Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars
Handelaar in vastgoed
Makelaar in onroerend goed
Makelaar in onroerende goederen
Makelaar in vast goed
Makelaar onroerend goed
Makelaar onroerende goederen
Makelaarskantoor
Onroerend-goedmakelaar
Onroerendgoedmakelaar
Onroerendgoedmakelaarster
Vastgoedmakelaar

Vertaling van "Vastgoedmakelaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


makelaar in onroerend goed | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

Immobilienmakler


handelaar in vastgoed | makelaar in onroerend goed | makelaar in onroerende goederen | makelaar in vast goed | makelaar onroerende goederen | makelaarskantoor | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

Grundstücksmakler | Immobilienagentur | Immobilienhändler | Immobilienmakler | Makler | Realitätenhändler


makelaar onroerend goed | onroerendgoedmakelaar | onroerendgoedmakelaarster | vastgoedmakelaar

Liegenschaftsmaklerin | Realitätenmakler | Immobilienmakler/Immobilienmaklerin | Realitätenmaklerin


Beroepsinstituut van Vastgoedmakelaars

Berufsinstitut für Immobilienmakler


Nationale Raad van het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars

Nationalrat des Berufsinstituts für Immobilienmakler
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uittreksel uit arrest nr. 28/2016 van 25 februari 2016 Rolnummer : 6108 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 3, §§ 3 tot 6, en 9 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, ingesteld door het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars en Romain Lamolle.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 28/2016 vom 25. Februar 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6108 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 3 §§ 3 bis 6 und Artikel 9 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten, erhoben vom Berufsinstitut für Immobilienmakler und Romain Lamolle.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 2 december 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 3 december 2014, is, ingevolge het arrest van het Hof nr. 59/2014 van 3 april 2014 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2014), beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 3, §§ 3 tot 6, en 9 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, door het Beroepsinst ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 2. Dezember 2014 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 3. Dezember 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben infolge des Entscheids des Gerichtshofes Nr. 59/2014 vom 3. April 2014 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 2. Juni 2014) Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 3 §§ 3 bis 6 und Artikel 9 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung p ...[+++]


Hij merkt eveneens op dat de verzoekende partijen, in het enige middel dat zij ter ondersteuning van hun verzoekschrift aanvoeren, alleen een verschil in behandeling aanklagen tussen de publiekrechtelijke beroepsorganisaties, waartoe het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars (in het kort : BIV) behoort, en de categorieën van personen die de in artikel 3 van de wet van 8 december 1992 bepaalde uitzondering genieten.

Er bemerkt ebenfalls, dass die klagenden Parteien im einzigen Klagegrund, den sie zur Untermauerung ihrer Klageschrift anführten, nur einen Behandlungsunterschied zwischen den Berufsorganisationen des öffentlichen Rechts, zu denen das Berufsinstitut für Immobilienmakler (abgekürzt: BII) gehöre, und den Kategorien von Personen, die in den Vorteil der in Artikel 3 des Gesetzes vom 8. Dezember 1992 vorgesehenen Ausnahme gelangten, anprangerten.


Het BIV preciseert dat het, in het kader van zijn opdrachten, zowel zelf als via privédetectives ertoe wordt gebracht gegevens te verzamelen en te verwerken betreffende personen die zijn betrokken bij de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar, ofwel rechtstreeks bij de betrokkene, ofwel indirect, met name bij derden.

Das BII präzisiert, dass es im Rahmen seiner Aufgaben sowohl selbst als auch durch Privatdetektive veranlasst sei, Daten über Personen, die von der Ausübung des Berufs des Immobilienmaklers betroffen seien, zu erfassen und zu verarbeiten, entweder direkt bei der betreffenden Person oder indirekt, insbesondere bei Dritten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het BIV, eerste verzoekende partij, verantwoordt zijn belang om in rechte op te treden door het feit dat de bestreden bepalingen de uitvoering in het gedrang kunnen brengen van zijn wettelijke opdracht die erin bestaat toe te zien op de naleving van de regels betreffende de toegang tot en de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar en in rechte op te treden teneinde met name een einde te maken aan misdrijven of van met de reglementering strijdige praktijken, zoals voorgeschreven bij artikel 8, § 1, derde lid, 1°, van de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecodificeerd bij het koninklijk besluit van 3 ...[+++]

