Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destructie
Vernietiging
Verwoesting

Vertaling van "Verwoesting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wereldwijd is het biodiversiteitsverlies zelfs nog alarmerender.[11] Sinds het einde van de jaren '70 is een areaal aan tropisch regenwoud groter dan de hele EU verwoest, voornamelijk ten behoeve van de houtwinning, teelten zoals palmolie en sojabonen en extensieve veeteelt. Elke 4 à 5 jaar wordt een gebied zo groot als Frankrijk vernietigd.

Weltweit gesehen ist der Verlust der biologischen Vielfalt sogar viel besorgniserregender.[11] Seit den späten 1970er-Jahren ist tropischer Regenwald mit einer Fläche, die größer als die EU ist, zerstört worden.


De Voorzitter deelt na de stemming mee dat hij ingevolge een verzoek dat maandag bij de opening van de vergadering is ingediend (punt 2 van de notulen van 11.9.2017) vandaag een brief aan de voorzittter van de Commissie, Jean-Claude Juncker, zal ondertekenen om hem te vragen een oplossing te vinden voor het verstrekken van financiële steun aan het Nederlandse deel van Sint-Maarten, dat verwoest is door de orkaan Irma.

Der Präsident gibt bekannt, dass er infolge eines am Montag zu Beginn der Sitzung gestellten Antrags (Punkt 2 des Protokolls vom 11.9.2017) heute ein an den Präsidenten der Kommission, Jean-Claude Juncker, gerichtetes Schreiben unterzeichnen wird, in dem er diesen ersuchen wird, eine Lösung zu finden, um dem niederländischen Teil der vom Hurrikan Irma verwüsteten Insel St. Martin finanzielle Unterstützung zukommen zu lassen.


J. overwegende dat zowel de oude stad Sanaa, die op de Werelderfgoedlijst staat en het symbool is van duizend jaar cultuurgeschiedenis, als de oude stad Marib zijn gebombardeerd, waarbij Marib volledig is verwoest na een luchtaanval; overwegende dat dit bombardement precies een week na de verwoesting van het nationaal museum in Dhamar plaatsvond, waarbij dit museum een collectie heeft van circa 12 500 objecten die getuigen van het rijke cultureel erfgoed van het omliggende gebied; overwegende dat ook veel andere historische sites indirect schade oplopen door het gewapende conflict in Jemen; overwegende dat de verwoesting van archeolog ...[+++]

J. in der Erwägung, dass die Altstadt von Sanaa, ein Welterbe, das symbolisch für eine tausendjährige Wissensgeschichte steht, und die antike Stadt Marib bombardiert wurden und letztere durch einen Luftangriff vollständig zerstört wurde; in der Erwägung, dass diese Zerstörung nur eine Woche nach der Zerstörung des Nationalmuseums in Dhamar erfolgte, das etwa 12 500 Artefakte beherbergte, die von dem reichen kulturellen Erbe der umgebenden Region zeugten; in der Erwägung, dass viele andere historische Stätten von dem bewaffneten Konflikt im Jemen in Mitleidenschaft gezogen werden; in der Erwägung, dass die Zerstörung des archäologische ...[+++]


terrorisme — een met voorbedachten rade uitgevoerde daad met het oogmerk verwoesting, lichamelijk letsel en de dood te veroorzaken.

Terrorismus als mutwillige und vorsätzliche Handlung, deren Ziele mutwillige Zerstörung, Körperverletzung und der Verlust von Menschenleben sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. veroordeelt de daden en doeleinden van de personen die vrijwillig brand hebben gesticht en duizenden hectaren beschermd bos en mediterrane vegetatie hebben verwoest; maakt zich ernstige zorgen over het bestaan van banden tussen lokale criminele organisaties en de verwoesting van bossen en/of beschermde gebieden en verzoekt de nationale autoriteiten om de wetsbepalingen aan te scherpen om dit kwaad te bestrijden, dat steeds weer voorkomt op dezelfde plaatsen;

7. verurteilt das Verhalten und die Motive derjenigen, die Brände bewusst gelegt und Tausende Hektar geschützter Wälder und mediterraner Vegetation vernichtet haben; ist äußerst besorgt über die Existenz von Beziehungen zwischen lokalen kriminellen Organisationen und der Zerstörung von Wald- und/oder Schutzgebieten und ersucht die nationalen Behörden, die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung dieser entsetzlichen Handlungen zu verschärfen, die immer wieder in denselben Regionen verzeichnet werden;


1. uit zijn solidariteit met de families van de slachtoffers en de bewoners van de getroffen zones, met name in Galicië, waar 70% van de oppervlakte die in de zomer van 2006 in Spanje door branden is verwoest (i.e. nagenoeg 50% van de totale in de Europese Unie verwoeste oppervlakte), geconcentreerd is;

1. bekundet seine Solidarität mit den Angehörigen der Opfer und den Bewohnern der geschädigten Gebiete, insbesondere in Galicien, worauf 70% der in Spanien im Sommer 2006 verbrannten Gesamthektarfläche entfallen, was fast 50% der verbrannten Gesamtoberfläche in der Europäischen Union entspricht;


C. overwegende dat de omvang van de slachtoffers en de economische verwoesting in de geschiedenis van het subcontinent zonder weerga is en dat honderden steden en dorpen, de meeste wegen en bruggen, de openbare infrastructuur en de communicatie volledig zijn verwoest, met name rond Muzaffarabad, de hoofdstad van het door Pakistaan bestuurde gedeelte van Kashmir,

C. in der Erwägung, dass das Ausmaß der Personen- und Sachschäden in der Geschichte des Subkontinents ohnesgleichen ist, wobei Hunderte von Städten und Dörfern, die meisten Straßen und Brücken, die öffentliche Infrastruktur und die Verkehrswege völlig zerstört sind, insbesondere in der Nähe von Muzaffarabad, der Hauptstadt des unter pakistanischer Verwaltung stehenden Teils von Kaschmir,


C. overwegende dat in de stad Bam meer dan 85% van de gebouwen volledig werd verwoest, waaronder alle scholen in en rond de stad en dat in de omliggende dorpen meer dan 18.000 huizen in 250 dorpen volledig werden verwoest en herbouwd moeten worden.

C. in der Erwägung, dass in der Stadt Bam über 85% der Gebäude vollständig zerstört sind, einschließlich aller Schulen in der Stadt und ihrer Umgebung, und dass über 18 000 Häuser in 250 umliegenden Dörfern vollkommen zerstört sind und neu errichtet werden müssen,


De bestaande instrumenten op het gebied van economische en sociale cohesie maken de financiering mogelijk van acties om risico's te voorkomen of verwoeste infrastructuur te herstellen.

Die vorhandenen Instrumente zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts ermöglichen die Finanzierung von Maßnahmen zur Risikovermeidung und zur Wiederherstellung von zerstörten Infrastrukturen.


(2) De bestaande instrumenten op het gebied van economische en sociale cohesie maken de financiering mogelijk van acties om risico's te voorkomen of verwoeste infrastructuur te herstellen.

(2) Die vorhandenen Instrumente zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts ermöglichen die Finanzierung von Maßnahmen zur Risikovermeidung und zur Wiederherstellung von zerstörten Infrastrukturen.




Anderen hebben gezocht naar : destructie     vernietiging     verwoesting     Verwoesting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verwoesting' ->

Date index: 2022-10-23
w