De voordelen van het continuer
en van de opwerking wegen niet op tegen de risico's die dat met zich meebrengt. Zoals in de resolutie ook wordt gesteld, moeten de Raad, de Commissie en het Parlement deze hele kw
estie, inclusief de productie van MOX-brandstof, i
n heroverweging nemen in het licht van de recente gebeurtenissen en in het belang van
niet alleen de mensen in Ierland en Wales, maar
...[+++]ook van die in de rest van Europa.
Sie wiegt die damit verbundenen Risiken nicht auf. Der Rat, die Kommission und das Parlament müssen, wie in dem Entschließungsantrag ausgeführt, die gesamte Angelegenheit, einschließlich der Herstellung von MOX-Brennstoffen, im Lichte der jüngsten Ereignisse noch einmal überdenken und dabei die Interessen der Menschen nicht nur in Irland und Wales, sondern in ganz Europa in Betracht ziehen.