Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel
Verandering van bijzondere verbintenis

Vertaling van "Verandering van bijzondere verbintenis " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verandering van bijzondere verbintenis

Änderung der besonderen Verpflichtung


(chemisch)de waarneembare verandering die optreedt wanneer twee of meer verschillende stoffen worden bijeengevoegd | (psychologisch)geestelijke of emotionele verschijnselen,die het gevolg zijn van een bijzondere situatie | de werking of tegenwerking in antwoord op een prikkel

Reaktion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 9 - Gemeenschappelijke verklaringen - Bijzondere verbintenis van de kredietnemer Partijen verklaren dat de bewoordingen van deze overeenkomst oprecht, waar en volledig zijn.

Artikel 9 - Gemeinsame Erklärungen - Besondere Verpflichtung des Darlehensnehmers Die Parteien erklären, dass die Angaben des vorliegenden Vertrags richtig, wahrhaftig und vollständig sind.


I. - Algemeen Artikel 1. Het Gewest kent een belastingskrediet zoals bedoeld in Hoofdstuk VI onder de voorwaarden bepaald in de hoofdstukken II tot V toe. Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° de lening : de overeenkomst voor een lening op interest, in de zin van de artikelen 1892 en volgende van het Burgerlijk Wetboek, waarbij een kredietgever aan een kredietnemer geldmiddelen ter beschikking stelt onder de verbintenis van terugbetaling door de kredietnemer en waarbij interesten worden bepaald; 2° de datum waarop de lening wordt gesloten; de datum waarop de geldmiddelen ter beschikking worden gesteld; ...[+++]

I - Allgemeine Bestimmungen Artikel 1 - Die Region gewährt einen Steuerkredit im Sinne von Kapitel VI unter den in den Kapiteln II bis V aufgeführten Bedingungen. Art. 2. Zur Anwendung vorliegenden Dekrets gelten folgende Definitionen: 1° das Darlehen: Der Vertrag bezüglich eines verzinslichen Darlehens im Sinne der Artikel 1892 ff. des Zivilgesetzbuches, durch den der Darlehensgeber einem Darlehensnehmer Geldmittel zur Verfügung stellt gegen die Verpflichtung des Darlehensnehmers, diese zurückzuerstatten, und durch den Zinsen festgelegt werden; 2° Datum des Darlehensabschlusses: Datum der Zurverfügungsstellung der Gelder; 3° Darlehensnehmer: Der KMB oder der Selbstständige, der im Rahmen seiner unternehmerischen oder beruflichen Tätigke ...[+++]


22. herinnert aan de aanbevelingen en verklaringen van de Raad van Europa, die door alle EU-lidstaten zijn overeengekomen en die Europese normen vaststellen voor de vrijheid van meningsuiting, persvrijheid, het pluralisme van de media en de onafhankelijkheid, organisatie, taak en financiering van publieke media; herinnert de lidstaten aan hun verbintenis om deze Europese normen na te leven en beveelt hen aan om passende, evenredige en stabiele financiering te verschaffen aan publieke media, om hen in staat te stellen hun taak te volbrengen, met inbegrip van hun maatschappelijke, educatieve, culturele en democratische rol, toe te zien op ...[+++]

22. erinnert an die Empfehlungen und Erklärungen des Europarats, denen alle EU-Mitgliedstaaten zugestimmt haben und die europäische Standards bezüglich Redefreiheit, Pressefreiheit, Medienpluralismus sowie Unabhängigkeit, Organisation, Auftrag und Finanzierung öffentlich-rechtlicher Medien festlegen; erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtung zu diesen europäischen Standards und empfiehlt, dass sie eine angemessene, verhältnismäßige und stabile Finanzierung für öffentlich-rechtliche Medien bereitstellen, um diese zur Erfüllung ihres Auftrags zu befähigen, einschließlich ihrer sozialen, bildungspolitischen, kulturellen und demokratischen Rolle, politische und wirtschaftliche Unabhängigkeit zu gewährleisten, sich an die ...[+++]


5. Elke partij stelt het secretariaat in kennis van elke verandering in de minimale jaarlijkse verbintenis voor de volgende jaren, uiterlijk op 15 december van het jaar dat voorafgaat aan de verandering.

