Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
Drie van Visegrad
Hulp bieden tijdens opstijgen en landen
Landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren
Nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren
Nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
RWEB-landen
UDEAC-landen
V4
Vier van Visegrad
Visegrad-driehoek
Visegrad-groep
Visegrad-landen
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "Visegrad-landen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Visegrad-landen

Visegrad-Gruppe [ Visegrad-Länder | Visegrad-Staaten ]


vier van Visegrad | Visegrad-groep | Visegrad-landen | V4 [Abbr.]

V-4 [Abbr.]


drie van Visegrad | Visegrad-driehoek

Visegráder Troika


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen




nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen

neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten


hulp bieden tijdens opstijgen en landen

beim Starten und Landen Unterstützung leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb deze kwestie opgenomen met de ministers van Werkgelegenheid van de Visegrád-landen en de Baltische staten.

Ich habe dieses Thema mit den Arbeitsministern der Visegrád-Länder und der baltischen Staaten aufgegriffen.


Vorige week hebben vier nieuwe lidstaten een brief geschreven aan commissaris Oettinger voor energie, waarin zij namens de Visegrád-landen erop aandringen dat de EU de financiële middelen voor de steun aan energie-investeringen optrekt, in het bijzonder met het oog op het financiële plan voor de volgende zeven jaar.

Letzte Woche schickten vier neue Mitgliedstaaten einen Brief an den Kommissar für Energie, Günther Oettinger, in dem sie die EU im Namen der Visegrád-Gruppe drängen, die finanziellen Ressourcen für Investitionen im Energiebereich zu stärken, insbesondere im Hinblick auf den nächsten Siebenjahresfinanzplan.


Ofschoon de aanpak van de economische crisis en de 2020-strategie van de EU de te volgen richting aangeeft, is het verzoek van de Visegrád-landen volkomen begrijpelijk, namelijk dat het debat hierover het financiële langetermijnperspectief van na 2013 niet mag bepalen.

Auch wenn der Umgang mit der Wirtschaftskrise und die EU-Strategie 2020 die einzuschlagende Richtung vorgeben, ist die von den Visegrad-Staaten gestellte Frage völlig verständlich, nämlich, dass die Aussprache zu dieser Angelegenheit nicht die langfristige Perspektive ab 2013 bestimmen sollte.


Het systeem zal van toepassing zijn op de 15 lidstaten, de EVA-landen (Zwitserland, Noorwegen, Liechtenstein en IJsland) en de Visegrad-landen (Tsjechië, Slowakije, Polen en Hongarije), oftewel 22 landen.

Das System wird sich auf die 15 Mitgliedstaaten, die EFTA-Staaten (Schweiz, Norwegen, Liechtenstein und Island) und die Visegrad-Länder (Tschechische Republik, Slowakei, Polen und Ungarn) erstrecken, das heißt, auf 22 Staaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze weg is relatief succesvol afgelegd, wanneer men bedenkt dat Estland, in vergelijking met de Višegrad-landen pas twee jaar later hiermee een begin kon maken en dat het land ook vanuit een slechtere uitgangspositie vertrok.

Dieser Weg war vergleichsweise erfolgreicher, wenn man bedenkt, dass man etwa im Vergleich mit den Višegrad-Staaten erst zwei Jahre später beginnen konnte und auch eine schlechtere Ausgangssituation hatte.


Reeds in het eerste werkdocument over de financiële consequenties van de uitbreiding heeft uw rapporteur geschetst dat het om sociaal-economische en politieke redenen in de praktijk moeilijk zou zijn de toetreding van de kandidaat-lidstaten in verschillende "golven" of afzonderlijke toetredingen te splitsen (het "regatta-model"), omdat een dergelijk model zou kunnen leiden tot spanningen en sociaal-politieke jalousie tussen de Visegrad-landen (Tsjechische Republiek, Hongarije, Polen en Slowakije) dan wel de solidariteit tussen de Baltische staten nadelig zou kunnen beïnvloeden.

