Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plafond voor belening tegen onderpand van effecten
Voorschot op onderpand van effecten
Voorschot tegen effecten

Traduction de «Voorschot op onderpand van effecten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorschot op onderpand van effecten | voorschot tegen effecten

Lombardkredit gegen Verpfaendung von Wertpapieren


plafond voor belening tegen onderpand van effecten

Beleihungsgrenze | Lombardierungsgrenze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdat effecten op onderpand van activa beleenbaar worden voor monetaire-beleidstransacties van het Eurosysteem, of beleenbaar blijven, vereist het Eurosysteem overeenkomstig appendix 8 dat de bij de effecten op onderpand van activa betrokken partijen alomvattende en gestandaardiseerde leningsgewijze gegevens indienen inzake het depot van kasstroom genererende activa die dienen als onderpand voor effecten op onderpand van activa.

Zur Beurteilung, ob Asset-Backed Securities als für die geldpolitischen Operationen des Eurosystems geeignet eingestuft werden bzw. eingestuft bleiben können, verlangt das Eurosystem gemäß Anlage 8 von den Vertragsparteien der Asset-Backed Securities die Meldung umfassender und standardisierter Daten auf Einzelkreditebene bezüglich des Pools der Cashflow generierenden Vermögenswerte, die der Besicherung von Asset-Backed Securities dienen.


Effecten op onderpand van activa zijn beleenbaar indien zij worden gedekt door kasstroom genererende activa die het Eurosysteem homogeen acht, d.w.z. kasstroom genererende activa die dienen als onderpand voor effecten op onderpand van activa bestaan uit slechts één soort activa welke gekoppeld zijn aan hetzij woninghypotheken, zakelijke onroerendgoed hypotheken, leningen aan kleine en middelgrote ondernemingen, autoleningen, consumptief krediet of uitstaandeleasingvorderingen.

Voraussetzung für die Notenbankfähigkeit von Asset-Backed Securities ist ihre Unterlegung mit Cashflow generierenden Vermögenswerten, die vom Eurosystem als homogen angesehen werden, d. h. die Cashflow generierenden Vermögenswerte, die der Besicherung der Asset-Backed Securities dienen, müssen alle derselben Sicherheitenart angehören, die sich entweder aus Forderungen aus Hypothekenkrediten für Wohn- oder gewerbliche Immobilien, Krediten an kleine und mittlere Unternehmen, Autokrediten, Verbraucherkrediten oder Leasinggeschäften zusammensetzt.


K. overwegende dat de over het jaar 2011 aan het Eurosysteem in onderpand gegeven zekerheden voor het grootste deel bestonden uit niet-verhandelbare activa, namelijk voor 23% van het totaal, terwijl de hoeveelheid niet-verhandelbare effecten in combinatie met door activa gedekte waardepapieren ruim 40% van de in totaal in onderpand gegeven activa vertegenwoordigde;

K. in der Erwägung, dass nicht marktfähige Sicherheiten den größten Posten der zur Refinanzierung des Eurosystems vorgelegten Sicherheiten im Jahr 2011 darstellten und 23 % der Gesamtsumme ausmachten; in der Erwägung, dass nicht marktfähige Sicherheiten zusammen mit forderungsbesicherten Wertpapieren mehr als 40 % der zur Refinanzierung vorgelegten Gesamtsicherheiten ausmachten;


K. overwegende dat de over het jaar 2011 aan het Eurosysteem in onderpand gegeven zekerheden voor het grootste deel bestonden uit niet-verhandelbare activa, namelijk voor 23% van het totaal, terwijl de hoeveelheid niet-verhandelbare effecten in combinatie met door activa gedekte waardepapieren ruim 40% van de in totaal in onderpand gegeven activa vertegenwoordigde;

K. in der Erwägung, dass nicht marktfähige Sicherheiten den größten Posten der zur Refinanzierung des Eurosystems vorgelegten Sicherheiten im Jahr 2011 darstellten und 23 % der Gesamtsumme ausmachten; in der Erwägung, dass nicht marktfähige Sicherheiten zusammen mit forderungsbesicherten Wertpapieren mehr als 40 % der zur Refinanzierung vorgelegten Gesamtsicherheiten ausmachten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. constateert eens te meer met bezorgdheid dat veel banken in de eurozone bij ontstentenis van een goed functionerende interbankenmarkt al te zwaar leunen op de liquiditeit van de ECB; merkt op dat het Eurosysteem in 2010 nog voor 488 miljard euro aan door activa gedekte effecten als onderpand accepteerde, maar dat de criteria om effecten op onderpand van activa nog voor krediettransacties in het Eurosysteem aanvaard te krijgen aanzienlijk zijn aangescherpt, hetgeen op termijn zou moeten leiden tot een verlaging van de aldus geaccepteerde bedragen;

