Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voor de Raad bestemde correspondentie

Traduction de «Voor de Raad bestemde correspondentie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor de Raad bestemde correspondentie

Für den Rat bestimmte Schreiben


Richtlijn 90/544/EEG van de Raad inzake de voor de gecoördineerde invoering in de Gemeenschap van de paneuropese openbare semafoondienst te land bestemde frequentiebanden

Richtlinie 90/544/EWG des Rates über die Frequenzbänder für die koordinierte Einführung eines europaweiten terrestrischen öffentlichen Funkrufsystems in der Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw Belgische Federatie voor de Watersector "BELGAQUA", de cvba VIVAQUA en de cvba Société Wallonne des Eaux "SWDE" hebben de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 31 mei 2016 betreffende de bescherming van de volksgezondheid tegen radioactieve stoffen in voor menselijke consumptie bestemd ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Fédération Belge du Secteur de l'Eau « BELGAQUA » VoG, die VIVAQUA Gen.mbH und die Société Wallonne des Eaux « SWDE » Gen.mbH haben die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 31. Mai 2016 über den Schutz der Gesundheit der Bevölkerung hinsichtlich radioaktiver Stoffe im Wasser für den menschlichen Gebrauch beantragt.


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De nv GESTAMP WIND FELUY heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de gemeenteraad van de gemeente Seneffe van 1 december 2015 tot goedkeuring van de belastingverordening met betrekking tot de windturbines bestemd voor de industriële productie van elekt ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die GESTAMP WIND FELUY AG hat die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Gemeinde Seneffe vom 1. Dezember 2015 zur Billigung der Steuerverordnung über die für die industrielle Stromerzeugung bestimmten Windmühlenmasten beantragt.


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 14 december 1995 tot vaststelling van de verplichte bijdragen bestemd voor het Bevorderingsfonds "Zuivel" De Waalse Regering, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D.226, D.234, D.235; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 tot toepassing van het decreet van 22 december 1994 tot oprichting van de "Office régional de promotion de l'agriculture" en houdende organisatie van het beheer ervan, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 september 1996; Gelet op het beslui ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Dezember 1995 zur Festlegung der Pflichtbeiträge zugunsten des "Fonds de Promotion Lait" (Förderfonds Milch) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.226, D.234 und D.235; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Dezember 1994 zur Durchführung des Dekrets vom 22. Dezember 1994 zur Errichtung des "Office régional de promotion de l'agriculture" (Regionales Amt zur Förderung der Landwirtschaft) und zur Organisierung seiner Verwaltung, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. September ...[+++]


– gezien de Europese veiligheidsstrategie en de voor de Europese Raad bestemde tekst van de hoge vertegenwoordiger en de Europese Commissie van 14 maart 2008 getiteld „Klimaatverandering en internationale veiligheid”,

– unter Hinweis auf die Europäische Sicherheitsstrategie und das an den Europäischen Rat gerichtete Papier der Hohen Vertreterin und der Kommission vom 14. März 2008 mit dem Titel „Klimawandel und internationale Sicherheit“,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de Europese veiligheidsstrategie en de voor de Europese Raad bestemde tekst van de hoge vertegenwoordiger en de Europese Commissie van 14 maart 2008 getiteld "Klimaatverandering en internationale veiligheid",

– unter Hinweis auf die Europäische Sicherheitsstrategie und das an den Europäischen Rat gerichtete Papier der Hohen Vertreterin und der Kommission vom 14. März 2008 mit dem Titel „Klimawandel und internationale Sicherheit“,


15. Het Europees Parlement wenst via de Commissie internationale handel geïnformeerd te worden en tevens de voor de Raad bestemde documenten te ontvangen zoals de notulen van de vergaderingen van het "het gezamenlijke comité voor de tenuitvoerlegging", de besluitenlijsten en het jaarverslag van het "het gezamenlijke comité voor de tenuitvoerlegging"; de controlerapporten en de rapporten van de onafhankelijke auditeur; en de evaluatieverslagen over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, met inbegrip van de effectrapportages op sociaal, economisch en milieugebied.

15. In diesem Sinne fordert das Europäische Parlament über seinen Ausschuss für internationalen Handel, dass es über die dem Rat vorgelegten Dokumente informiert wird und diese ihm übermittelt werden, so z. B. die Protokolle der Sitzungen des Gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung des Abkommens und die Aufstellung der Beschlüsse, der Jahresbericht des Gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung des Abkommens, die Berichte über die Kontrollbesuche und die Kontrollen der unabhängigen Überwachungsinstanz des Abkommens oder die Berichte über die Bewertung der Umsetzung des Abkommens bis hin zu den Abschätzungen der sozialen, wirtschaftlichen und ök ...[+++]


14. Het Europees Parlement wenst via zijn Commissie internationale handel geïnformeerd te worden en tevens de voor de Raad bestemde documenten te ontvangen zoals de notulen van de vergaderingen van het "het gezamenlijke comité voor de tenuitvoerlegging", de besluitenlijsten en het jaarverslag van het "het gezamenlijke comité voor de tenuitvoerlegging"; de controlerapporten en de rapporten van de onafhankelijke auditeur; en de evaluatieverslagen over de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, met inbegrip van de effectrapportages op sociaal, economisch en ecologisch gebied.

14. In diesem Sinn fordert das Europäische Parlament über seinen Ausschuss für internationalen Handel, dass es über die dem Rat vorgelegten Dokumente informiert wird und sie ihm übermittelt werden, so z. B. die Protokolle der Sitzungen des Gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung des Abkommens und die Aufstellung der Beschlüsse, der Jahresbericht des Gemeinsamen Ausschusses zur Umsetzung, die Berichte über die Kontrollbesuche der unabhängigen Überwachungsinstanz für das Abkommen und die Berichte zur Bewertung der Umsetzung des Abkommens bis hin zu den Abschätzungen der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Folgen dieses Abkommens.


De voor de Raad bestemde briefwisseling wordt gericht aan de voorzitter, ten kantore van de Raad, op het volgende adres:

Die für den Rat bestimmten Schreiben werden an den Präsidenten am Sitz des Rates gerichtet; die Anschrift lautet:


5. Wanneer hem wetgevingsvoorstellen of -initiatieven worden voorgelegd, onthoudt de Raad zich ervan instrumenten aan te nemen waarin de Verdragen niet voorzien, zoals resoluties, conclusies of andere verklaringen dan die welke de aanneming van de handeling vergezelden en voor opneming in de notulen van de Raad bestemd zijn.

(5) Werden dem Rat Gesetzgebungsvorschläge oder -initiativen unterbreitet, so nimmt der Rat davon Abstand, Akte anzunehmen, die in den Verträgen nicht vorgesehen sind, beispielsweise Entschließungen, Schlussfolgerungen oder andere Erklärungen als diejenigen, die bei der Annahme des Aktes abgegeben wurden und in das Ratsprotokoll aufzunehmen sind.


– gezien de voor de Europese Raad bestemde tekst van de hoge vertegenwoordiger en de Europese Commissie van 14 maart 2008 getiteld "Klimaatverandering en internationale veiligheid",

– unter Hinweis auf das Papier des Hohen Vertreters und der Kommission " vom 14. März 2008 an den Europäischen Rat "Klimawandel und internationale Sicherheit,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voor de Raad bestemde correspondentie' ->

Date index: 2021-04-08
w