16. herinnert de regering van Iran aan haar verplichtingen, als verdragspartner bij het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten, om de fundamentele mensenrechten te waarborgen, en met name de vrijheid van mening te respecteren, en dringt aan op de vrijlating van alle journalisten, studenten, activisten die zich voor de rechten van vrouwen en gevangenen inzetten, intellectuelen en vakbondsleden die in hechtenis zijn;
16. erinnert die iranische Regierung an ihre Verpflichtungen als Unterzeichnerin des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte und des Internationalen Paktes über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte, die grundlegenden Menschenrechte zu schützen, insbesondere die freie Meinungsäußerung, und fordert die Freilassung aller inhaftierten Journalisten, Studenten, Aktivisten, die sich für die Rechte von Frauen und Gefangenen einsetzen, Intellektuellen und Gewerkschaftern;