Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef distributie levende dieren
Distributiechef levende dieren
Distributiemanager levende dieren
Expediteur import levende dieren
Import-exportmanager levende dieren
In het wild levende dieren
In het wild levende planten en dieren
Logistiek manager levende dieren
Manager transit levende dieren
Rabiës onder in het wild levende dieren
Supervisor import-export levende dieren
Transporteur van levende dieren
Vervoerder van levende dieren
Wild

Traduction de «Vervoerder van levende dieren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transporteur van levende dieren | vervoerder van levende dieren

Tiertransporteurin | Viehtransporteur | Tiertransporteur | Tiertransporteur/Tiertransporteurin


chef distributie levende dieren | logistiek manager levende dieren | distributiechef levende dieren | distributiemanager levende dieren

Vertriebsleiterin für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere | Vertriebsleiter für lebende Tiere/Vertriebsleiterin für lebende Tiere


expediteur import levende dieren | manager transit levende dieren | import-exportmanager levende dieren | supervisor import-export levende dieren

Import-/Exportmanager für lebende Tiere | Import-/Exportmanager für lebende Tiere/Import-/Exportmanagerin für lebende Tiere | Import-/Exportmanagerin für lebende Tiere


in het wild levende dieren | in het wild levende planten en dieren | wild

Natürliche Pflanzen- und Tierwelt | Tier- und Pflanzenwelt | wild lebende Pflanzen und Tiere | wild wachsende Pflanzen und frei lebende Tiere


rabiës onder in het wild levende dieren

silvatische Tollwut | Wildtollwut


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika inzake sanitaire maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid en de diergezondheid bij de handel in levende dieren en dierlijke producten

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika über gesundheitspolizeiliche Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier im Handel mit lebenden Tieren und Tierprodukten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie stimuleert de actieve deelname van alle belanghebbende partijen: producenten, de actoren stroomopwaarts (diervoederleveranciers, onderzoeksorganisaties, dierenartsen, leveranciers van installaties) en stroomafwaarts (oogstbedrijven, vervoerders van levende dieren, verwerkings‑, export‑ en distributiebedrijven), consumentenverenigingen, milieu‑ngo's, vakverenigingen, enz.

Die Kommission fördert die aktive Beteiligung aller maßgeblichen Interessenträger: Erzeuger, vorgelagerte Akteure (Futtermittel­lieferanten, Forschungseinrichtungen, Tierärzte, Ausrüstungslieferanten), nachge­lagerte Tätigkeiten (u. a. Ernte, Transport lebender Tiere, Verarbeitung, Ausfuhr, Vertrieb), Verbraucherverbände, nichtstaatliche Umweltorganisationen, Gewerk­schaften usw.


Artikel 32 van de verordening legt aan de Commissie de plicht op om binnen vier jaar na de tenuitvoerlegging van de verordening (voor 5 januari 2011) bij het Europees Parlement verslag uit te brengen over de “gevolgen van deze verordening op het welzijn van dieren die worden vervoerd en op de handelsstromen in levende dieren binnen de uitgebreide Gemeenschap.

Artikel 32 der Verordnung erlegt der Kommission die Verpflichtung auf, dem Europäischen Parlament innerhalb von vier Jahren ab Inkrafttreten der Verordnung (bis zum 5. Januar 2011) Bericht über „die Auswirkungen dieser Verordnung auf das Wohlbefinden transportierter Tiere und auf die Handelsströme mit lebenden Tieren in der erweiterten Gemeinschaft zu erstatten.


In deze verordening zijn strengere normen opgenomen, met name met betrekking tot voertuigen voor het transport van levende dieren (paarden, rundvee, schapen, geiten en varkens) gedurende meer dan acht uur (met een nadruk op mechanische ventilatie, controle- en registratiesystemen voor de temperatuur, drinkvoorzieningen voor de dieren en – voor nieuwe voertuigen – een GPS-systeem) om betere omstandigheden te waarborgen voor de dieren die vervoerd worden.

Durch diese Verordnung werden verbesserte Normen insbesondere für Straßenfahrzeuge zur Beförderung lebender Tiere (Pferde, Rinder, Schafe, Ziegen und Schweine) während mehr als acht Stunden festgelegt (insbesondere mechanische Belüftung, Temperaturüberwachungssystem und Datenschreiber, Tränkevorrichtungen für die Tiere und bei Neufahrzeugen ein Navigationssystem), um bessere Bedingungen für die beförderten Tiere zu gewährleisten.


