Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht van voorkoop
Termijn voor de uitoefening van het voorkeursrecht
Voorkeursrecht

Traduction de «Voorkeursrecht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


termijn voor de uitoefening van het voorkeursrecht

Ausübungsfrist | Bezugsfrist | Frist für die Ausübung des Bezugsrechts | Optionsfrist


recht van voorkoop | voorkeursrecht

Bezugsrecht der Aktionäre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. De directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu oefent voor rekening van het Gewest het in artikel 46, eerste lid, 1°, van het decreet bedoelde voorkeursrecht uit.

Art. 4 - Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt übt im Auftrag der Region das in Artikel 46 Absatz 1 Ziffer 1 des Dekrets genannte Vorzugsrecht aus.


Andere voorbeelden hiervan zijn: emissies met voorkeursrecht (uitgiften) van ondernemingen aan bestaande aandeelhouders, leningenpools en faciliteiten voor retrocessieovereenkomsten die worden aangeboden door, bijvoorbeeld, handelsplatformen, clearingsystemen of centrale banken.

Weitere Regelungen sind beispielsweise die Ausgabe von Bezugsrechten durch Gesellschaften an ihre bestehenden Anteilseigner, Wertpapierleihe-Pools und zum Beispiel von Handelsplätzen, Clearingsystemen oder Zentralbanken zur Verfügung gestellte Pensionsfazilitäten.


Wat ons betreft kan dan ook geen enkele speler, wie het ook is, claimen dat hij een of ander voorkeursrecht of verworven recht op het spectrum heeft, en ik denk dat dat iets is dat in dit verslag wordt vastgelegd.

Was uns betrifft, kann dann kein Stakeholder, ganz gleich wer er oder sie ist, eine Art Vorkaufsrecht, eine Art erworbenes Recht auf die Frequenzen geltend machen, und ich denke, dass das in diesem Bericht dargelegt wird.


Een instrument heeft bijvoorbeeld een voorkeursrecht bij liquidatie indien het de houder niet alleen recht geeft op een deel van de nettoactiva van de entiteit maar ook op een vast dividend bij liquidatie, en wanneer andere instrumenten van de achtergestelde categorie die op een proportioneel deel van de nettoactiva van de entiteit recht geven, niet hetzelfde recht bij liquidatie hebben.

Im Falle der Liquidation mit einem Vorzugsrecht verbunden ist beispielsweise ein Instrument, das den Inhaber bei Liquidation nicht nur zu einem Anteil am Nettovermögen des Unternehmens, sondern auch zu einer festen Dividende berechtigt, während die anderen Instrumente in der nachrangigsten Klasse, die zu einem proportionalen Anteil am Nettovermögen berechtigen, bei Liquidation nicht mit dem gleichen Recht verbunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het onderzoeken van de mogelijkheden om aan legale immigranten een voorkeursrecht te geven om legaal in de EU te verblijven en onderzoeken hoe de overdracht van verworven socialezekerheidsrechten, met name van pensioenrechten, naar derde landen dit soort mobiliteit kan vergemakkelijken.

- Ermittelung, wie legalen Einwanderern das Recht auf vorrangigen Zugang zu einem verlängerten legalen Aufenthalt in der EU zuerkannt werden kann und Prüfung, wie die Übertragbarkeit von erworbenen sozialen Ansprüchen, insbesondere Rentenansprüchen, auf Drittländer diese Mobilität fördern kann.


- reële mogelijkheden voor circulaire migratie bieden, door nieuwe of betere wettelijke en operationele maatregelen te nemen die legale immigranten een voorkeursrecht geven om legaal in de EU te blijven;

- echte Möglichkeiten für eine zirkuläre Migration schaffen, indem rechtliche und operative Maßnahmen getroffen bzw. verstärkt werden, um legalen Einwanderern das Recht auf vorrangige Genehmigung eines weiteren legalen Aufenthalts in der EU einzuräumen;


Ik zal de tekst voor u voorlezen: “wijst erop dat de lidstaten en de EU-instellingen in het belang van de wet beschikken over een voorkeursrecht bij het Hof en is van mening dat het Parlement zich langs deze weg kan opwerpen als de pleitbezorger van de rechten van de burger, wanneer de grondrechten door een handeling van de Unie dreigen te worden aangetast; ”.

Ich werde Ihnen den Text vorlesen: „Weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten und die Institutionen der Union im öffentlichen Interesse ein privilegiertes Beschwerderecht beim Gerichtshof haben, und ist der Auffassung, dass sich das Parlament auf diesem Wege zum Anwalt der Rechte der Bürgerinnen und Bürger machen kann, wenn ein Rechtsakt der Union die Grundrechte zu beeinträchtigen droht; “


14. wijst erop dat de lidstaten en de EU-instellingen in het belang van de wet beschikken over een voorkeursrecht bij het Hof en is van mening dat het Parlement zich langs deze weg kan werpen als de pleitbezorger van de rechten van de burger, wanneer de grondrechten door een handeling van de Unie dreigen te worden aangetast;

14. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten und die Institutionen der Union im öffentlichen Interesse ein privilegiertes Beschwerderecht beim Gerichtshof haben, und ist der Auffassung, dass sich das Parlament auf diesem Wege zum Anwalt der Rechte der Bürgerinnen und Bürger machen kann, wenn ein Rechtsakt der Union die Grundrechte zu beeinträchtigen droht;


14. wijst erop dat de lidstaten en de EU-instellingen in het belang van de wet beschikken over een voorkeursrecht bij het Hof en is van mening dat het Parlement zich langs deze weg dient op te werpen als de pleitbezorger van de rechten van de burger, wanneer de grondrechten door een handeling van de Unie dreigen te worden aangetast;

14. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten und die Institutionen der Union im öffentlichen Interesse ein privilegiertes Beschwerderecht beim Gerichtshof haben, und ist der Auffassung, dass sich das Parlament auf diesem Wege zum Anwalt der Rechte der Bürger machen sollte, wenn ein Rechtsakt der Union die Grundrechte zu beeinträchtigen droht;


Naast andere beschermingsmaatregelen oefenen de bevoegde autoriteiten in de meeste lidstaten in dit verband vóór de afgifte van een uitvoervergunning voor een bepaalde goed een recht van voorkoop uit (een voorkeursrecht voor aankoop door de staat zelf) of gaan zij vooraf te rade op de binnenlandse markt - musea of andere instellingen.

Zu den in diesem Zusammenhang eingeführten Schutzmaßnahmen zählen in den meisten Mitgliedstaaten ein Vorkaufsrecht des Staates und die Möglichkeit zur Befragung des einheimischen Marktes - Museen oder andere Einrichtungen - vor Erteilung einer Ausfuhrgenehmigung.




D'autres ont cherché : recht van voorkoop     voorkeursrecht     Voorkeursrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorkeursrecht' ->

Date index: 2022-01-17
w