot de bevordering van de Europese gedachte, en zonder rechtstreekse of onrechtstreekse overheidssteun een dicht netwerk van boekhandels mogelijk maakt, waardoor de lezer over een rijk, kwalitatief hoogstaand en goed toegankelijk aanbod aan bo ...[+++]

D. in der Auffassung, daß die Buchpreisbindung, die es in einer Reihe von Mitgliedsstaaten gibt, die Existenz einer Vielzahl unabhängiger Verlage sichert, zur Erhaltung und Förderung vielfältiger literarischer Produktion, der Meinungsfreiheit, der Unabhängigkeit von Forschung, Wissenschaft und Lehre sowie in grenzüberschreitenden gemeinsamen Sprachräumen zur Förderung des europäischen Gedankens beiträgt und ohne direkte oder indirekte staatliche Hilfe ein dichtes Netz von Buchhandlungen sichert, wodurch für den Leser ein reichhaltiges, qualitativ hochstehendes und leicht zugängliches Angebot an Büchern besteht,


F. overwegende dat de vaste boekenprijs ook door de elektronische handel in gevaar komt,

F. in der Erwägung, daß die Buchpreisbindung auch durch den elektronischen Handel gefährdet ist,


BESEFFENDE dat door een groot aantal lidstaten belang wordt gehecht aan een vaste boekenprijs als middel om, in het culturele belang van de consument de diversiteit en de brede toegankelijkheid van het boek in stand te houden en te bevorderen en dat de nationale autoriteiten van deze lidstaten de beperking van de mededinging die een vaste boekenprijs impliceert, op grond van dit algemene culturele belang hebben aanvaard,

IN DER ERKENNTNIS, daß viele Mitgliedstaaten großen Wert legen auf eine Buchpreisbindung im Hinblick auf das kulturelle Interesse des Verbrauchers an der Erhaltung und Förderung der Vielfalt und an der allgemeinen Zugänglichkeit des Buches und daß die Behörden dieser Mitgliedstaaten die Einschränkung des Wettbewerbs, die eine Buchpreisbindung bedeutet, aufgrund dieses allgemeinen kulturellen Interesses akzeptiert haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vaste boekenprijs' ->

Date index: 2020-12-18
w