Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbod om de prijzen aan te passen

Traduction de «Verbod om de prijzen aan te passen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod om de prijzen aan te passen

Preisangleichungsverbot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- consumenten de mogelijkheid te bieden om actieve marktdeelnemers te worden door hun verbruik aan de prijzen aan te passen.

– die Möglichkeit für Verbraucher, aktiv am Markt aufzutreten und ihren Verbrauch in Echtzeit an die Preise anzupassen


· het verbod op het in de handel brengen dat in 2013 van kracht wordt toe te passen en zorgvuldig toezicht te houden op de effecten ervan.

· Umsetzung des Verbots des Inverkehrbringens ab 2013 unter sorgsamer Beobachtung der Auswirkungen.


„benchmark”: een openbaar gemaakt of gepubliceerd rente, index of getal dat periodiek of regelmatig wordt bepaald door een formule toe te passen op dan wel op basis van de waarde van een of meer onderliggende activa of prijzen, met inbegrip van geraamde prijzen, werkelijke of geraamde rentetarieven of andere waarden, dan wel enquêtegegevens, en op basis waarvan het voor een financieel instrument te betalen bedrag of de waarde van een financieel instrument wordt bepaald.

„Referenzwert“ einen Kurs, einen Index oder eine Zahl, die öffentlich erhältlich ist oder veröffentlicht wird und regelmäßig durch Anwendung einer Formel auf den Wert — oder aufgrund des Wertes — eines oder mehrerer Basiswerte oder Preise, einschließlich geschätzter Preise, tatsächlicher oder geschätzter Zinssätze oder anderer Werte, oder Erhebungen berechnet wird; die Bezugnahme auf diese Größe bestimmt sodann den Betrag, der für ein Finanzinstrument zu entrichten ist, oder den Wert eines Finanzinstruments.


een verbod op discriminatie op grond van nationaliteit, met betrekking tot prijzen en contractvoorwaarden voor passagiers.

Verbot jeglicher Diskriminierung aufgrund der Staatsangehörigkeit hinsichtlich der Tarife und Vertragsbedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„benchmark”: een aan het publiek bekendgemaakte of gepubliceerde rente, index of getal dat periodiek of regelmatig wordt bepaald door een formule toe te passen op, of afgeleid van: de waarde van een of meer onderliggende activa of prijzen, met inbegrip van geraamde prijzen, feitelijke of geraamde rentetarieven of andere waarden, dan wel enquêtegegevens, en op basis waarvan het voor een financieel instrument te betalen bedrag of de waarde van een financieel instrument wordt bepaald.

„Referenzwert“ bezeichnet einen Kurs, Index oder Wert, der der Öffentlichkeit zugänglich gemacht oder veröffentlicht wird und periodisch oder regelmäßig durch die Anwendung einer Formel auf den Wert eines oder mehrerer Basiswerte oder -preise, einschließlich geschätzter Preise, tatsächlicher oder geschätzter Zinssätze oder sonstiger Werte, oder auf Erhebungsdaten ermittelt bzw. auf der Grundlage dieser Werte bestimmt wird und auf den bei der Festsetzung des für ein Finanzinstrument zu entrichtenden Betrags oder des Wertes eines Finanzinstruments Bezug genommen wird.


Om te waarborgen dat het verbod op illegale tewerkstelling doeltreffend is, passen alle lidstaten de brede definitie van “tewerkstelling” van artikel 2, onder c), toe, waaronder alle activiteiten zijn begrepen die worden of behoren te worden bezoldigd en die voor of onder leiding en/of toezicht van een werkgever worden uitgevoerd, ongeacht de onderliggende rechtsverhouding.

Um die Wirksamkeit des Verbots der illegalen Beschäftigung zu garantieren, verwenden alle Mitgliedstaaten die sehr allgemein gehaltene Definition von „Beschäftigung“ im Sinne von Artikel 2 Buchstabe c, die sämtliche Tätigkeiten umfasst, die entlohnt werden oder werden sollten und unabhängig vom Rechtsverhältnis für einen Arbeitgeber oder nach dessen Weisung und/oder unter dessen Aufsicht durchgeführt werden.


Het staat de aanbieders vrij lagere prijzen toe te passen.

Die Betreiber können unterhalb dieser Preisgrenzen konkurrieren, indem sie noch billigere Tarife anbieten.


Tevens wordt de aanbeveling gedaan de prijzen aan te passen zodat ze de reële kosten van het gebruik van hulpbronnen weergeven, met name op het stuk van milieu en gezondheid.

Der Fahrplan empfiehlt auch, die Preise so anzupassen, dass sie die wahren Kosten des Ressourcenverbrauchs widerspiegeln, insbesondere in Bezug auf die Umwelt und die Gesundheit.


Dit had tot doel de prijsverschillen tussen de verschillende landen te verminderen om de verleiding tot exporteren te ondervangen of om producenten die over de grenzen verkochten, ertoe te brengen hun prijzen aan te passen aan die van de plaatselijke producenten, ten einde onrust op de markt van het importerende land te voorkomen.

Damit sollten die zwischen den einzelnen Ländern bestehenden Preisunterschiede verringert werden, um Exportanreize zu vermeiden oder die Hersteller dazu zu bringen, bei grenzüberschreitenden Lieferungen ihre Preise an die der einheimischen Hersteller anzugleichen, um so den Markt des Importlandes nicht zu stören.


Opmerking : (1) Het verbod op de uitvoer van bepaalde dieren en vleesprodukten waardoor mond- en klauwzeer zou kunnen worden overgedragen, wordt met ingang van vandaag (30 april) om 16.00 u, opgeheven voor : Hongarije, Estland, Slovenië, Bulgarije, Roemenië, de Tsjechische en Slowaakse Republiek en Polen (alleen voor dierlijke produkten, aangezien dit land niet bereid is de eis inzake 15 dagen quarantaine voor de uitvoer van levende dieren toe te passen) (2) De do ...[+++]

Anmerkung: (1) Das wegen der Gefahr einer Verbreitung der Maul- und Klauenseuche verhängte Ausfuhrverbot für bestimmte Lebendtiere und Fleischerzeugnisse wird heute (30. April) ab 14.00 Uhr für folgende Länder aufgehoben: Ungarn, Estland, Slowenien, Bulgarien, Rumänien, die Tschechische und die Slowakische Republik sowie Polen (lediglich bei tierischen Erzeugnissen, da sie nicht zur vorgeschriebenenen 15tägigen Quarantäne für die Ausfuhr lebender Tiere bereit sind) (2) Die von der EG festgelegten Anforderungen beziehen sich im wesentlichen auf Betrügereien, Bescheinigungen über die Seuchenfreiheit der Tiere und Fleischerzeugnisse, die vo ...[+++]




D'autres ont cherché : Verbod om de prijzen aan te passen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verbod om de prijzen aan te passen' ->

Date index: 2024-01-27
w