Das BII, erste klagende Partei, begründet sein Interesse an der Klageerhebung damit, dass die angefochtenen Bestimmungen die Erfüllung seines gesetzlichen Auftrags beeinträchtigen könnten, der darin bestehe, die Einhaltung der Regeln bezüglich des Zugangs zum Beruf des Immobilienmaklers sowie dessen Ausübung zu kontrollieren, und vor Gericht aufzutreten, um insbesondere Verstößen oder regelwidrigen Praktiken ein Ende zu setzen, so wie es durch Artikel 8 § 1 Absatz 3 Nr. 1 des durch den königlichen Erlass vom 3. August 2007 kodifizierten Rahmengesetzes über die geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich vorgeschrieben sei.


Volgens de Belgische regering, en in tegenstelling tot wat het BIV aanvoert, betreffen de betrokken schendingen slechts de handelingen die naar behoren erkende vastgoedmakelaars in de uitoefening van hun beroep verrichten en behelzen zij niet de handelingen van personen die, zonder erkend te zijn, zich als vastgoedmakelaars voordoen.

Die belgische Regierung meint anders als das IPI, dass die fraglichen Verstöße nur das Vorgehen von ordnungsgemäß zugelassenen Immobilienmaklern bei der Ausübung ihrer Tätigkeit betreffen und nicht auch das Vorgehen von Personen, die, ohne zugelassen zu sein, als Immobilienmakler auftreten.


De activiteit van een privédetective die voor een beroepsorganisatie onderzoek verricht naar schendingen van de beroepscode van een gereglementeerd beroep, in casu het beroep van vastgoedmakelaar, valt onder de uitzondering van artikel 13, lid 1, sub d, van richtlijn 95/46.

Die Tätigkeit eines Privatdetektivs, der für einen Berufsverband handelt, um Verstöße gegen die berufsständischen Regeln eines reglementierten Berufs, im vorliegenden Fall des Berufs des Immobilienmaklers, aufzuspüren, fällt unter die in Art. 13 Abs. 1 Buchst. d der Richtlinie 95/46 vorgesehene Ausnahme.


Verzoekende partij: Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars (BIV)

Kläger: Institut professionnel des agents immobiliers (IPI)


Het Europees beroepsbewijs zal in de eerste fase uitgereikt worden aan verantwoordelijk algemeen ziekenverplegers, fysiotherapeuten, apothekers, berggidsen en vastgoedmakelaars.

Der EBA wird in der ersten Phase für Krankenschwestern und Krankenpfleger für allgemeine Pflege sowie Physiotherapeuten, Apotheker, Bergführer und Immobilienmakler eingeführt.


In de "technische sector" werden de volgende opleidingscyclussen opgenomen: bosbouwkundig ambtenaar, technisch adviseur, adviseur uitzendarbeid, arbeidsbemiddelaar, beleggingsadviseur, privé-detective, beveiligingsbeambte, vastgoedmakelaar, vastgoedbeheerder, reclame- en promotieagentschap, projectontwikkelaar, incassoagent, verzekeringsadviseur, bouwtechnicus of meester-timmerman/planning en technische berekeningen.

Darüber hinaus wurden die folgenden Ausbildungsgänge in den technischen Bereich integriert: Förster, technisches Büro, Überlassung von Arbeitskräften - Arbeitsleihe, Arbeitsvermittlung, Vermögensberater, Berufsdetektiv, Bewachungsgewerbe, Immobilienmakler, Immobilienverwalter, Werbeagentur, Bauträger (Bauorganisator, Baubetreuer), Inkassoinstitut, Berater in Versicherungsangelegenheiten, planender Baumeister oder Zimmermeister und Durchführung von technischen Berechnungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vastgoedmakelaar' ->

Date index: 2022-07-11
w