Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute vlieghoogte
Relatieve vlieghoogte
Vlieghoogte ten opzichte van N.A.P.
Vlieghoogte ten opzichte van terrein

Vertaling van "Vlieghoogte ten opzichte van terrein " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
relatieve vlieghoogte | vlieghoogte ten opzichte van terrein

Flughöhe über Grund | relative Flughöhe


absolute vlieghoogte | vlieghoogte ten opzichte van N.A.P.

absolute Flughöhe | Flughöhe über NN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. is ernstig verontrust over de aanzienlijke verlagingen door de Raad van de bedragen op de ontwerpbegroting 2015 van de Commissie, met name op belangrijke strategische terreinen als innovatie, met inbegrip van innovatie op sociaal terrein, onderzoek, ruimtevaart, infrastructuur, kmo's en energie, met name energiezekerheid, waarvoor aanzienlijke investeringen nodig zijn in energie-infrastructuur, energie-efficiëntie, interconnectie en productie van hernieuwbare energie; is er ten stelligste van overtuigd dat, willen wij ervoor zorgen dat wij de economische crisis zo snel mogelijk achter ons laten ...[+++]

1. hält die vom Rat gegenüber dem Haushaltsplanentwurf 2015 der Kommission vorgeschlagenen erheblichen Kürzungen für sehr besorgniserregend, insbesondere in so wesentlichen Bereichen wie Innovation, auch in sozialer Hinsicht, Forschung, Raumfahrt, Infrastrukturen, KMU und Energie, vor allem Energieversorgungssicherheit, die umfangreiche Investitionen in Energieinfrastrukturen, Energieeffizienz, Verbundnetze und die Produktion erneuerbarer Energien erfordert; ist überzeugt, dass es, um die Wirtschaftskrise so rasch wie möglich zu überwinden, an der Zeit ist, statt Mittelkürzungen eine umfangreiche und mutige Mittelerhöhung über den von d ...[+++]


1. benadrukt dat het verrichten van arbeidsinspecties weliswaar een overheidstaak is die alleen door onafhankelijke overheidsinstanties mag worden uitgevoerd, maar dat dit niet uitsluit dat vertegenwoordigers van de sociale partners bij die arbeidsinspecties behulpzaam zijn; is van oordeel dat de onafhankelijkheid van bedrijfsgeneeskundige diensten ten opzichte van de werkgever gewaarborgd moet zijn; is van oordeel dat waar het gaat om gezondheid op de werkplek, alleen onafhankelijke professionals op gebied van bedrijfsgeneeskunde en veiligheid in staat zijn toezicht te houden, waarschuwingen te geven, of een deskundig oordeel of deugd ...[+++]

1. hebt hervor, dass Arbeitskontrollen eine öffentlich-rechtliche Aufgabe darstellen, die nur von unabhängigen öffentlichen Einrichtungen durchgeführt werden darf, was aber nicht ausschließen sollte, dass Arbeitsinspekteure von Vertretern der Sozialpartner unterstützt werden; ist der Auffassung, dass gewährleistet sein muss, dass die für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständigen Stellen vom jeweiligen Arbeitgeber unabh ...[+++]


N. gezien het recht op differentiële behandeling op dit terrein, dat in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag is neergelegd en dat de mogelijkheid toelaat, ten gunste van de ultraperifere regio's relevante maatregelen te treffen met betrekking tot met name de voorwaarden voor toegang tot de structuurfondsen; herinnerend aan het tot nu toe door de EU ingenomen standpunt ten opzichte van de ultraperifere regio's inzake de structuurfondsen en herinnerend aan het feit dat die regio's in het licht van hun bijzondere omstandigheden zelfs ...[+++]

N. unter erneutem Hinweis auf das Recht auf eine differenzierte Behandlung im diesem Bereich, das in Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags verankert ist und durch das die Annahme entsprechender Maßnahmen zugunsten der Regionen in äußerster Randlage ermöglicht wird, insbesondere was die Bedingungen für den Zugang zu den Strukturfonds betrifft; unter erneutem Hinweis darauf, was die bisherige Haltung der Europäischen Union gegenüber den Regionen in äußerster Randlage im Bereich der Strukturfonds war, nach der ihnen sogar wegen der Einzigartigkeit ihrer Lage Ko-Finanzierungssätze zugestanden wurden, die über denen lagen, die den übrigen Re ...[+++]


