Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wendbaarheid

Traduction de «Wendbaarheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om voor goede opleiding van vissers en schippers te zorgen, met verplichte opleidingsprogramma's voor de beste werkwijzen in de visvangst en elementaire kennis van mariene ecologie voor degenen die beroepskwalificaties willen verwerven, om de getuigschriften meer waarde te verlenen, het aanzien van het beroep te verbeteren en jongeren aan te trekken die zich grotere wendbaarheid en mobiliteit in het beroep kunnen veroorloven en het met meer ondernemingszin kunnen uitoefenen - en die alle technische, wetenschappelijke en culturele elementen omvat waarmee het wijdverspreid beel ...[+++]

62. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene berufliche Bildung der Fischer und Schiffsführer – einschließlich verbindlicher Ausbildungsgänge in den Bereichen „Bewährte Fangmethoden“ und „Grundlagen der Meeresökologie“ für die, die Berufsqualifikationen benötigen – zu fördern, durch die die Ausbildungsabschlüsse aufgewertet werden, das Berufsbild mehr Ansehen erhält und tüchtige junge Menschen angezogen werden, die größere Fähigkeit zu beruflicher Umorientierung und Mobilität haben und in der Lage sind, eine stärker unternehmerisch geprägte Einstellung in die Fischerei einzubringen, wobei sämtliche relevanten ...[+++]


63. dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om voor goede opleiding van vissers en schippers te zorgen, met verplichte opleidingsprogramma's voor de beste werkwijzen in de visvangst en elementaire kennis van mariene ecologie voor degenen die beroepskwalificaties willen verwerven, om de getuigschriften meer waarde te verlenen, het aanzien van het beroep te verbeteren en jongeren aan te trekken die zich grotere wendbaarheid en mobiliteit in het beroep kunnen veroorloven en het met meer ondernemingszin kunnen uitoefenen − en die alle technische, wetenschappelijke en culturele elementen omvat waarmee het wijdverspreid beel ...[+++]

63. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene berufliche Bildung der Fischer und Schiffsführer – einschließlich verbindlicher Ausbildungsgänge in den Bereichen „Bewährte Fangmethoden“ und „Grundlagen der Meeresökologie“ für die, die Berufsqualifikationen benötigen – zu fördern, durch die die Ausbildungsabschlüsse aufgewertet werden, das Berufsbild mehr Ansehen erhält und tüchtige junge Menschen angezogen werden, die größere Fähigkeit zu beruflicher Umorientierung und Mobilität haben und in der Lage sind, eine stärker unternehmerisch geprägte Einstellung in die Fischerei einzubringen, wobei sämtliche relevanten ...[+++]


Het hervormd gemeenschappelijk visserijbeleid moet een strategie voor financiële steunverlening aan beroepsvissers invoeren die door de aanpassing van de visserijactiviteiten aan de omvang van de beschikbare visbestanden gevaar lopen om hun werk en/of inkomen te verliezen, en vanzelfsprekend tegelijk voor degelijke opleiding van de vissers zorgen, die hun bedrijfseconomische vaardigheden, kennis van het zeemilieu en de milieuproblemen, en goede hygiënische werkwijzen verschaft, zodat ze in termen van beroepsmobiliteit grotere wendbaarheid verwerven.

Die überarbeitete GFP muss eine Strategie der finanziellen Unterstützung der in der Fischerei Tätigen einführen, die wegen der Anpassung der Fangkapazitäten an die verfügbaren Ressourcen ihre Arbeitsplätze und/oder ihre Rentabilität einbüßen können, und aufgrund dessen eine angemessene Weiterbildung der Fischer vorsehen, durch die sie Kenntnisse über Betriebswirtschaft, Meereskunde, Umweltschutz und bewährte Hygienepraxis erwerben, sodass sie unter dem Aspekt der beruflichen Mobilität vielfältiger einsetzbar werden.


