Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedreigde soort
Beschermde soort
Expansieve soort
IUS
Invasief organisme
Invasieve exoot
Invasieve soort
Invasieve uitheemse plant
Invasieve uitheemse soort
Mariene soort
Met uitsterving bedreigde soort
Niet voor beslag vatbaar
Soort document
Soort geluid
Soort milieuverontreiniging
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Vatbaar soort
Vatbaar voor beslag
Zeefauna
Zeeflora

Traduction de «Vatbaar soort » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


invasieve soort [ expansieve soort | invasief organisme | invasieve exoot | invasieve uitheemse plant | invasieve uitheemse soort | IUS ]

invasive Art [ exotische invasive Pflanze | invasive gebietsfremde Art | invasive Neobiota ]


beschermde soort [ bedreigde soort | met uitsterving bedreigde soort ]

geschützte Art [ gefährdete Art | vom Aussterben bedrohte Art ]




soort milieuverontreiniging | soort/type milieuvervuiling

Schadstofftyp








tenuitvoerlegging vatbaar vonnis

rechtskräftiges Urteil


mariene soort [ zeefauna | zeeflora ]

Meereslebewesen [ Meeresfauna | Meeresflora | Pflanzenwelt des Meeres | Tierwelt des Meeres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering maakt de lijst op van de werven en van de soorten werken die vrijgesteld zijn van coördinatie wegens met name het soort werven, de dringende noodzakelijkheid, een beslissing van de gerechtelijke overheden die niet meer vatbaar is voor een beroep, een ingebrekestelling van de Europese Commissie wanneer de coördinatieprocedure de uitvoering van de werken binnen de door het Europees recht voorgeschreven termijn onmogelijk maakt, of wegens hun beperkt belang.

Die Regierung erstellt die Liste der Baustellen und der Kategorien von Baustellen, für die insbesondere wegen der Art der Arbeiten, der Dringlichkeit, eines Beschlusses der Gerichtsbehörden, gegen den kein Einspruch mehr eingelegt werden kann, einer Mahnung der Europäischen Kommission, wenn das Koordinationsverfahren die Durchführung der Arbeiten binnen der durch das Europäische Recht vorgeschriebenen Frist unmöglich macht, oder ihres geringen Umfangs keine Koordination verpflichtet ist.


afkomstig zijn van dieren die van oorsprong zijn uit een derde land of een deel van een derde land waarvoor, volgens de communautaire voorschriften, geen beperkingen gelden in verband met het uitbreken van een ernstige besmettelijke ziekte waarvoor de dieren van de betrokken soort vatbaar zijn, en dat deze huiden:

Entweder stammen sie von Tieren aus einem Land oder einem Gebiet eines Landes, für das nach dem Gemeinschaftsrecht keine Beschränkungen aufgrund des Auftretens einer Tierseuche gelten, für die die Tiere der betreffenden Art anfällig sind, und wurden


(b) indien ze afkomstig zijn van dieren van oorsprong uit een gebied waarvoor beperkingen gelden omdat er een ernstige overdraagbare ziekte voorkomt waarvoor dieren van de betrokken soort vatbaar zijn, voldoen aan de onder 3 en 4 vermelde eisen.

sie müssen, wenn sie von Tieren aus einem Gebiet stammen, das wegen Ausbruch einer Tierseuche, für welche die betreffenden Tierarten empfänglich sind, Beschränkungen unterliegt, die Anforderungen gemäß Nummer 3 oder 4 erfüllen.


(i) dieren van oorsprong uit een derde land of een deel van een derde land waarvoor, volgens de communautaire wetgeving, beperkingen gelden in verband met het uitbreken van een ernstige overdraagbare ziekte waarvoor de dieren van de betrokken soort vatbaar zijn, en deze huiden zijn behandeld overeenkomstig punt 2, of

wurden entweder von Tieren aus einem Drittland oder einem Drittlandgebiet gewonnen, das keinen gemeinschaftsrechtlichen Beschränkungen wegen des Ausbruchs einerschweren übertragbaren Krankheit unterliegt, für die die Tiere der betreffenden Art empfänglich sind, und wurden gemäß Nummer 2 behandelt oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om te waarborgen dat dierlijke bijproducten en de in de bijlagen VII en VIII genoemde daarvan afgeleide producten niet worden verzonden vanuit een bedrijf dat is gelegen in een zone waarvoor beperkingen gelden omdat daar een ziekte voorkomt waarvoor de soort waarvan het product is afgeleid, vatbaar is, en ook niet verzonden worden vanuit een inrichting of zone die bij verplaatsingen of handelsverkeer vanuit die inrichting of zone gevaar zouden opleveren voor de gezondheidsstatus van lidstate ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Vorkehrungen, um zu gewährleisten, dass tierische Nebenprodukte und die in den Anhängen VII und VIII genannten daraus hergestellten Erzeugnisse weder aus Haltungsbetrieben in Gebieten, die wegen Auftretens einer Krankheit, für die die betreffende Tierart empfänglich ist, Beschränkungen unterliegen, noch aus Anlagen oder Gebieten versendet werden, bei denen die Gefahr besteht, dass bei der Verbringung oder beim Handel mit diesen Erzeugnissen der Tiergesundheitsstatus der Mitgliedstaaten oder von Teilen von Mitgliedstaaten gefährdet würde, es sei denn, die Erzeugnisse wurden nach Maßgabe ...[+++]


De termen die worden gebruikt voor de gebouwen die de lidstaten van de toepassing van de richtlijn kunnen uitsluiten, zijn voor interpretatie vatbaar en het is niet duidelijk welk soort gebouw onder welke definitie valt.

Bei den Gebäuden, die die Mitgliedstaaten von der Regelung ausnehmen können, lassen die verwendeten Begriffe sehr unterschiedliche Auslegungen zu, und es ist keine präzise Definition festgelegt, welche Art von Gebäuden unter den jeweiligen Begriff fällt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vatbaar soort' ->

Date index: 2021-08-12
w