Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's ochtends
V.m.
Voor 12 uur
Voorm.
Voormiddags

Vertaling van "Voormiddags " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
's morgens | 's ochtends | voor 12 uur | voormiddags | v.m. [Abbr.] | voorm. [Abbr.]

vormittags | vm [Abbr.] | vorm. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik herinner u eraan dat in de voormiddag van 15 december uitspraak wordt gedaan in het tweede proces tegen Mikhail Khodorkovsky en Platon Lebedev.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass das Urteil im zweiten Gerichtsverfahren gegen Mikhail Khodorkovsky und Platon Lebedev am Morgen des 15. Dezembers verkündet werden wird.


De twee plenaire zittingen op 5 mei (voormiddag) en 6 mei (namiddag) zullen live worden uitgezonden op de volgende website:

Die beiden Vollsitzungen am Vormittag des 5. Mai und am Nachmittag des Mai sind per Webstream unter folgender Adresse zu sehen:


Integendeel, wij hebben gewoon de galanterie gehad om voor één keer onze voormiddag te gunnen aan de collega's Corbett en Méndez de Vigo voor de bespreking van hun buitengewoon verslag over het hervormingsverdrag, dat samen met de Lissabon-strategie toch wel bepalend is voor de toekomst van Europa.

Keinesfalls, wir haben unseren Vormittag lediglich bereitwillig Herrn Corbett und Herrn Méndez de Vigo zur Erörterung ihres ausgezeichneten Berichts über den Reformvertrag zur Verfügung gestellt, der zusammen mit der Lissabon-Strategie für die Gestaltung der Zukunft Europas maßgeblich ist.


Mijnheer de commissaris, wij horen hier regelmatig, en ook deze voormiddag weer, woorden als ‘economie’, ‘openstelling van de markt’ en ‘concurrentievermogen’.

Herr Kommissar, auch heute Morgen wird – wie immer hier in diesem Hohen Haus – ausführlich und eindringlich über Wirtschaft, Marktöffnung und Wettbewerbsfähigkeit gesprochen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de eerste vaststelling van MKZ in de voormiddag van 19 februari 2001 in het Cheales-slachthuis in Essex werden bloed en weefselstalen voor analyse naar het Pirbright-laboratorium gebracht.

Nach der ersten Feststellung von MKS am Vormittag des 19. Februar 2001 im Cheales-Abattoir in Essex wurden Blut- und Gewebeproben in das Pirbright-Laboratory zur Analyse gebracht.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de rapporteur, waarde collega's, de voormiddag stond, met de toespraak van president Chirac, in het teken van de instellingen, en deze namiddag praten we over de begroting, wat in feite op hetzelfde neerkomt.

– (FR) Herr Präsident, Frau Berichterstatterin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir hatten mit Präsident Jacques Chirac einen institutionellen Vormittag und haben jetzt einen Nachmittag im Zeichen des Haushalts, doch in Wirklichkeit handelt es sich um dieselbe Sache.


- in de voormiddag, op voorwaarde dat zij hun dienst vóór 7 uur hebben begonnen.

- morgens vorausgesetzt, dass der Dienstbeginn vor 7 Uhr lag.


Deze gezamenlijke ministeriele bijeenkomst met de negen geassocieerde LMOE heeft in de voormiddag van 27 februari plaatsgevonden.

Die gemeinsame Ministertagung mit den neun assoziierten MOEL fand am Vormittag des 27. Februar 1996 statt.


De voormiddag wordt besteed aan een uiteenzetting van de onderzoek- en ontwikkelingsprogramma's op het gebied van biotechnologie zoals BEP, BAP, BRIDGE en BIOTECH, het VALUE-programma voor de verspreiding en de toepassing van onderzoeksresultaten en tenslotte de actie Eurotech Capital waarbij wordt gezocht naar financiële middelen voor high-techondernemingen.

Am Vormittag werden zunächst Forschungs- und Entwicklungsprogramme auf dem Gebiet der Biotechnik wie BEP, BAP, BRIDGE und BIOTECH, dann das VALUE-Programm für die Verwertung der Forschungsergebnisse und schließlich die "Eurotech Capital"-Aktion für die Forschungsfinanzierung zugunsten von technologieintensiven Unternehmen vorgestellt.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Georgios ROMAIOS Onderminister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Javier SOLANA Minister van Buitenlandse Zaken de heer Carlos WESTENDORP Staatssecretaris voor de Europese Gemeen- schappen Frankrijk : de heer Hervé de CHARETTE Minister van Buitenlandse Zaken de heer Michel BARNIER Onderminister van ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Georgios ROMAIOS Stellvertretender Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Javier SOLANA Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Carlos WESTENDORP Staatssekretär für die Beziehungen zu den Europäischen Gemeinschaften Frankreich Herr Hervé de CHARETTE Minister für auswärtige Angelegenheiten He ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : morgens     ochtends     voor 12 uur     voorm     voormiddags     Voormiddags     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voormiddags' ->

Date index: 2021-04-30
w