Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep Buitenlandse handel EGKS-produkten

Traduction de «Werkgroep Buitenlandse handel EGKS-produkten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Buitenlandse handel EGKS-produkten

Arbeitsgruppe Aussenhandel EGKS-Erzeugnisse


buitenlandse en intracommunautaire handel in EGKS-produkten

Außen-und Binnenhandel von EGKS-Stahlerzeugnissen


buitenlandse handel in EGKS-producten met enkele derde landen

Außenhandel von EGKS-Stahlerzeugnissen mit einigen Drittländern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen de interdepartementale werkgroep voor de gelijkheid van vrouwen en mannen is een subgroep buitenlandse betrekkingen opgericht met vertegenwoordigers van de Directoraten-generaal voor Ontwikkeling, Uitbreiding, EuropeAid - Samenwerkingsbureau, Externe Betrekkingen, het Bureau voor humanitaire hulp, en Handel en Werkgelegenheid.

Innerhalb der interdirektionalen Gruppe ,Geschlechtergleichstellung" wurde eine Untergruppe zum Thema ,Außenbeziehungen" eingerichtet, der Vertreterinnen und Vertreter der Generaldirektionen Entwicklung, Erweiterung, Amt für Zusammenarbeit EuropeAid, Außenbeziehungen, Amt für humanitäre Hilfe, Handel und Beschäftigung angehören.


123. verzoekt de Raad en de Commissie de samenhang van ECS-rechten in het ontwikkelings-, buitenlandse-handels- en mensenrechtenbeleid van de EU te waarborgen en daartoe een interdisciplinaire werkgroep inzake ESC-rechten op te richten;

123. fordert den Rat und die Kommission auf, die Kohärenz der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte mit der Politik der Europäischen Union in den Bereichen Entwicklung, Außenhandel und Menschenrechte sicherzustellen und zu diesem Zweck eine dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte einzusetzen;


123. verzoekt de Raad en de Commissie de samenhang van ECS-rechten in het ontwikkelings-, buitenlandse-handels- en mensenrechtenbeleid van de EU te waarborgen en daartoe een interdisciplinaire werkgroep inzake ESC-rechten op te richten;

123. fordert den Rat und die Kommission auf, die Kohärenz der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte mit der Politik der Europäischen Union in den Bereichen Entwicklung, Außenhandel und Menschenrechte sicherzustellen und zu diesem Zweck eine dienststellenübergreifende Arbeitsgruppe über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte einzusetzen;


Binnen de interdepartementale werkgroep voor de gelijkheid van vrouwen en mannen is een subgroep buitenlandse betrekkingen opgericht met vertegenwoordigers van de Directoraten-generaal voor Ontwikkeling, Uitbreiding, EuropeAid - Samenwerkingsbureau, Externe Betrekkingen, het Bureau voor humanitaire hulp, en Handel en Werkgelegenheid.

Innerhalb der interdirektionalen Gruppe ,Geschlechtergleichstellung" wurde eine Untergruppe zum Thema ,Außenbeziehungen" eingerichtet, der Vertreterinnen und Vertreter der Generaldirektionen Entwicklung, Erweiterung, Amt für Zusammenarbeit EuropeAid, Außenbeziehungen, Amt für humanitäre Hilfe, Handel und Beschäftigung angehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met Kirgizstan zal over een specifieke overeenkomst inzake de handel in nucleaire produkten worden onderhandeld ; voor EGKS- produkten blijven kwantitatieve beperkingen mogelijk.

Mit Kirgisistan wird ein spezifisches Abkommen für den Handel mit Kernmaterial ausgehandelt; bei EGKS-Erzeugnissen besteht weiterhin die Möglichkeit mengenmäßiger Beschränkungen.


Met Kazachstan zal over een specifieke overeenkomst inzake de handel in nucleaire produkten worden onderhandeld ; voor EGKS-produkten blijven kwantitatieve beperkingen mogelijk ; ook in dat verband zullen onderhandelingen worden gevoerd over een specifieke kwantitatieve overeenkomst.

Es wird ein spezifisches Abkommen für den Handel mit Kernmaterial mit Kasachstan ausgehandelt; bei EGKS-Erzeugnissen besteht weiterhin die Möglichkeit mengenmäßiger Beschränkungen, und ein spezifisches Abkommen, in dem entsprechende Mengen festgelegt werden, wird auch in diesem Bereich ausgehandelt.