Voertuigen waarin dieren worden vervoerd, moeten op duidelijk zichtbare wijze voorzien zijn van een merkteken waaruit de aanwezigheid van levende dieren blijkt, tenzij de dieren worden vervoerd in containers die overeenkomstig punt 5.1 zijn gemerkt.

Fahrzeuge, in denen Tiere befördert werden, tragen eine deutlich lesbare und sichtbare Beschilderung dahin gehend, dass sie mit lebenden Tieren beladen sind, außer wenn die Tiere in Transportbehältern transportiert werden, die eine Beschilderung gemäß Nummer 5.1 tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dieren moeten worden vervoerd in voor de soort geschikte containers, hokken of standen, die in overeenstemming zijn met de voorschriften voor levende dieren van de Internationale Luchtvaartorganisatie (IATA) in de in bijlage VI bedoelde versie.

Tiere werden nach Maßgabe der einschlägigen Vorschriften der International Air Transport Association (IATA) für Lebendtiertransporte (entsprechend der in Anhang VI genannten Ausgabe) in artgerechten Transportbehältern, Buchten oder Ständen befördert.


Binnen vier jaar na de in artikel 37, tweede alinea, genoemde datum brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de gevolgen van deze verordening op het welzijn van dieren die worden vervoerd en op de handelsstromen in levende dieren binnen de uitgebreide Gemeenschap.

Innerhalb von vier Jahren ab dem in Artikel 37 Absatz 2 genannten Zeitpunkt unterbreitet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Auswirkungen dieser Verordnung auf das Wohlbefinden transportierter Tiere und auf die Handelsströme mit lebenden Tieren in der erweiterten Gemeinschaft.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, 95 procent van het vervoer van levende dieren vindt plaats over de weg. We kennen allemaal de beelden van die mishandelde dieren die bijna zonder bewegingsruimte dagenlang dwars door heel Europa en daarbuiten worden vervoerd.

– Herr Präsident, werte Kollegen! 95 % der Lebendtiertransporte erfolgen auf der Straße, und wir alle kennen die Bilder von gequälten Tieren die auf engstem Raum tagelang quer durch und außerhalb von Europa transportiert werden.


2. 1 Voertuigen waarin dieren worden vervoerd, moeten op duidelijk zichtbare wijze voorzien zijn van een op de achter- of zijkant aangebracht merkteken waaruit de aanwezigheid van levende dieren blijkt.

2.1. Fahrzeuge, in denen Tiere befördert werden, tragen eine deutlich lesbare und sichtbare, entweder hinten oder seitlich angebrachte Beschilderung dahingehend, dass sie mit lebenden Tiere beladen sind.


2. 1 Voertuigen waarin dieren worden vervoerd, moeten op duidelijk zichtbare wijze voorzien zijn van een merkteken waaruit de aanwezigheid van levende dieren blijkt.

2. 1 Fahrzeuge, in denen Tiere befördert werden, tragen eine deutlich lesbare und sichtbare Beschilderung dahingehend, dass sie mit lebenden Tiere beladen sind.


In afwijking van het in de eerste alinea vastgestelde verbod en na klinisch onderzoek van de betrokken levende dieren en van de beslagen van oorsprong of verzending van die dieren, kunnen de bevoegde autoriteiten toestaan dat de dieren rechtstreeks worden vervoerd naar een door de bevoegde autoriteit aangewezen slachthuis binnen het vaccinatiegebied of, in uitzonderlijke gevallen, dichtbij dat gebied, om daar onmiddellijk te worden geslacht.

Abweichend von dem Verbot des Unterabsatzes 1 und nach der klinischen Untersuchung dieser lebenden Tiere und ihrer Ursprungs- oder Versandbestände können die zuständigen Behörden genehmigen, dass diese Tiere auf direktem Wege zur unverzüglichen Schlachtung zu einem von der zuständigen Behörde bezeichneten und innerhalb der Impfzone oder - in Ausnahmefällen - in Nähe dieser Zone gelegenen Schlachthof befördert werden.


w