Bereits im ersten Arbeitsdokument über die finanziellen Auswirkungen der Erweiterung veranschaulichte Ihr Berichterstatter, dass es aus sozioökonomischen und politischen Gründen in der Praxis schwierig wäre, den Beitritt der Bewerberländer in verschiedene „Schübe“ oder Einzelbeitritte aufzuspalten („Regatta“-Modell), da ein solches Modell Spannungen und sozialen und politischen Neid zwischen den Visegrad-Ländern (Tschechische Republik, Ungarn, Polen und Slowakei) auslösen bzw. die Solidarität der baltischen Staaten beeinträchtigen könnte.


Deze regeling, die de rechten en heffingen welke normaal op ingevoerde goederen van toepassing zijn tijdelijk opschort, biedt een grote flexibiliteit en sluit zeer nauw aan bij de inklaringsformaliteiten voor de betrokken goederen, zowel binnen de Europese Unie door de regeling voor communautair douanevervoer, als in het handelsverkeer met onze partners in het kader van, enerzijds, de overeenkomst inzake gemeenschappelijk douanevervoer met de EVA-landen en de Visegrad-landen en, anderzijds, de TIR-overeenkomst, die momenteel 59 partijen telt.

Durch die zeitweilige Nichterhebung der üblichen Einfuhrzölle und -abgaben ermöglicht es eine sehr flexible Warenbeförderung und die Abfertigung in der Nähe des Bestimmungsortes sowohl innerhalb der Union durch das gemeinschaftliche Versandverfahren als auch bei dem Handel mit EFTA- und Visegrad-Ländern im Rahmen des gemeinsamen Versandverfahrens und mit den derzeit 59 Unterzeichnerstaaten des TIR-Übereinkommens.


REKENING HOUDENDE MET het feit dat de Gemeenschap bereid is het voor de Republiek Bulgarije vastgestelde tijdschema voor de handelsbepalingen van de Europa-Overeenkomst en de Interimovereenkomst met dat van de geassocieerde Visegrad-landen in overeenstemming te brengen;

UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Bereitschaft der Gemeinschaft, den für die Republik Bulgarien geltenden Zeitplan für die in dem Europa-Abkommen und dem Interimsabkommen vorgesehenen Handelsbestimmungen an denjenigen anzupassen, der für die assoziierten Visegrad-Länder gilt,


3.2. Het NCTS is een nieuw instrument voor het beheer van het douanevervoer dat gebaseerd is op het gebruik van geavanceerde computersystemen, elektronische gegevensverwerking en gegevensuitwisseling (EDI) en dat toepassing zal vinden in de Gemeenschap, de EVA en de vier landen van de Visegrad-groep.

3.2. Beim NCTS handelt es sich um ein neues Konzept für die Verwaltung des Versandverfahrens, das auf den neuesten Informatiksystemen und Technologien für die elektronische Datenverarbeitung und den elektronischen Datenaustausch (EDA) basiert und in der Gemeinschaft, der EFTA und den vier Visegradländern eingeführt werden soll.


DOUANE-UNIE PLECHTIGE NEDERLEGGING VAN DE INSTRUMENTEN VOOR DE TOETREDING VAN DE VISEGRAD-LANDEN TOT TWEE OVEREENKOMSTEN In de marge van de Raadszitting vond de plechtige nederlegging plaats van de instrumenten voor de toetreding van de vier Visegrad-landen (Hongarije, Polen, Tsjechische Republiek en Slowakije) tot de overeenkomsten inzake - douanevervoer - vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer (enig document).

ZOLLUNION FESTAKT ANLÄSSLICH DER HINTERLEGUNG DER URKUNDEN ÜBER DEN BEITRITT DER VISEGRAD-LÄNDER ZU ZWEI ÜBEREINKOMMEN Am Rande der Tagung des Rates fand ein Festakt anläßlich der Hinterlegung der Urkunden über den Beitritt der vier Visegrad-Länder (Ungarn, Polen, Tschechische Republik und Slowakei) zu folgenden Übereinkommen statt: -Übereinkommen über ein gemeinsames Versandverfahren; -Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr (Einheitspapier).




Anderen hebben gezocht naar : cemac-landen     comecon-landen     dialoog 5 +     rweb-landen     udeac-landen     visegrad-driehoek     visegrad-groep     visegrad-landen     drie van visegrad     landen     landen van de cemac     landen van de comecon     landen van de rweb     landen van de udeac     vier van visegrad     Visegrad-landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Visegrad-landen' ->

Date index: 2020-12-13
w