3. Lid 1 is van toepassing op alle tentoonstellingen, beurzen of soortgelijke openbare evenementen op het gebied van handel, industrie, landbouw of ambachtelijke nijverheid die niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse produkten worden gehouden, en gedurende welke de produkten onder douanetoezicht blijven.

(3) Absatz 1 gilt für alle Handels-, Industrie-, Landwirtschafts- und Handwerksmessen oder -ausstellungen und ähnliche öffentliche Veranstaltungen, bei denen die Erzeugnisse unter zollamtlicher Überwachung bleiben; ausgenommen sind Veranstaltungen zu privaten Zwecken für den Verkauf ausländischer Erzeugnisse in Läden oder Geschäftslokalen.


Overwegende dat de ter zake bevoegde autoriteiten van de Socialistische Republiek Roemenië zich bij haar brief van 5 november 1969 bereid hebben verklaard deze waarborg voor de uitvoer van eieren van pluimvee , in de schaal , vers of verduurzaamd , andere dan broedeieren , naar de Gemeenschap te verstrekken ; dat zij er zorg voor zullen dragen dat deze uitvoer uitsluitend door de staatsonderneming voor de buitenlandse handel Romagricola zal plaatsvinden ; dat zij er voorts zorg voor zullen dragen dat leveringen van genoemde produkten niet gesc ...[+++]

Die zuständigen Behörden der Sozialistischen Republik Rumänien haben sich durch Schreiben vom 5. November 1969 bereit erklärt, diese Garantie für Ausfuhren von Eiern von Hausgefluegel, in der Schale, frisch oder haltbar gemacht, andere als Bruteier, in die Gemeinschaft zu übernehmen. Sie werden dafür Sorge tragen, daß diese Ausfuhren allein von dem staatlichen Aussenhandelsunternehmen Romagricola durchgeführt werden. Sie werden weiter dafür Sorge tragen, daß die genannten Erzeugnisse nicht zu Preisen geliefert werden, die frei Grenze der Gemeinschaft unter dem am Tag der Verzollung gültigen Einschleusungspreis liegen. Zu diesem Zweck we ...[+++]


Ten slotte is het Raadgevend Comité, overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag, geraadpleegd over een hele reeks besluiten over de handel in EGKS-produkten met de landen van Midden- en Oost-Europa die willen toetreden tot de Europese Unie.

Schließlich wurde der Beratende Ausschuß aufgrund von Artikel 95 des EGKS- Vertrages zu mehreren Entscheidungen angehört, die den Handel mit EGKS- Erzeugnissen mit den mittel- und osteuropäischen Ländern betreffen, die gegenwärtig bei der Europäischen Union anklopfen.


Wanneer wij ons concentreren op de harmonisatie van de regels van oorsprong en de uitbreiding van de cumulatiemogelijkheden zou de doeltreffendheid van de Europa- overeenkomsten worden versterkt, de toegang tot de markt voor produkten van oorsprong worden verbeterd en de economische samenwerking in heel Europa worden gestimuleerd. d) Afstemming Bulgarije/Roemenië De tijdschema's met betrekking tot de rechten en tariefcontingenten voor industrieprodukten, textielprodukten, EGKS-produkten en verwerkte en niet-verwerkte landbouwprodukten voor Bulgarije en Roemenië worden afgestemd op die van de andere geassocieerde landen, in overeenstemmin ...[+++]

Durch Konzentration auf die Harmonisierung der Ursprungsregeln und die Ausweitung der Kumulationsmöglichkeiten würde die Effizienz der Europa-Abkommen vergrößert, der Marktzugang für Ursprungserzeugnisse verbessert und die wirtschaftliche Zusammenarbeit in ganz Europa stimuliert. d) Angleichung im Falle Bulgariens und Rumäniens Der für Bulgarien und Rumänien vorgesehene Zeitplan betreffend die Zölle und Zollkontingente für gewerbliche Waren, Textilien, EGKS-Erzeugnisse und Agrarprodukte sowie landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse wird an den Zeitplan für die übrigen assoziierten Länder entsprechend den vom Rat "Allgemeine Angelege ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Werkgroep Buitenlandse handel EGKS-produkten' ->

Date index: 2024-01-29
w