63. dringt er bij de Europese Commissie en de lidstaten op aan om voor goede opleiding van vissers en schippers te zorgen, met verplichte opleidingsprogramma's voor de beste werkwijzen in de visvangst en elementaire kennis van mariene ecologie voor degenen die beroepskwalificaties willen verwerven, om de getuigschriften meer waarde te verlenen, het aanzien van het beroep te verbeteren en jongeren aan te trekken die zich grotere wendbaarheid en mobiliteit in het beroep kunnen veroorloven en het met meer ondernemingszin kunnen uitoefenen − en die alle technische, wetenschappelijke en culturele elementen omvat waarmee het wijdverspreid beel ...[+++]

63. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine angemessene berufliche Bildung der Fischer und Schiffsführer – einschließlich verbindlicher Ausbildungsgänge in den Bereichen „Bewährte Fangmethoden“ und „Grundlagen der Meeresökologie“ für die, die Berufsqualifikationen benötigen – zu fördern, durch die die Ausbildungsabschlüsse aufgewertet werden, das Berufsbild mehr Ansehen erhält und tüchtige junge Menschen angezogen werden, die größere Fähigkeit zu beruflicher Umorientierung und Mobilität haben und in der Lage sind, eine stärker unternehmerisch geprägte Einstellung in die Fischerei einzubringen, wobei sämtliche relevanten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft punt 1.5 bis van bijlage I, legt de Commissie uiterlijk op 9 maart 2005 een verslag voor over de haalbaarheid van een verlaging van de in de tweede alinea van dat punt genoemde waarde van 0,60 m, teneinde de veiligheidsvoorwaarden in samenhang met de wendbaarheid van lange bussen te verbeteren.

Hinsichtlich Anhang I Nummer 1.5a legt die Kommission spätestens bis zum 9. März 2005 einen Bericht zu der Frage vor, ob der in Unterabsatz 2 der genannten Nummer angegebene Wert von 0,60 m verringert werden kann, um so die Sicherheitsbedingungen in Zusammenhang mit der Manövrierfähigkeit langer Busse zu verbessern.


(7) Om redenen van verkeersveiligheid die te maken hebben met de staat waarin de infrastructuur van Portugal en het Verenigd Koninkrijk verkeert, dient gedurende een overgangsperiode aan Portugal en het Verenigd Koninkrijk te worden toegestaan op hun grondgebied het gebruik van bussen die niet voldoen aan bepaalde criteria inzake wendbaarheid, te weigeren.

(7) Portugal und dem Vereinigten Königreich sollte aus Gründen der Straßenverkehrssicherheit, die mit der Beschaffenheit ihrer Infrastrukturen zusammenhängen, gestattet werden, in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet den Einsatz von Kraftomnibussen, die bestimmten Kriterien hinsichtlich der Manövrierfähigkeit nicht entsprechen, für einen Übergangszeitraum zu verweigern.


(6) Om redenen van verkeersveiligheid moeten bussen wat de wendbaarheid betreft aan prestatiecriteria voldoen.

(6) Aus Gründen der Straßenverkehrssicherheit müssen Kraftomnibusse bestimmte Leistungskriterien hinsichtlich ihrer Manövrierfähigkeit erfuellen.


7. verzoekt de Raad en de Commissie om het comitologiestelsel te wijzigen door de deelneming van de lidstaten te concentreren op de planningsfase, zodat complementariteit bij de planning en een grotere wendbaarheid in de fase van de uitvoering van afzonderlijke projecten is verzekerd;

7. fordert den Rat und die Kommission auf, das Ausschusswesen dahingehend zu ändern, dass die Beteiligung der Mitgliedstaaten auf die Planungsphase konzentriert wird, damit die Komplementarität bei der Planung und eine größere Flexibilität bei der Durchführung einzelner Projekte gewährleistet werden;




D'autres ont cherché : wendbaarheid     Wendbaarheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wendbaarheid' ->

Date index: 2023-11-17
w