27. weist erneut mit Besorgnis darauf hin, dass viele Banken im Euro-Währungsgebiet angesichts des nicht voll funktionsfähigen Interbankenhandels zu sehr auf die von der EZB zur Verfügung gestellte Liquidität angewiesen sind; nimmt zur Kenntnis, dass das Eurosystem im Jahr 2010 zwar forderungsunterlegte Wertpapiere im Wert von 488 Milliarden EUR als Sicherheiten angenommen hat, die Kriterien für forderungsunterlegte Wertpapiere im Kreditgeschäft des Eurosystems jedoch inzwischen wesentlich strenger sind, wodurch diese Summe mit der Zeit abnehmen wird;


27. constateert eens te meer met bezorgdheid dat veel banken in de eurozone bij ontstentenis van een goed functionerende interbankenmarkt al te zwaar leunen op de liquiditeit van de ECB; merkt op dat het Eurosysteem in 2010 nog voor 488 miljard euro aan door activa gedekte effecten als onderpand accepteerde, maar dat de criteria om effecten op onderpand van activa nog voor krediettransacties in het Eurosysteem aanvaard te krijgen aanzienlijk zijn aangescherpt, hetgeen op termijn zou moeten leiden tot een verlaging van de aldus geaccepteerde bedragen;

27. weist erneut mit Besorgnis darauf hin, dass viele Banken im Euro-Währungsgebiet angesichts des nicht voll funktionsfähigen Interbankenhandels zu sehr auf die von der EZB zur Verfügung gestellte Liquidität angewiesen sind; nimmt zur Kenntnis, dass das Eurosystem im Jahr 2010 zwar forderungsunterlegte Wertpapiere im Wert von 488 Milliarden EUR als Sicherheiten angenommen hat, die Kriterien für forderungsunterlegte Wertpapiere im Kreditgeschäft des Eurosystems jedoch inzwischen wesentlich strenger sind, wodurch diese Summe mit der Zeit abnehmen wird;


12. Hoe ziet u het risico van ontbinding ten aanzien van het enorme volume aan effecten op onderpand van activa, dat de ECB geaccepteerd heeft als onderpand?

12. Wie sehen Sie die Risiken einer Rücknahme der Sondermaßnahmen angesichts der riesigen Menge an forderungsbesicherten Wertpapieren (ABS), die von der EZB als Sicherheit akzeptiert wurden?


De in onderpand gegeven effecten moeten tegen marktprijs worden gewaardeerd en een overwaarde ten opzichte van de gegarandeerde risico's bezitten en moeten op een effectenbeurs genoteerd zijn, dan wel daadwerkelijk verhandelbaar en regelmatig genoteerd zijn op een markt die via erkende professionele marktdeelnemers functioneert, en die ten genoegen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de kredietinstelling de mogelijkheid garand ...[+++]

Die als Sicherheit dienenden Wertpapiere müssen zum Marktwert bewertet werden; ihr Wert muß den Wert der abgesicherten Kredite übersteigen, und sie müssen an einer Börse notiert oder auf einem Markt tatsächlich gehandelt und regelmäßig notiert werden, der durch die Vermittlung anerkannter Berufsmakler betrieben wird und nach Auffassung der zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats des Kreditinstituts die Möglichkeit bietet, einen objektiven Kurswert festzustellen, mit dessen Hilfe der Marktwertüberschuß der betreffenden Papiere jederzeit ü ...[+++]


De in onderpand gegeven effecten mogen niet tot het eigen vermogen van kredietinstellingen worden gerekend;

Die als Sicherheit gegebenen Wertpapiere dürfen nicht Teil der Eigenmittel der Institute sein;


Hij kan bij alle banken en kredietinstellingen , met name bij de Banque de France , alsmede bij alle postgiroinstellingen , rekeningen-courant , kredietrekeningen op onderpand van effecten of kredietrekeningen door middel van deposito openen en hij ondertekent alle cheques en handelspapieren voor de goede functionering van deze rekeningen .

Einrichtung von Kontokorrent-, Lombardund Depositenkonten bei Banken und Kreditinstituten - insbesondere bei der Banque de France - und bei Postscheckämtern sowie Ausstellung von Schecks und Wechseln auf diese Konten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorschot op onderpand van effecten' ->

Date index: 2022-07-14
w