Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Vervangend bewijs
Vervangend product
Vervangende gevangenisstraf
Vervangende hechtenis
Vervangende korpschef
Vervangende straf
Vervangende vrijheidsstraf
Vervangende werkgelegenheid
Vervangingsproduct
Vervangingsprodukt
Werkgelegenheidscomité

Traduction de «Vervangende werkgelegenheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


scheppen van vervangende werkgelegenheid voor ontslagen staalarbeiders

die entlassenen Stahlarbeiter wieder in das Berufsleben eingliedern


vervangende gevangenisstraf | vervangende hechtenis | vervangende vrijheidsstraf

Ersatzfreiheitsstrafe


Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


vervangingsproduct [ vervangend product | vervangingsprodukt ]

Substitutionserzeugnis [ Ersatzprodukt ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de evaluatie van de Commissie kunnen drie belangrijke conclusies worden getrokken: in de eerste plaats bestaat er op de middellange en lange termijn een groot potentieel voor het scheppen van werkgelegenheid in Europa: zowel van nieuwe als vervangende werkgelegenheid.

Die Abschätzung der Kommission enthält drei wesentliche Schlussfolgerungen: Erstens: Mittel- und langfristig gesehen besteht großes Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa, sowohl für neue als auch Ersatzarbeitsplätze.


Dit vormt een ernstig maatschappelijk probleem in een streek waar weinig vervangende werkgelegenheid is en de werkloosheid constant toeneemt.

Das wirft ein gravierendes soziales Problem in einem Gebiet auf, in dem es keine Beschäftigungsalternativen gibt und die Arbeitslosigkeit unaufhörlich ansteigt.


Uit de evaluatie van de Commissie kunnen drie belangrijke conclusies worden getrokken: in de eerste plaats bestaat er op de middellange en lange termijn een groot potentieel voor het scheppen van werkgelegenheid in Europa: zowel van nieuwe als vervangende werkgelegenheid.

Die Abschätzung der Kommission enthält drei wesentliche Schlussfolgerungen: Erstens: Mittel- und langfristig gesehen besteht großes Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa, sowohl für neue als auch Ersatzarbeitsplätze.


(b) het diversifiëren van activiteiten door stimulering van combinaties van beroepsactiviteiten voor mensen die in de visserij- en aquacultuursector werkzaam zijn, via het scheppen van extra of vervangende werkgelegenheid buiten de visserijsector;

(b) Diversifizierung der Erwerbstätigkeit durch Unterstützung der Beschäftigten im Fischerei- und Aquakultursektor bei der Aufnahme weiterer Tätigkeiten durch Schaffung ergänzender Arbeitsplätze oder Ersatztätigkeiten außerhalb des Fischereisektors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) het diversifiëren van activiteiten door stimulering van combinaties van beroepsactiviteiten voor mensen die in de visserijsector werkzaam zijn, via het scheppen van extra of vervangende werkgelegenheid buiten de visserijsector;

(b) Diversifizierung der Erwerbstätigkeit durch Unterstützung der Beschäftigten im Fischereisektor bei der Aufnahme weiterer Tätigkeiten durch Schaffung ergänzender Arbeitsplätze oder Ersatztätigkeiten außerhalb des Fischereisektors;


Ik vind dat de productie over de gehele Gemeenschap verspreid moet blijven, niet alleen om economische en ecologische redenen, maar ook omdat er anders duizenden banen verloren kunnen gaan, waarvoor niet gemakkelijk vervangende werkgelegenheid gevonden zal kunnen worden, met alle onvermijdelijke sociale kosten van dien.

Ich meine, dass die Produktion weiterhin verteilt in der gesamten Gemeinschaft erfolgen sollte, und zwar nicht nur aus ökologischen und wirtschaftlichen Gründen, sondern auch, weil anderenfalls die Gefahr besteht, dass Tausende von Arbeitsplätzen verloren gehen, Arbeitsplätze, die kaum zu ersetzen sein dürften, was wiederum unvermeidlich zu volkswirtschaftlichen Kosten führen wird.


(2) De Franse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van de ernstige crisissituatie die het gevolg is van de ontploffing van de AZF-fabriek te Toulouse, en van de noodzaak de getroffen omgeving nieuw leven in te blazen en voor de verloren gegane arbeidsplaatsen vervangende werkgelegenheid te vinden door het in het leven roepen van nieuwe economische activiteiten.

(2) Die französische Regierung hat der Kommission mitgeteilt, dass infolge der Explosion der Fabrik AZF in Toulouse eine schwerwiegende Krise vorliegt und die Notwendigkeit besteht, das explosionsgeschädigte Areal wirtschaftlich neu zu beleben und die verlorenen Arbeitsplätze durch die Schaffung von Gewerbegebieten zu ersetzen.


(2) De Franse autoriteiten hebben de Commissie in kennis gesteld van de ernstige crisissituatie die het gevolg is van de ontploffing van de AZF-fabriek te Toulouse, en van de noodzaak de getroffen omgeving nieuw leven in te blazen en voor de verloren gegane arbeidsplaatsen vervangende werkgelegenheid te vinden door het in het leven roepen van nieuwe economische activiteiten.

(2) Die französische Regierung hat der Kommission mitgeteilt, dass infolge der Explosion der Fabrik AZF in Toulouse eine schwerwiegende Krise vorliegt und die Notwendigkeit besteht, das explosionsgeschädigte Areal wirtschaftlich neu zu beleben und die verlorenen Arbeitsplätze durch die Schaffung von Gewerbegebieten zu ersetzen.


Wel zijn wij het met de andere opvattingen in onze fractie roerend eens dat Amerikaanse concerns niet door vrije import het gat mogen opvullen dat ontstaat als de Europese productie wordt teruggedrongen, en dat de economisch zwakke regio's in het zuiden van Europa bij het wegvallen van de tabaksproductie steun moeten krijgen om vervangende werkgelegenheid te scheppen.

Ansonsten sind wir aber mit unserer Fraktion ganz einer Meinung, daß amerikanische Konzerne durch freien Import nicht die Lücke schließen dürfen, die durch Drosselung der europäischen Produktion entsteht, und daß die wirtschaftlich schwachen Regionen im Süden Europas beim Wegfall der Tabakproduktion Beihilfe erhalten müssen, um Ersatzarbeitsplätze zu schaffen.


In een toelichting bij de besluiten van de Commissie zei de Heer MILLAN dat het RETEX-initiatief, dat een looptijd van verschillende jaren heeft, enerzijds zal bijdragen tot de modernisering van de textielindustrie en anderzijds vervangende werkgelegenheid zal creëren in de regio's met een textieltraditie, en daardoor zal helpen voorkomen dat de werkloosheid in de betrokken regio's zich verder ontwikkelt".

Zu den Beschlüssen erklärte Millan unter anderem: "Die auf mehrere Jahre ausgelegte RETEX-Initiative wird zum einen zur Modernisierung der Textilindustrie und zum anderen zur Schaffung von Ersatzarbeitsplätzen in den traditionell von der Textilindustrie abhängigen Gebieten führen. Dies müßte es ermöglichen, die Arbeitslosigkeit in diesen Gebieten zu bekämpfen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vervangende werkgelegenheid' ->

Date index: 2024-07-01
w