Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet overdracht van eigendom
Overdracht van de eigendom van een onroerend goed
Volledige overdracht van de eigendom

Traduction de «Volledige overdracht van de eigendom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledige overdracht van de eigendom

Vollrechtsübertragung


overdracht van de eigendom van de goederen van de schuldenaar aan de trustee

Übergang des Eigentums am Vermögen des Gemeinschuldners auf den trustee


overdracht van de eigendom van een onroerend goed

Übereignung eines Grundstücks/von Grundstücken


niet overdracht van eigendom

Nichtübertragung des Eigentums
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l) "verkoop".: de verkoop of elke andere definitieve overdracht van de eigendom van grond of betalingsrechten; grondverkooptransacties waarbij de grond wordt overgedragen aan openbare autoriteiten of voor gebruik in het algemeen belang, en waarbij die overdracht plaatsvindt voor andere dan landbouwdoeleinden, vallen niet onder deze definitie.

"Verkauf" den Verkauf oder jede andere endgültige Übertragung des Eigentums an Flächen oder Zahlungsansprüchen; nicht einbezogen ist der Verkauf von Flächen an die öffentliche Hand oder zur öffentlichen Nutzung, soweit er für nichtlandwirtschaftliche Zwecke erfolgt.


e)de overdracht van de eigendom van een bedrijf.

e)die Übertragung von Eigentum an einem Unternehmen.


In dergelijke gevallen vindt de overdracht van de eigendom of het verlenen van de exclusieve licentie uitsluitend plaats indien de Commissie of het desbetreffende financieringsorgaan ervan overtuigd is dat er adequate waarborgen gehanteerd zullen worden.

In solchen Fällen darf die Übertragung der Eigentumsrechte oder die Gewährung der ausschließlichen Lizenz nicht erfolgen, es sei denn, die Kommission oder die jeweilige Fördereinrichtung ist der Überzeugung, dass angemessene Schutzvorkehrungen getroffen werden.


17. stelt vast dat 87 % van de familieondernemers ervan overtuigd is dat het behoud van de zeggenschap over het bedrijf een van de belangrijkste succesfactoren is ; stelt vast dat volgens het "Actieplan ondernemerschap 2020" van de Commissie de overdracht van het eigendom van een onderneming en de overdracht van het beheer daarvan aan de volgende generatie de grootste uitdaging is die een familiebedrijf kan tegenkomen;

17. stellt fest, dass 87 % der Familienunternehmer der Überzeugung sind, dass der Erhalt der Kontrolle über das Unternehmen einer der Schlüsselfaktoren zum Erfolg ist ; stellt fest, dass laut dem „Aktionsplan Unternehmertum 2020“ der Kommission die Übertragung des Eigentums zusammen mit der Leitung eines Unternehmens von einer Generation auf die nächste die größtmögliche Herausforderung für Familienunternehmen darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. stelt vast dat 87 % van de familieondernemers ervan overtuigd is dat het behoud van de zeggenschap over het bedrijf een van de belangrijkste succesfactoren is ; stelt vast dat volgens het "Actieplan ondernemerschap 2020" van de Commissie de overdracht van het eigendom van een onderneming en de overdracht van het beheer daarvan aan de volgende generatie de grootste uitdaging is die een familiebedrijf kan tegenkomen;

17. stellt fest, dass 87 % der Familienunternehmer der Überzeugung sind, dass der Erhalt der Kontrolle über das Unternehmen einer der Schlüsselfaktoren zum Erfolg ist ; stellt fest, dass laut dem „Aktionsplan Unternehmertum 2020“ der Kommission die Übertragung des Eigentums zusammen mit der Leitung eines Unternehmens von einer Generation auf die nächste die größtmögliche Herausforderung für Familienunternehmen darstellt;


17. stelt vast dat 87 % van de familieondernemers ervan overtuigd is dat het behoud van de zeggenschap over het bedrijf een van de belangrijkste succesfactoren is; stelt vast dat volgens het "Actieplan ondernemerschap 2020" van de Commissie de overdracht van het eigendom van een onderneming en de overdracht van het beheer daarvan aan de volgende generatie de grootste uitdaging is die een familiebedrijf kan tegenkomen;

17. stellt fest, dass 87 % der Familienunternehmer der Überzeugung sind, dass der Erhalt der Kontrolle über das Unternehmen einer der Schlüsselfaktoren zum Erfolg ist; stellt fest, dass laut dem „Aktionsplan Unternehmertum 2020“ der Kommission die Übertragung des Eigentums zusammen mit der Leitung eines Unternehmens von einer Generation auf die nächste die größtmögliche Herausforderung für Familienunternehmen darstellt;


„verkoop”: de verkoop of elke andere definitieve overdracht van de eigendom van grond of toeslagrechten; grondverkooptransacties waarbij de grond wordt overgedragen aan openbare autoriteiten en/of voor gebruik in het algemeen belang, en waarbij die overdracht plaatsvindt voor andere dan landbouwdoeleinden, vallen niet onder deze definitie;

Verkauf„ den Verkauf oder jede andere endgültige Übertragung des Eigentums an Flächen oder Zahlungsansprüchen; nicht einbezogen ist der Verkauf von Flächen an die öffentliche Hand und/oder zur öffentlichen Nutzung, soweit er für nichtlandwirtschaftliche Zwecke erfolgt;


De bepaling inzake de omvang van de overdracht zorgt voor de nodige flexibiliteit, door de vaststelling van een heel spectrum van mogelijke vormen van overdracht, waarover tussen de beheersautoriteiten en de stedelijke autoriteiten een akkoord moet worden bereikt: van een eenvoudige selectie van acties tot een volledige overdracht in de vorm van een algemene subsidie.

Die Bestimmung zum Umfang der Übertragungen sorgt für die erforderliche Flexibilität durch Definition einer ganzen Reihe möglicher Übertragungen, die zwischen den Verwaltungsbehörden und den städtischen Behörden vereinbart werden müssen: Angefangen von einer einfachen Auswahl von Operationen bis hin zu einer vollständigen Übertragung in Form eines Globalzuschusses.


2. Overdracht van de eigendom van een onderneming komt niet in aanmerking voor communautaire steun.

(2) Bei der Übertragung des Eigentums an einem Unternehmen wird kein Gemeinschaftszuschuss gewährt.


5. De overdracht van de eigendom van een onderneming komt niet voor communautaire steun in aanmerking.

(5) Bei der Übertragung des Eigentums an einem Unternehmen wird kein Gemeinschaftszuschuss gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Volledige overdracht van de eigendom' ->

Date index: 2021-02-26
w