Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire financiering
Financiering van de EG-begroting
Financiering van de EU
Financiering van de EU-begroting
Financiering van de Europese Unie
Financiering van de Gemeenschapsbegroting
Financiering van de begroting van de Europese Unie
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie

Traduction de «Verdeling van de financiering van de Europese Unie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

Aufschlüsselung der EU-Finanzierung [ Aufschlüsselung der Finanzierung der Europäischen Union | Aufschlüsselung der Gemeinschaftsfinanzierung ]


financiering van de EU [ communautaire financiering | financiering van de Europese Unie ]

Finanzierung der EU [ Finanzierung der Europäischen Union | gemeinschaftliche Finanzierung ]


financiering van de EU-begroting [ financiering van de begroting van de Europese Unie | financiering van de EG-begroting | financiering van de Gemeenschapsbegroting ]

Finanzierung des EU-Haushalts [ Finanzierung des EG-Haushaltsplans | Finanzierung des Gemeinschaftshaushalts | Finanzierung des Haushalts der Europäischen Union ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering ...[+++]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


Interinstitutioneel Akkoord betreffende de financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie

Interinstitutionelle Vereinbarung über die Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union


fonds ter financiering van de Conventie over de toekomst van de Europese Unie

Fonds zur Finanzierung des Konvents zur Zukunft der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUR-Lex samenvatting over de verdeling van de bevoegdheden in de Europese Unie

EUR-Lex-Zusammenfassung zur Aufteilung der Zuständigkeiten innerhalb der Europäischen Union


De financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen verschaft financiering aan de Europese Unie (EU) voor het versnellen van de investeringen in infrastructuurprojecten voor vervoer, telecommunicatie en energie ter versterking van de economische groei.

Die Fazilität „Connecting Europe“ stellt Mittel für die Europäische Union bereit, die die Investitionen in Verkehrs-, Telekommunikations- und Energieinfrastrukturprojekte beschleunigen und damit das Wirtschaftswachstum ankurbeln sollen.


Dit probleem is eens te meer zichtbaar in het verslag van de heer Audy en, wat meer is, het brengt nog een andere onopgeloste kwestie met zich mee, namelijk de onevenwichtige verdeling van de financiering in de Europese Unie.

Dieses Problem ist einmal mehr offensichtlich im Audy-Bericht, und darüber hinaus spricht er ein anderes ungelöstes Problem an, nämlich die Unausgewogenheit bei EU-Finanzierungen.


In de memorie van toelichting is het bestreden artikel 50 als volgt toegelicht : « De arresten van het Hof van Justitie van de Europese [Unie] van 6 oktober 2010 (zie de arresten C-389/08 en C-222/08) en het arrest van het Grondwettelijk Hof van 27 januari 2011 (zie arrest nr. 7/2011) hebben tot gevolg gehad dat het mechanisme voor de financiering van de sociale telefoontarieven dat in de wet vermeld is, is vernietigd ...[+++]

In der Begründung wurde der angefochtene Artikel 50 wie folgt erläutert: « Die Urteile des Gerichtshofes der Europäischen [Union] vom 6. Oktober 2010 (siehe die Urteile C-389/08 und C-222/08) und der Entscheid des Verfassungsgerichtshofes vom 27. Januar 2011 (siehe Entscheid Nr. 7/2011) haben zur Folge, dass der Mechanismus zur Finanzierung der sozialen Telefontarife, der im Gesetz enthalten ist, für nichtig erklärt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de aan de uitrol voorafgaande eCall-proefprojecten HeERO I en II is in totaal 9,4 miljoen euro en 4,3 miljoen euro geïnvesteerd (waarvan 4,7 miljoen euro en 2,1 miljoen euro aan financiering door de Europese Unie) in het kader van het programma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP); deze proefprojecten waren niet beperkt tot de loutere tenuitvoerlegging van de specificaties.

In die im Vorfeld der eCall-Einführung durchgeführten Pilotprojekte HeERO I und II flossen Investitionsmittel in Höhe von insgesamt 9,4 Mio. EUR bzw. 4,3 Mio. EUR (davon 4,7 Mio. EUR bzw. 2 Mio. EUR aus Mitteln der Europäischen Union). Die Förderung erfolgte im Zuge des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), dessen Anwendungsbereich breiter ist und über die bloße Anwendung der Spezifikationen hinausgeht.


De verdeling van de bijdrage in de Europese Unie zelf mag niet leiden tot een situatie waarin landen die grote hoeveelheden steenkool gebruiken voor het opwekken van energie twee keer dienen te betalen voor dezelfde emissies: een eerste keer in het kader van het systeem voor de handel in emissierechten en een tweede keer in de vorm van steun voor de ontwikkeling van schone technologieën in de wereld.

Die Beitragsverteilung in der Europäischen Union selbst darf nicht zu einer Situation führen, in der Länder, die große Mengen von Kohle für die Energieerzeugung einsetzen, für die gleichen Emissionen zweimal zahlen – einmal nach dem Emissionshandelssystem, und ein weiteres Mal als Teil der Unterstützung für weltweit saubere Technologien.


Het gaat hier om een gevoelige materie, en we moeten er steeds op letten dat we de verdeling van de bevoegdheden tussen de Europese Unie en de lidstaten respecteren. Van belang is ook dat het Parlement niet verder gaat dan wat de rechtsgrondslag toelaat.

In diesem sensiblen Bereich war es von wesentlicher Bedeutung, auf die Einhaltung der Kompetenzverteilung zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten zu achten und sicherzustellen, dass das Parlament sich strikt an die Möglichkeiten hält, die die gesetzlichen Grundlagen zulassen.


25. verzoekt het voorstel van de Europese Commissie over de handel in spectrumruimte zorgvuldig te bestuderen en op politiek niveau een akkoord te sluiten dat strookt met de bestaande verdeling van de bevoegdheden tussen de Europese Unie en de lidstaten op dit gebied;

25. fordert, die Vorschläge der Kommission zu Frequenzverwaltung und -handel sorgfältig zu prüfen und eine Übereinkunft auf politischer Ebene zur Umsetzung dieser Vorschläge anzustreben, die der bestehenden Zuständigkeitsverteilung zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten in diesem Bereich entspricht;


Voor deelinitiatief B van INTERREG II moet de evaluatie aantonen in hoeverre is bijgedragen aan het in gang zetten van de dynamiek en/of het beter bepalen van strategieën voor een evenwichtigere verdeling en ruimtelijke ordening in de Europese Unie.

Für Teil C von INTERREG II sollte ermittelt werden, in welchem Maße dieser Teil dazu beigetragen hat, Strategien und Mechanismen für die Wiederherstellung eines räumlichen Gleichgewichts und die Ordnung des Gemeinschaftsraums zu initiieren und/oder besser zu steuern.


deel A: bepalingen van constitutionele aard: preambule, doelstellingen van de Unie, handvest van de grondrechten, instellingen, besluitvormingsprocedures en de verdeling van de bevoegdheden tussen de Europese Unie en de lidstaten;

Teil A: Bestimmungen verfassungsrechtlicher Art: Präambel, Ziele der Union, Charta der Grundrechte, Organe, Beschlußfassungsverfahren und Aufteilung der Befugnisse zwischen Union und Mitgliedsstaaten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verdeling van de financiering van de Europese Unie' ->

Date index: 2024-07-30
w