Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
Een lastgeving verlenen
Een machtiging verlenen
GATS Per
Genade verlenen
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
OOV
PO
U W
Verlenen
Verlenen van ontheffingen

Vertaling van "Verlenen van ontheffingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


EEG-goedkeuring verlenen | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

die EWG-Bauartgenehmigung erteilen


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]










Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]


hulp verlenen bij verkeersongevallen

Rettungsarbeiten bei Verkehrsunfällen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
een toestemming om EU-typegoedkeuringen te verlenen met ontheffingen betreffende nieuwe technologieën of nieuwe concepten zoals bedoeld in artikel 35, lid 3;

die Autorisierungen einer Ausnahme von den EU-Typgenehmigungen für neue Techniken oder neue Konzepte gemäß Artikel 35 Absatz 3,


het neemt de nodige besluiten ter toepassing van de artikelen 20, 21, 22, 22 bis, 22 ter, 23, 54 en 55, waaronder, in geval van onvoorziene dringende operationele omstandigheden of operationele behoeften van beperkte duur, het verlenen van ontheffingen van de in deze verordening en de uitvoeringsbepalingen daarvan vastgelegde essentiële eisen aan houders van door hen afgegeven certificaten, mits de veiligheid daardoor niet in het gedrang komt, de ontheffingen niet langer dan twee maanden gelden, de Commissie daarvan in kennis wordt gesteld en de ontheffingen niet worden verlengd; ”.

Sie trifft die angemessenen Entscheidungen zur Anwendung der Artikel 20, 21, 22, 22a, 22b, 23, 54 und 55, wozu auch gehört, dass sie die Inhaber von Zeugnissen, die von ihr ausgestellt wurden, im Fall unvorhergesehener dringender betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer von den grundlegenden Anforderungen dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen freistellen kann, sofern hierdurch keine Beeinträchtigung des Sicherheitsniveaus eintritt und die Freistellung für ...[+++]


Dit voorkomt trouwens ook een massale herziening (verlenen van ontheffingen en vestigen van supplementen) van de verkeersbelasting voor de niet-geautomatiseerde voertuigen » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1635/001, p. 7).

Dadurch wird im Ubrigen auch eine massive Revision (Gewährung von Befreiungen und Festlegung von Zusatzbeträgen) der Verkehrssteuer für die nicht der automatisierten Erhebung unterliegenden Fahrzeuge vermieden » (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1635/001, S. 7).


(d) het neemt de passende besluiten voor de toepassing van de artikelen 20 tot en met 23, 54 en 55, waaronder, in geval van dringende operationele omstandigheden of operationele behoeften van beperkte duur, het verlenen van ontheffingen van de in onderhavige verordening en bijbehorende uitvoeringsvoorschriften vastgelegde essentiële eisen aan houders van certificaten die het heeft afgegeven, mits de veiligheid daardoor niet in het gedrang komt, de ontheffingen niet langer dan twee maanden gelden en niet verlengd worden;

(d) Sie trifft die angemessenen Entscheidungen zur Anwendung der Artikel 20 bis 23, 54 und 55, wozu auch gehört, dass sie die Inhaber von Zeugnissen, die von ihr ausgestellt wurden, im Fall unvorhergesehener betrieblicher Umstände oder betrieblicher Bedürfnisse von beschränkter Dauer von den grundlegenden Anforderungen dieser Verordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen freistellen kann, sofern hierdurch keine Beeinträchtigung des Sicherheitsniveaus eintritt, die Freistellung für einen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit hoofde van artikel 17, onder h) heeft de Commissie de bevoegdheid om zowel ontheffingen te verlenen als overgangsperiodes vast te stellen die een allereerste voorwaarde vormen voor het verlenen van deze ontheffingen aan de lidstaten.

Artikel 17 Buchstabe h verleiht der Kommission die Befugnis, Abweichungen zu gestatten sowie Übergangszeiträume festzulegen, die eine Vorbedingung dafür sind, den Mitgliedstaaten solche Abweichungen einzuräumen.


Dit amendement is nodig om een onderscheid te maken tussen de procedure voor het verlenen van ontheffingen voor producten voor de massaconsumptie, die moeilijker zal zijn en waarbij niet automatisch ontheffing wordt verleend, en de procedure voor gespecialiseerde industriële en professionele producten, die vaak door kleine en middelgrote ondernemingen en in kleine hoeveelheden worden geproduceerd.

Diese Änderung ist notwendig, um das Verfahren, nach dem Ausnahmeregelungen für für die Endverbraucher bestimmte Massenprodukte möglich sind, und das komplizierter sein wird und in dessen Rahmen Ausnahmen nicht automatisch gewährt werden, von dem Verfahren für spezielle Produkte für Industrie und Gewerbe, die oft von KMU und in kleinen Mengen hergestellt werden, zu trennen.


lid 4 wordt vervangen door de volgende tekst: "De Commissie kan toestemming verlenen voor ontheffingen als vermeld in lid 2, in overeenstemming met het Verdrag".

4. Die Kommission kann die in Absatz 2 genannten Abweichungen im Einklang mit dem Vertrag genehmigen.“


Lid 6 wordt vervangen door de volgende tekst: "De Commissie kan toestemming verlenen voor ontheffingen als vermeld in lid 3 en lid 4, in overeenstemming met het Verdrag".

6. Die Kommission kann die in den Absätzen 3 und 4 genannten Abweichungen im Einklang mit dem Vertrag genehmigen.“


De Vlaamse regering bepaalt na advies van de Raad en de MINA-Raad, de voorwaarden en de procedure, de termijn en de beroepsprocedure tot het verlenen van ontheffingen zoals bedoeld in § 3, 2° van dit artikel.

Die Flämische Regierung legt nach Begutachtung des Rates und des MINA-Rates die Bedingungen und das Verfahren, die Frist und das Berufungsverfahren für die Gewährung von Befreiungen im Sinne von § 3 2° dieses Artikels fest.


De Vlaamse regering bepaalt na advies van de Raad en de MINA-Raad, de voorwaarden en de procedure, de termijn en de beroepsprocedure tot het verlenen van ontheffingen op de voorschriften [|PO] zoals bedoeld in § 3, 2° van dit artikel.

Die Flämische Regierung legt nach Begutachtung des Rates und des MINA-Rates die Bedingungen und das Verfahren, die Frist und das Berufungsverfahren für die Gewährung von Befreiungen von den Vorschriften im Sinne von § 3 2° dieses Artikels fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verlenen van ontheffingen' ->

Date index: 2024-11-13
w