Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte vloer
Onafgewerkte vloer
Oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen
Oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen
Tijd van vloer tot vloer
Vloer
Vloer ontwerpen
Vloer uittekenen
Vloer- en muurverwarming installeren
Vloer- en muurverwarming plaatsen
Vlottende vloer
Zwevende vloer

Traduction de «Vloer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vloer ontwerpen | vloer uittekenen

Fußboden gestalten | Fußboden planen


vloer- en muurverwarming installeren | vloer- en muurverwarming plaatsen

Fußboden- und Wandheizung installieren


vloer van latwerk, geperforeerde vloer of roostervloer

Böden, einschließlich Latten-, Loch- oder Gitterroste






oppervlak klaarmaken om hardhouten vloer te leggen | oppervlak voorbereiden om hardhouten vloer te leggen

Oberfläche zum Verlegen von Hartholzboden vorbereiten


vlottende vloer | zwevende vloer

schwimmender Bodenbelag | schwimmender Fussboden | schwimmender Fussbodenbelag




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vloer (indien gebruikt voor het vastzetten van lading)

Boden (falls zur Sicherung der Ladung genutzt)


Bewegingen waarbij de liftvloer met de vloer van de bediende stopplaats op gelijke hoogte wordt gebracht, zijn binnen bepaalde zones evenwel toegestaan met geopende deuren, mits de snelheid van deze bewegingen onder controle blijft.

Nachstellbewegungen bei offenen Türen sind jedoch in bestimmten Bereichen zulässig, sofern dies mit kontrollierter Geschwindigkeit erfolgt.


3.1. Liftkooien moeten volledig afgesloten zijn met volle wanden (vloer en plafond incluis), met uitzondering van de ventilatieopeningen, en voorzien zijn van volle deuren.

3.1. Fahrkörbe von Aufzügen müssen – mit Ausnahme von Lüftungsöffnungen – durch vollflächige Wände, einschließlich Böden und Decken, völlig geschlossen und mit vollflächigen Türen ausgerüstet sein.


3.3. Tussen de bodem van de schacht en de vloer van de kooi moeten buffers zijn aangebracht.

3.3. Zwischen dem Boden des Aufzugschachts und dem Fahrkorbboden müssen Puffer eingebaut werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geïnspireerd op een model dat gelanceerd werd bij Middlesbrough FC heeft de Enterprise Academy 135.000 leerlingen over de vloer gekregen die deelnamen aan de eerste twee jaren.

Inspiriert von einem erstmals bei Middlesbrough FC stattfindenden Modells sah die Enterprise Academy in den ersten beiden Jahren 135.000 teilnehmende Schüler, wobei sich über 1.500 junge Menschen in Folge des Programms eine Universität-Eingangs-Qualifikation sicherten und somit eine OCR-Akkreditierung (Oxford und Cambridge RSA Examinations) erhielten.


J. overwegende dat een aantal politie- en veiligheidsvoorwerpen die momenteel internationaal worden verhandeld en die geen ander praktisch doel hebben dan foltering of andere vormen van mishandeling, zoals knuppels met spijkers, bepaalde muur-, vloer- en beengordels, vingerboeien, duimboeien, duimschroeven en op het lichaam gedragen elektrischeschokapparaten die geen schokgordels zijn, niet op de lijst van voorwerpen en uitrusting staat waarin de handel krachtens Verordening (EG) nr. 1236/2005 van de Raad verboden is,

J. in der Erwägung, dass in der Liste der Güter und Geräte, deren Handel durch die Verordnung (EG) Nr. 1236/2005 verboten ist, einige Polizei- und Sicherheitsausrüstungsgüter, die derzeit international gehandelt werden, nicht aufgeführt sind, die außer zum Zwecke der Folter und anderer Misshandlungen praktisch nicht zu verwenden sind, einschließlich mit Eisenspitzen versehener Schlagstöcke, fest verankerter Wand- und Bodengurte, bestimmter Fußfesseln, Fingerschellen, Daumenschellen, Daumenschrauben und tragbarer Elektroschock-Geräte (außer Elektroschock-Gürteln),


Voor de toekenning van de communautaire milieukeur krachtens Verordening (EG) nr. 1980/2000 voor producten die in de productengroep „harde vloer- en wandbekledingen” vallen, moet een harde vloer of wand voldoen aan de in de bijlage bij deze beschikking beschreven criteria.

Um das EG-Umweltzeichen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 zu erhalten, muss ein Erzeugnis aus der Produktgruppe „Hartbeläge“ den Umweltkriterien im Anhang dieser Entscheidung entsprechen.


Voor harde vloer- en wandbekledingen kunnen de criteria worden toegepast op zowel vloer- als wandbekledingen, mits het productieproces hetzelfde is en gebruik wordt gemaakt van dezelfde materialen en productiemethoden.

Die Kriterien für Hartbeläge gelten sowohl für Boden- als auch für Wandbeläge, sofern zur Herstellung die gleichen Materialien und Produktionsverfahren angewandt werden.


Geen gaten, spleten of scheuren in de vloer

keine Löcher, Lücken oder Risse im Boden;


Opbouw van een nieuwe milieu- en passagiersvriendelijke vloot van 155 op CNG rijdende lage vloer-bussen;

Aufbau einer neuen umwelt- und benutzerfreundlichen Busflotte mit 155 erdgasbetriebenen Niederflurbussen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vloer' ->

Date index: 2024-10-20
w