O. gezien het recht op differentiële behandeling op dit terrein, dat in artikel 299, lid 2 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is neergelegd en dat de mogelijkheid toelaat, ten gunste van de ultraperifere regio's relevante maatregelen te treffen met betrekking tot met name de voorwaarden voor toegang tot de structuurfondsen; herinnerend aan het tot nu toe door de EU ingenomen standpunt ten opzichte van de ultraperifere regio's inzake de structuurfondsen en herinnerend aan het feit dat die regio's in het licht v ...[+++]

O. unter erneutem Hinweis auf das Recht auf eine differenzierte Behandlung im diesem Bereich, das in Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft verankert ist und durch das die Annahme entsprechender Maßnahmen zugunsten der Regionen in äußerster Randlage ermöglicht wird, insbesondere was die Bedingungen für den Zugang zu den Strukturfonds betrifft; unter erneutem Hinweis darauf, was die bisherige Haltung der Europäischen Union gegenüber den Regionen in äußerster Randlage im Bereich der Strukturfonds war, nach der ihnen sogar wegen der Einzigartigkeit ihrer Lage Ko-Finanzierungssätze zugestanden wurden, d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


7A115 Passieve sensoren voor het bepalen van de positie ten opzichte van bepaalde elektromagnetische bronnen (richtingsbepalingsapparatuur) of van karakteristieken van het terrein, ontworpen of aangepast voor gebruik in ruimtelanceervoertuigen bedoeld in 9A004 of sonderingsraketten bedoeld in 9A104.

7A115 Passive Sensoren zur Ermittlung von Peilwinkeln zu spezifischen elektromagnetischen Quellen (Peilgeräte) oder Geländecharakteristiken, konstruiert oder geändert zur Verwendung in von Nummer 9A004 erfassten Trägerraketen oder von Nummer 9A104 erfassten Höhenforschungsraketen.


14. is van mening dat de Commissie een veel kritischer houding moet innemen ten opzichte van de negatieve gevolgen voor het milieu van subsidies - met name op het terrein van het energie- en landbouwbeleid en ten opzichte van milieusubsidies die voortdurend gecontroleerd moeten worden op hun doeltreffendheid en die eventueel moeten worden gewijzigd of door andere instrumenten vervangen;

14. ist der Ansicht, dass die Kommission eine viel kritischere Haltung hinsichtlich der negativen Auswirkungen der Beihilfen auf die Umwelt - insbesondere im Bereich der Energie- und Agrarpolitik - und hinsichtlich der Beihilfen für die Umwelt vertreten sollte, die kontinuierlich auf ihre Effizienz hin überprüft und ggf. geändert oder durch andere Instrumente ersetzt werden müssen;


De mededeling van de Commissie "Naar een Europese onderzoeksruimte" (COM(2000)6) bevestigde de negatieve houding ten opzichte van exacte studies en een afname van de belangstelling voor een loopbaan op het terrein van het onderzoek onder jongeren.

In der Mitteilung der Kommission ,Hin zu einem europäischen Forschungsraum" (KOM(2000)6) wurden diese Abneigung gegen wissenschaftliche Studiengänge und das zurückgehende Interesse Jugendlicher für eine Karriere in der Forschung bestätigt.


Vaak wordt het belang van openheid ten opzichte van transnationale arbeidsverhoudingen beklemtoond, zowel op het terrein van de werknemersvertegenwoordiging als op dat van de collectieve onderhandelingen.

Immer wieder wird auf die Bedeutung der Erschließung der transnationalen Dimension der Arbeitsbeziehungen sowohl im Bereich der Arbeitnehmervertretung als auch auf dem Gebiet der Kollektivverhandlungen hingewiesen.


De voorbije vijf jaar hebben de meeste lidstaten echter ook terrein verloren ten opzichte van andere geavanceerde economieën, zoals wordt geïllustreerd door de aanvullende indicator voor de exportprestatie ten opzichte van de OESO.

Dem Hilfsindikator für Exporte in die OECD kann entnommen werden, dass die meisten Mitgliedstaaten in den vergangenen fünf Jahren auch gegenüber anderen fortgeschrittenen Volkswirtschaften an Boden verloren haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vlieghoogte ten opzichte van terrein' ->

Date index: 2023-01-03
w