(5) Jede Vertragspartei teilt dem Sekretariat jegliche Änderung ihrer jährlicher Mindestverpflichtung für die folgenden Jahre spätestens bis zum 15. Dezember des Jahres vor der Änderung mit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan de gevolgen van de demografische verandering voor de volksgezondheid en passende maatregelen te nemen om het hoofd te bieden aan de stijgende ziektekosten voor mannen en vrouwen, met name door ervoor te zorgen dat kankerscreening voor mannen en vrouwen in regio's waar de volkgezondheidszorg onvoldoende toegankelijk is, gefinancierd kan worden in het kader van de verschillende instrumenten van het cohesiebeleid.

18. fordert die Kommission auf, ihr Augenmerk besonders auf die Auswirkungen der demografischen Herausforderungen auf das Gesundheitswesen zu richten und geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um auf die zunehmende Belastung von Männern und Frauen durch Krankheit zu reagieren, insbesondere mithilfe der Finanzierung von Krebsvorsorgeuntersuchungen für beide Geschlechter im Rahmen verschiedener Instrumente der Kohäsionspolitik und unter besonderer Beachtung der Regionen, die nur über eine unzureichende Gesundheitsversorgung verfügen.


(f) de verbintenis om tijdig kennis te geven van iedere verandering in zijn organisatie of bedrijfsstrategie die van invloed kan zijn op zijn verplichtingen jegens de aanbestedende dienst.

(f) die Zusage, den öffentlichen Auftraggeber rechtzeitig über jede Änderung seiner Organisation oder Unternehmensstrategie zu unterrichten, die seine Verpflichtungen ihm gegenüber berühren könnte.


3. herinnert aan de verbintenis van de EU tot beleidscoherentie, en is van oordeel dat deze verbintenis vereist dat de EU-doelstellingen bij onderhandelingen op handelsgebied stroken met het EU-ontwikkelingsbeleid, en dat daaraan met name bijzondere aandacht wordt geschonken in het geval van de minst ontwikkelde en de ontwikkelingslanden;

3. weist darauf hin, dass die Europäische Union dafür zu sorgen hat, dass ihre Maßnahmen kohärent sind, und vertritt die Auffassung, dass infolgedessen die Ziele, die sich die Europäische Union bei Verhandlungen über den Handel setzt, im Einklang mit der EU-Entwicklungspolitik stehen müssen, wobei insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern Rechnung zu tragen ist;


3. herinnert aan de verbintenis van de EU tot beleidscoherentie, en is van oordeel dat deze verbintenis vereist dat de EU-doelstellingen bij onderhandelingen op handelsgebied stroken met het EU-ontwikkelingsbeleid, en dat daaraan met name bijzondere aandacht wordt geschonken in het geval van de minst ontwikkelde en de ontwikkelingslanden;

3. weist darauf hin, dass die Europäische Union dafür zu sorgen hat, dass ihre Maßnahmen kohärent sind, und vertritt die Auffassung, dass infolgedessen die Ziele, die sich die Europäische Union bei Verhandlungen über den Handel setzt, im Einklang mit der EU-Entwicklungspolitik stehen müssen, wobei insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern Rechnung zu tragen ist;


De Commissie houdt dus vast aan haar eerdere verbintenis om de innovatie en verandering in de industrie te stimuleren en te bevorderen[3].

Die Kommission hält daher an den von ihr eingegangenen Verpflichtungen fest, die Industriepolitik einzusetzen, um den Prozess der Innovation und des Wandels in der Industrie voranzutreiben und zu erleichtern[3].


De bijzondere verbintenis inzake rund- en kalfsvlees, als in het hieraan gehechte Protocol 4 omschreven, is van toepassing.

Die in Protokoll Nr. 4 festgelegte Sonderverpflichtung in bezug auf Rindfleisch findet Anwendung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verandering van bijzondere verbintenis' ->

Date index: 2023-02-22
w