Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanduiding burgerlijke staat - naam - voornaam
Gebruikelijke voornaam
Geslachtsnaam en voornaam
Ingang op voornaam
Naam en voornaam
Voornaam

Traduction de «Voornaam » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geslachtsnaam en voornaam | naam en voornaam

Name | Vorname und Familienname






aanduiding burgerlijke staat - naam - voornaam

Titel - Name - Vorname
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(naam, voornaam, woonst en Rijksregisternummer voor een natuurlijke persoon; handelsnaam, maatschappelijke zetel en KBO-nummer voor een rechtspersoon) en waaraan dit attest wordt toegevoegd, de gezamenlijke voorwaarden naleef zoals gesteld in de artikelen 3 en 4, § 1, van het decreet van 28 april 2016 en uitvoeringsbesluiten ervan.

. (Name, Vorname, Wohnsitz und Nationalregisternummer für eine natürliche Person; Gesellschaftsname, Gesellschaftssitz und ZDU-Nummer für eine juristische Person), dem vorliegende Bescheinigung beigefügt wird, die gesamten Bedingungen nach Artikel 3 und 4 § 1 des Dekrets vom 28. April 2016 und seinen Ausführungserlasses erfülle.


2° de naam, de voornaam, het beroep en de woonplaats van de verzoeker, alsmede in voorkomend geval de naam, de voornaam, de woonplaats en de hoedanigheid van zijn wettelijke vertegenwoordigers;

2. den Namen, Vornamen, Beruf und Wohnsitz des Antragstellers sowie gegebenenfalls den Namen, Vornamen, Wohnsitz und die Eigenschaft seiner gesetzlichen Vertreter,


Afhankelijk van de lidstaat volstaat het dat burgers ofwel hun voornaam, achternaam, geboortedatum en -plaats, ofwel hun voornaam, achternaam en de laatste vier cijfers van hun persoonlijke identiteitsnummer melden.

Je nach Mitgliedstaat müssten die Bürger entweder Vornamen, Familiennamen, Geburtsdatum und Anschrift oder Vornamen, Familiennamen und die letzten vier Ziffern ihrer Personenkennzahl angeben.


1° de naam, voornaam en het adres van de verzoekende partij of als de verzoekende partij een rechtspersoon is, haar benaming of firmanaam, haar rechtsvorm, haar adres of het adres van de maatschappelijke zetel, evenals de naam, voornaam, het adres van de persoon die haar vertegenwoordigt alsook het bewijs dat ze bekwaam is deze rechtspersoon te verbinden;

1° den Namen, Vornamen und die Anschrift der antragstellenden Partei, oder wenn die antragstellende Partei eine juristische Person ist, ihre Bezeichnung oder ihren Gesellschaftsnamen, ihre Rechtsform, Anschrift oder die Anschrift ihres Gesellschaftssitzes, den Namen der Person, die sie vertritt, sowie den Beweis ihrer Befugnis, diese juristische Person zu vertreten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voornaam van de bestuurder zoals vermeld op de kaart (een ontbrekende voornaam wijst niet op een zoekopdracht met joker).

Vorname und Rufname des Fahrers wie auf der Karte angegeben (ein fehlender Vorname ist kein Hinweis auf eine Wildcard-Suche).


De voornaam/voornamen van de gevonden bestuurders.

Der/die Vorname(n) eines gefundenen Fahrers.


[voor een kredietgever : naam, voornaam, straat en nummer, postcode en gemeente, rijksregisternummer, e-mailadres] hierna de « kredietgever » genoemd EN, ANDERZIJDS : De kredietnemer (2) : .

[für einen Darlehensgeber: Name, Vorname, Straße und Nummer, Postleitzahl und Gemeinde, Nationalregisternummer, E-Mail-Adresse] im weiteren Verlauf "der Darlehensgeber" genannt, UND ANDERSEITS: dem Darlehensnehmer (2): .


Contactgegevens van de ouders/personen belast met de opvoeding Voornaam en familienaam (moeder) .

Kontaktangaben der Eltern/Erziehungsberechtigten Vor- und Nachname (Mutter) .


Contactgegevens van het minderjarige kind dat huisonderwijs zal volgen (Eén formulier per kind invullen a.u.b.) Voornaam en familienaam .

Kontaktangaben des minderjährigen Kindes, das im Hausunterricht beschult werden soll (Pro Kind bitte eine separate Anmeldung ausfüllen) Vor- und Nachname .


Art. 4. Het elektronische kennisgevingsformulier bevat de volgende gegevens : 1° de identificatie van het notariskantoor-verzender : a) naam; b) postadres; c) elektronisch adres; 2° de identiteit van de verkoper : a) natuurlijke persoon : naam, voornaam, geboortedatum : b) rechtspersoon : benaming, bedrijfsnummer; c) desgevallend, de hoedanigheid van landbouwer in hoofdberoep of bijkomend beroep; a) de identiteit van de aankoper; a) natuurlijke persoon : naam, voornaam, geboortedatum : b) rechtspersoon : benaming, bedrijfsnumme ...[+++]

Art. 4 - Das elektronische Mitteilungsformular umfasst: 1° die Identifizierung des mitteilenden Notariats: a) Name; b) Postanschrift; c) Elektronische Anschrift; 2° Personalien des Verkäufers: a) Natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) Juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; c) gegebenenfalls die Eigenschaft als hauptberuflicher oder nebenberuflicher Landwirt; 3° Personalien des Käufers: a) natürliche Person: Name, Vorname, Geburtsdatum; b) juristische Person: Bezeichnung, Unternehmernummer; c) gegebenen ...[+++]




D'autres ont cherché : gebruikelijke voornaam     geslachtsnaam en voornaam     ingang op voornaam     naam en voornaam     voornaam     Voornaam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voornaam' ->

Date index: 2024-05-14
w