26. wijst op de noodzaak van omvangrijke investeringen in de energie-infrastructu
ur en aanvoer in de komende jaren, vraagt om een diepgaand communautair debat over verschillende energiebonnen,
waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met d
e kosten die verband houden met energieproductie, opslag, distributie, trans
port, consumptie en voorzieningsveiligheid, ...[+++]maar ook met aspecten aangaande veiligheid en afval en de bijdrage aan klimaatverandering, met name voor wat betreft CO2 emissies; doet een beroep op de Commissie zich bezig te houden met effectrapportages over verschillende energiebronnen en portefeuillecombinaties in overeenstemming met deze parameters; 26. betont die Notwendigkeit umfangreicher Investitionen in die Energieinfrastruktur und di
e Versorgung in den kommenden Jahren; fordert eine umfassende gemeinschaftsweite Debatte über die Diversifizierung der bestehenden Energiequellen
, bei der sämtliche Kosten von Energieproduktion, Speicherung, Verteilung, Transport, Verbrauch und Versorgungssicherheit sowie Sicherheits- und Abfallaspekte und deren Beitrag zum Klimawandel, insbesondere in Bezug auf CO2-Emissionen, berücksichtigt werden; fordert die Kommission auf, unter Berücksic
...[+++]htigung dieser Parameter Folgenabschätzungen zu den verschiedenen Energiequellen und Möglichkeiten ihrer Kombinierung auf den Weg zu bringen;