Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onvrijwillige verwondingen
Veroorzaken van lichamelijk letsel door schuld

Traduction de «Veroorzaken van lichamelijk letsel door schuld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onvrijwillige verwondingen | veroorzaken van lichamelijk letsel door schuld

fahrlässige Körperverletzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. de schuldeiser wiens aangifte van schuldvordering betrekking heeft op een schuld bestaande in een vergoeding toegekend voor het herstel van een lichamelijk letsel veroorzaakt door een misdrijf en de schuldeiser wiens aangifte van schuldvordering betrekking heeft op een schuld van onverschuldigde bedragen inzake sociale zekerheid, met name wanneer het onverschuldigde bedrag voortvloeit uit een gedrag dat een misdrijf vormt ?

2. dem Gläubiger, dessen Forderungsanmeldung sich auf eine Schuld bezieht, die Schadenersatz beinhaltet, der für die Wiedergutmachung einer durch eine Straftat verursachten Körperverletzung zuerkannt worden ist, und dem Gläubiger, dessen Forderungsanmeldung sich auf eine Schuld bezüglich unrechtmäßig gezahlter Beträge im Bereich der sozialen Sicherheit bezieht, insbesondere wenn die unrechtmäßig gezahlten Beträge sich aus einem Ver ...[+++]


Artikel 19bis-13, § 3, eerste lid, machtigt de Koning ertoe de tegemoetkoming van het Waarborgfonds te beperken tot de vergoeding van de schade voortvloeiend uit lichamelijke letsels in het geval bedoeld in artikel 19bis-11, § 1, 7°, namelijk het geval waarin het verkeersongeval door een niet-geïdentificeerd voertuig is veroorzaakt, behalve wanneer het Waarborgfonds vergoedt vanwege aanzien ...[+++]

Durch Artikel 19bis-13 § 3 Absatz 1 wird der König ermächtigt, die Beteiligung des Garantiefonds auf die Entschädigung des Schadens zu begrenzen, der sich aus Körperschäden ergibt in dem in Artikel 19bis-11 § 1 Nr. 7 vorgesehenen Fall, nämlich dem Fall, in dem der Verkehrsunfall durch ein nicht identifiziertes Fahrzeug verursacht wurde, außer wenn der Garantiefonds aufgrund von beträchtlichem Personenschaden entschädigt, wobei in dieser Situation auch der Sachschaden zu ersetzen ist (Artikel 19bis-13 § 3 Absatz 2).


B. overwegende dat het verzoek van de hoofdaanklager betrekking heeft op een in te stellen onderzoek naar een strafbaar feit, te weten toebrengen van lichamelijk letsel door schuld in de zin van artikel 229 van het Duitse wetboek van strafrecht;

B. in der Erwägung, dass sich der Antrag des Leitenden Oberstaatsanwalts auf Ermittlungen in Bezug auf die mutmaßliche Straftat der fahrlässigen Körperverletzung gemäß Paragraph 229 des deutschen Strafgesetzbuchs bezieht;


De hoofdaanklager te Frankenthal wil strafrechtelijk onderzoek tegen Jürgen Creutzmann instellen op beschuldiging van toebrengen van lichamelijk letsel door schuld, een strafbaar feit in de zin van artikel 229 van het Duitse wetboek van strafrecht.

Der Leitende Oberstaatsanwalt der Staatsanwaltschaft Frankenthal beabsichtigt, auf Grundlage einer mutmaßlichen fahrlässigen Körperverletzung gemäß Paragraph 229 des deutschen Strafgesetzbuchs ein Ermittlungsverfahren gegen Jürgen Creutzmann einzuleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het plan kan niet voorzien in een vermindering van de onderhoudsschulden, noch van de schulden die voor de schuldenaar voortvloeien uit de verplichting tot herstel van de door zijn schuld veroorzaakte schade die verbonden is aan het overlijden of aan de aantasting van de lichamelijke integrite ...[+++]

Im Plan kann in Bezug auf Unterhaltsschulden oder Schulden, die für den Schuldner aus der Verpflichtung hervorgehen, durch sein Verschulden bei Tod oder Anschlag auf die körperliche Unversehrtheit einer Person entstandenen Schaden zu ersetzen, keine Verringerung vorgesehen werden.


De versterking van de rechten van passagiers die van geregelde autobusdiensten gebruikmaken heeft onder andere betrekking op het verlies van bagage en persoonlijke bezittingen, overlijden, lichamelijk letsel, problemen door schuld van de vervoerder, enzovoort.

Die Rechte von Fahrgästen, die Linienverkehrsdienste in Anspruch nehmen, wurden im Hinblick auf den Verlust von Gepäck, den Verlust persönlicher Gegenstände, Tod oder Gesundheitsbeeinträchtigungen, Probleme, die in die Verantwortung des Beförderungsunternehmens fallen usw. gestärkt.


Acht lidstaten (BE, BG, DE, FR, HU, PL, PT en UK) hebben bepaald dat racistische of xenofobe motieven als een verzwarende omstandigheid moeten worden beschouwd met betrekking tot bepaalde (vaak gewelddadige) misdrijven zoals moord, het veroorzaken van een ernstig lichamelijk letsel en ander geweld jegens een persoon of eigendom.

Acht Mitgliedstaaten (BE, BG, DE, FR, HU, PL, PT und UK) schreiben vor, dass rassistische oder fremdenfeindliche Beweggründe bei bestimmten (oftmals mit der Anwendung von Gewalt verbundenen) Verbrechen, wie beispielsweise Mord, schwere Körperverletzung und andere gegen Personen oder Sachen gerichtete Gewalttaten, als erschwerender Umstand zu werten sind.


De grootste overwinning is waarschijnlijk toch dat we hebben bereikt dat de bepalingen binnen 24 maanden na de inwerkingtreding van de verordening kunnen worden toegepast op alle categorieën auto’s, van kleine auto’s tot SUV’s en grotere voertuigen, want juist die laatste veroorzaken vanwege hun grote gewicht vaak het meeste lichamelijk letsel bij slachtoffers.

Die größte Errungenschaft ist wahrscheinlich, dass es uns gelungen ist, das Instrument innerhalb von 24 Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung auf alle Fahrzeugkategorien, von kleinen Autos bis hin zu SUV und größeren Wagen, die den Bürgern aufgrund ihrer bedeutenden Masse häufig den schwersten physischen Schaden zufügen, anzuwenden.


terrorisme — een met voorbedachten rade uitgevoerde daad met het oogmerk verwoesting, lichamelijk letsel en de dood te veroorzaken.

Terrorismus als mutwillige und vorsätzliche Handlung, deren Ziele mutwillige Zerstörung, Körperverletzung und der Verlust von Menschenleben sind.


De in artikel 3, lid 1, van Richtlijn 72/166/EEG bedoelde verzekering dekt het lichamelijk letsel dat door voetgangers en fietsers is geleden als gevolg van een ongeval waarbij een motorvoertuig is betrokken, ongeacht of de bestuurder schuld draagt”.

Die in Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG bezeichnete Versicherung deckt – unabhängig davon, ob der Fahrer schuldhaft gehandelt hat – Personen-schäden ab, die Fußgänger und Radfahrer infolge eines Unfalls, an dem ein Kraft-fahrzeug beteiligt ist, erlitten haben".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Veroorzaken van lichamelijk letsel door schuld' ->

Date index: 2024-07-25
w