Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allonge
Draagbaar verlengstuk van het werkstation
Verlengstuk
Verlengstuk aan draagvork

Traduction de «Verlengstuk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




draagbaar verlengstuk van het werkstation

tragbare Erweiterung des Arbeitsplatzes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel het voor de organen die afgeleid zijn van of een verlengstuk vormen van de Nationale Paritaire Commissie, a priori aanvaardbaar kan lijken dat de steller van het voorontwerp de werknemers enkel wil laten vertegenwoordigen door de organisaties die momenteel in die Nationale Paritaire Commissie zijn vertegenwoordigd en de procedures voor de sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van sommige van die organen enkel voor diezelfde organisaties wil openstellen, zou dat toch moeten worden toegelicht in de memorie van toelichting of in de bespreking van de vermelde artikelen, die op dat vlak nu allebei tekortschieten.

Es mag zwar a priori als zulässig erscheinen, dass der Autor des Vorentwurfs für die Organe, die aus der Nationalen Paritätischen Kommission hervorgegangen sind oder eine Verlängerung davon sind, sich darauf beschränken möchte, dass nur die Arbeitnehmer vertreten werden durch die Organisationen, die derzeit in dieser Nationalen Paritätischen Kommission vertreten sind, und die Verfahren für die Sozialwahlen im Hinblick auf die Zusammensetzung einiger dieser Organe nur denselben Organisationen zugänglich machen möchte, doch dies müsste in der Begründung oder in der Erörterung der erwähnten Artikel, die beide diesbezüglich unzulänglich sind ...[+++]


Hoewel het voor de organen die afgeleid zijn van of een verlengstuk vormen van de Nationale Paritaire Commissie, a priori aanvaardbaar kan lijken dat de steller van het voorontwerp de werknemers enkel wil laten vertegenwoordigen door de organisaties die momenteel in die Nationale Paritaire Commissie zijn vertegenwoordigd en de procedures voor de sociale verkiezingen met het oog op de samenstelling van sommige van die organen enkel voor diezelfde organisaties wil openstellen, zou dat toch moeten worden toegelicht in de memorie van toelichting of in de bespreking van de vermelde artikelen, die op dat vlak nu allebei tekortschieten.

Es mag zwar a priori als zulässig erscheinen, dass der Autor des Vorentwurfs für die Organe, die aus der Nationalen Paritätischen Kommission hervorgegangen sind oder eine Verlängerung davon sind, sich darauf beschränken möchte, dass nur die Arbeitnehmer vertreten werden durch die Organisationen, die derzeit in dieser Nationalen Paritätischen Kommission vertreten sind, und die Verfahren für die Sozialwahlen im Hinblick auf die Zusammensetzung einiger dieser Organe nur denselben Organisationen zugänglich machen möchte, doch dies müsste in der Begründung oder in der Erörterung der erwähnten Artikel, die beide diesbezüglich unzulänglich sind ...[+++]


Heeft het EFSI gezorgd voor additionaliteit of is het gewoon een verlengstuk van de EIB?

Wurde beim EFSI auf Zusätzlichkeit geachtet oder wurden die EIB-Finanzierungen einfach fortlaufend unterstützt?


(27) De meeste RLAN-toegangspunten worden op dit moment door particuliere gebruikers gebruikt als een lokaal draadloos verlengstuk van hun vaste breedbandverbinding.

(27) Die meisten Funk-LAN-Zugangspunkte werden bisher von privaten Nutzern in Form einer drahtlosen Erweiterung ihres Festnetz-Breitbandanschlusses genutzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals het Hof in zijn arresten nrs. 8/2004, 14/2004, 166/2004 en 173/2005 reeds heeft gesteld, kan daaruit worden opgemaakt dat de wetgever steeds de bedoeling heeft gehad om de intercommunales, die in een bepaald opzicht het verlengstuk vormen van de gemeenten, vrij te stellen van belastingen in zoverre de gemeenten zelf niet daaraan waren onderworpen.

Wie der Gerichtshof in seinen Entscheiden Nrn. 8/2004, 14/2004, 166/2004 und 173/2005 bereits erkannt hat, kann daraus geschlussfolgert werden, dass der Gesetzgeber immer bezweckte, die Interkommunalen, die in gewisser Hinsicht die Verlängerung der Gemeinden sind, von Steuern zu befreien, insofern die Gemeinden selbst der Steuer nicht unterlagen.


« Artikel 3 moet worden gezien in samenhang met de artikelen 1 en 2, waarvan het een verlengstuk vormt.

« Artikel 3 ist im Zusammenhang mit den Artikeln 1 und 2 zu sehen, deren Verlängerung er darstellt.


« Artikel 3 moet worden gezien in samenhang met de artikelen 1 en 2, waarvan het een verlengstuk vormt.

« Artikel 3 ist im Zusammenhang mit den Artikeln 1 und 2 zu sehen, deren Verlängerung er darstellt.


Wat mij betreft genieten de volgende thema's topprioriteit: werkgelegenheid, met zijn verlengstuk economische groei, en welzijn, met zijn verlengstuk milieubescherming, voedselveiligheid en rechten van de consument.

Für mich bestehen die wichtigsten Prioritäten in der Beschäftigung und damit im Wirtschaftswachstum, sowie in der Lebensqualität und damit im Umweltschutz, in der Lebensmittelsicherheit und den Verbraucherrechten.


e) de oppervlakte niet meer dan 30,00 vierkante meter beslaat indien het bijgebouw tegen het hoofdgebouw leunt en door de opgaande muren en het dak een op architectonisch vlak harmonisch verlengstuk van het hoofdgebouw vormt;

e) seine Fläche 30,00 m nicht überschreitet, wenn es an einem ordnungsgemäss genehmigten Gebäude angrenzend errichtet wird und mit seinen aufgehenden Mauern und seiner Bedachung eine harmonische architektonische Verlängerung dieses Gebäude darstellt;


Voor de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, beslagkamer, heeft de eiseres artikel 76 van het B.T.W.-Wetboek in het geding gebracht, doordat het, met artikel 8.1, § 3, vierde lid, van het koninklijk besluit nr. 4 van 29 december 1969 als verlengstuk, discriminaties in het leven zou roepen die door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn verboden.

Vor dem Gericht erster Instanz Brüssel, Pfändungskammer, machte die Klägerin Artikel 76 des Mehrwertsteuergesetzbuches geltend, insofern er, verlängert durch Artikel 8.1 § 3 Absatz 4 des königlichen Erlasses Nr. 4 vom 29. Dezember 1969, Diskriminierungen schaffe, die durch die Artikel 10 und 11 der Verfassung verboten seien.




D'autres ont cherché : allonge     draagbaar verlengstuk van het werkstation     verlengstuk     verlengstuk aan draagvork     Verlengstuk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verlengstuk' ->

Date index: 2022-09-05
w