Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorwaarden die een derogatie inhouden

Traduction de «Voorwaarden die een derogatie inhouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorwaarden die een derogatie inhouden

abweichende Bedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Criteria en bedingen inzake handel en de voorwaarden daarbij kunnen bijvoorbeeld inhouden dat het bewuste product een fair trade-product moet zijn, en dat geëist wordt dat de producent een minimumprijs ontvangt en de meerprijs bij hem terechtkomt.

Kriterien und Bedingungen bezüglich des Handels und der damit verbundenen Bedingungen können sich beispielsweise darauf beziehen, dass die betreffende Ware aus dem fairen Handel stammt, was auch das Erfordernis einschließen kann, Erzeugern einen Mindestpreis und einen Preisaufschlag zu zahlen.


Artikel 140, lid 2, VWEU stelt dat de Raad, op basis van de verslagen van de Commissie en de ECB en na raadpleging van het Europese Parlement, op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit welke lidstaten met een derogatie volgens de criteria van artikel 140, lid 1, VWEU, aan de noodzakelijke voorwaarden voldoen, en de derogatie van de betrokken lidstaat intrekt.

Nach Artikel 140 Absatz 2 AEUV beschließt der Rat auf Grundlage der Berichte der Kommission und der EZB und nach Anhörung des Europäischen Parlaments auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit, welche Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, die auf den Kriterien des Absatzes 1 beruhenden Voraussetzungen erfüllen, und hebt damit die Ausnahmeregelung für den betreffenden Mitgliedstaat auf.


Artikel 140, lid 2, VWEU stelt dat de Raad, op basis van de verslagen van de Commissie en de ECB en na raadpleging van het Europees Parlement, op voorstel van de Commissie, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen besluit welke lidstaten met een derogatie volgens de criteria van artikel 140, lid 1, VWEU, aan de noodzakelijke voorwaarden voldoen, en de derogaties van de betrokken lidstaten intrekt.

Nach Artikel 140 Absatz 2 AEUV beschließt der Rat auf Grundlage der Berichte der Kommission und der EZB und nach Anhörung des Europäischen Parlaments auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit, welche Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, die auf den Kriterien des Absatzes 1 beruhenden Voraussetzungen erfüllen, und hebt die Ausnahmeregelungen für die betreffenden Mitgliedstaaten auf.


Deze voorwaarden kunnen ook prijsafspraken inhouden die overeenkomstig het Gemeenschapsrecht afhangen van de omvang of duur van een contract, en mits deze niet discriminerend werken.

Diese Bedingungen können von Umfang oder Geltungsdauer des Vertrags abhängige Preisfestsetzungsvereinbarungen im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht beinhalten, sofern diese Vereinbarungen keine diskriminierenden Auswirkungen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 140, lid 2, van het VWEU stelt dat de Raad, op basis van de verslagen van de Commissie en de ECB, na raadpleging van het Europees Parlement en na bespreking in de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie besluit welke lidstaten met een derogatie volgens de criteria van artikel 140, lid 1 aan de noodzakelijke voorwaarden voldoen en de derogaties van de betrokken lidstaten intrekt.

In Artikel 140 Absatz 2 AEUV wird bestimmt, dass der ECOFIN-Rat auf der Grundlage der Berichte der Kommission und der EZB nach Anhörung des Europäischen Parlaments und nach Aussprache im Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt, auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit beschließt, welche der Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, die auf den Kriterien des Artikels 140 Absatz 1 AEUV beruhenden Voraussetzungen erfüllen, und die Ausnahmeregelungen der betreffenden Mitgliedstaaten aufhebt.


2. Na raadpleging van het Europees Parlement en na bespreking in de Europese Raad, besluit de Raad op voorstel van de Commissie, welke lidstaten met een derogatie volgens de criteria van lid 1, aan de noodzakelijke voorwaarden voldoen, en trekt hij de derogaties van de betrokken lidstaten in.

(2) Der Rat beschließt nach Anhörung des Europäischen Parlaments und nach Aussprache im Europäischen Rat auf Vorschlag der Kommission, welche der Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt, die auf den Kriterien des Absatzes 1 beruhenden Voraussetzungen erfüllen, und hebt die Ausnahmeregelungen der betreffenden Mitgliedstaaten auf.


1. De lidstaten ten aanzien waarvan de Raad niet heeft besloten dat zij voldoen aan de nodige voorwaarden voor de invoering van de euro, worden hierna "lidstaten die vallen onder een derogatie" genoemd.

(1) Die Mitgliedstaaten, für die der Rat nicht beschlossen hat, dass sie die erforderlichen Voraussetzungen für die Einführung des Euro erfüllen, werden im Folgenden als "Mitgliedstaaten, für die eine Ausnahmeregelung gilt" oder "Mitgliedstaaten mit Ausnahmeregelung" bezeichnet.


3. Indien de door de Commissie aanbevolen wederzijdse bijstand door de Raad niet wordt goedgekeurd of wanneer de goedgekeurde wederzijdse bijstand en de getroffen maatregelen ontoereikend zijn, machtigt de Commissie de onder een derogatie vallende lidstaat die in moeilijkheden verkeert, vrijwaringsmaatregelen te nemen waarvan zij de voorwaarden en de wijze van toepassing bepaalt.

(3) Stimmt der Rat dem von der Kommission empfohlenen gegenseitigen Beistand nicht zu oder sind der gewährte Beistand und die getroffenen Maßnahmen unzureichend, so ermächtigt die Kommission den in Schwierigkeiten befindlichen Mitgliedstaat mit Ausnahmeregelung, Schutzmaßnahmen zu treffen, deren Bedingungen und Einzelheiten sie festlegt.


De Europese Raad van 4 en 5 november 2004 was verheugd over de stemming in de Knesset op 26 oktober ter ondersteuning van Israëlische terugtrekking uit de Gazastrook en een deel van de noordelijke Westelijke Jordaanoever en gaf uiting aan zijn bereidheid om een dergelijke terugtrekking te ondersteunen als eerste stap in het totale proces, in overeenstemming met de hierboven uiteengezette voorwaarden, die onder meer inh ...[+++]

Der Europäische Rat vom 4. und 5. November hat das Votum der Knesset vom 26. Oktober zur Befürwortung des Rückzugs Israels aus dem Gaza-Streifen und aus Teilen des nördlichen Westjordanlands begrüßt und sich bereit erklärt, diesen Rückzug unter den oben dargelegten Bedingungen, insbesondere der, dass der Rückzug im Rahmen des Fahrplans durchgeführt wird, als einen ersten Schritt im Gesamtprozess zu unterstützen.


[53] Bovendien mogen deze voorwaarden geen discriminatie inhouden of een belemmering van het vrij verrichten van diensten of van de vrijheid van vestiging vormen, of verplichtingen inhouden die niet in verhouding staan tot het beoogde doel.

[53] Außerdem dürfen diese Bedingungen weder eine Diskriminierung beinhalten, noch eine nicht gerechtfertigte Behinderung der Dienstleistungs- oder Niederlassungsfreiheit darstellen oder in Bezug auf das angestrebte Ziel unverhältnismäßige Sachzwänge mit sich bringen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorwaarden die een derogatie inhouden' ->

Date index: 2021-06-15
w