9. onderstreept dat er in juni in het Bureau een "draaideurgeval" is vastgesteld, waarbij het voor
malige hoofd van de juridische dienst als "senior counsel" is gaan werken bij een in de VS gevestigd advocatenkantoor dat enkele farmaceutische bedrijven onder zijn cliënteel telt; stelt vast dat de uitvoerend directeur van het Bureau een toetsing van het werk van het voormalige hoofd van de juridische
dienst heeft gestart; verzoekt het Bureau de kwijtingsautoriteit uiterlij
...[+++]k eind 2012 te informeren over de resultaten van deze toetsing; 9. weist darauf hin, dass es im Juni 201
2 in der Agentur zu einem Wechsel eines Mitarbeiters in den Privatsektor kam, als der e
hemalige Leiter des Juristischen Dienstes als Senior Counsel in eine Anwaltskanzlei mit Sitz in den Vereinigten Staaten, die eine Reihe von pharmazeutischen Unternehmen als Kunden hat, wechselte; stellt fest, dass der Verwaltungsdirektor der Agentur eine Überprüfung der vom ehemaligen Leiter des Juristischen
Dienstes ausgeführten Tätigkeiten in die Wege geleitet hat;
...[+++] ersucht die Agentur, die Entlastungsbehörde bis Ende 2012 über die Ergebnisse dieser Überprüfung zu unterrichten;