Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deeltaak
Deeltijdarbeid
Flexibele werktijd
Flexibele werktijden
Glijdende werktijd
Halve werktijd
Indeling van de werktijd
Keuzewerktijd
Parttimewerk
Variabele werktijd
Veranderlijke werktijd
Werktijd
Werkzaamheid op basis van een halve werktijd

Traduction de «Werktijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halve werktijd | werkzaamheid op basis van een halve werktijd

Halbtagstätigkeit | Halbzeitbeschäftigung






flexibele werktijd | flexibele werktijden | glijdende werktijd | keuzewerktijd | variabele werktijd | veranderlijke werktijd

flexible Arbeitszeit | gleitende Arbeitszeit | Gleitzeit


deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]

Teilzeitarbeit [ Halbtagsbeschäftigung | Teilzeit ]




indeling van de werktijd

Arbeitszeitgestaltung [ Gestaltung der Arbeitszeit | Neugestaltung der Arbeitszeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De arbeidstijdenregelingen van de EU spelen een zeer belangrijke rol in de verbetering van het evenwicht tussen werk en gezinsleven doordat zij de werknemers de tijd geven die zij voor hun gezinstaken nodig hebben en hen in de gelegenheid stellen hun werktijd zelf in te delen.

EU-Arbeitszeitregelungen spielen eine sehr wichtige Rolle bei der Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Familienleben, da sie den Arbeitnehmern die Zeit verschaffen, die sie benötigen, um ihren familiären Pflichten nachzukommen, und es ihnen ermöglichen, Einfluss auf die Gestaltung ihrer Arbeitszeit zu nehmen.


Flexibele arbeidstijden zijn ook belangrijk voor de individuele werknemers zodat zij hun werktijd beter aan hun persoonlijke omstandigheden en voorkeuren kunnen aanpassen.

Eine flexible Arbeitszeitregelung ist auch für die einzelnen Beschäftigten wichtig, da sie ihre Zeitplanung besser an ihre jeweilige Lebensphase und an ihre persönlichen Präferenzen anpassen können.


Arbeidstijd: Commissie verzoekt Frankrijk recht van ziekenhuisartsen op beperking van de werktijd en minimumrusttijden te eerbiedigen

Arbeitszeit: Kommission fordert Frankreich auf, das Recht von Krankenhausärzten auf die Begrenzung ihrer Arbeitszeit und Mindestruhezeiten zu wahren


In België wordt de nachtelijke wachtdienst op de werkplek door leerkrachten in internaten niet voor 100 % als werktijd geteld: een nachtdienst van 8 uren wordt geteld als drie uren werkelijke werktijd.

In Belgien wird der nächtliche Bereitschaftsdienst am Arbeitsplatz für Lehrkräfte in Internaten nicht zu 100 % als Arbeitszeit gezählt; ein achtstündiger Nachtdienst beispielsweise entspricht nur einer Arbeitszeit von 3 Stunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kan leiden tot een inbreuk op de bepalingen van Richtlijn 2003/88/EG, die een maximale werktijd per week vaststelt (gemiddeld 48 uur) en minimale rustperioden voorschrijft, en met name een minimale dagelijkse rust van 11 opeenvolgende uren per periode van 24 uur.

Diese Regelung kann die Richtlinie 2003/88/EG verletzen, der zufolge wöchentliche Höchstarbeitszeiten (durchschnittlich 48 Stunden) und Mindestruhezeiten einzuhalten sind, insbesondere eine tägliche Mindestruhezeit von 11 aufeinanderfolgenden Stunden in jedem Zeitraum von 24 Stunden.


Afwijkingen van de voorschriften voor rustperioden zijn in sommige gevallen mogelijk, mits een soortgelijke periode van compenserende rust onmiddellijk volgt op de werktijd die gecompenseerd wordt.

In einigen Fällen sind Ausnahmen von der Ruhezeitenregelung zulässig, vorausgesetzt, dass eine gleichwertige Ausgleichsruhezeit unverzüglich auf die Arbeitszeit folgt, für die der Ausgleich gewährt wird.


Een herziene definitie moet bepalen dat deze afwijking alleen geldt voor hogere managers in de overheids- of de privésector en andere werknemers die beschikken over een echte en effectieve autonomie wat de bepaling van de duur en de organisatie van hun werktijd betreft.

In einer überarbeiteten Definition sollte bestimmt werden, dass diese Abweichung nur für Führungskräfte im öffentlichen oder privaten Sektor und sonstige Arbeitnehmer gilt, die eine echte, effektive selbständige Entscheidungsbefugnis sowohl über die Länge als auch über die Organisation ihrer Arbeitszeit haben.


Voor bereikbaarheidsdiensten buiten de werkplek zou de rechtspositie blijven zoals aangegeven in de zaak SIMAP:[28] alleen perioden waarbij daadwerkelijk op een oproep wordt gereageerd, zouden als werktijd worden aangerekend, hoewel wachttijd thuis krachtens de nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten gunstiger zou kunnen worden behandeld.

Für nicht am Arbeitsplatz geleisteten Bereitschaftsdienst bliebe die SIMAP-Rechtsprechung[28] maßgeblich: Nur die Zeit, in der der Arbeitnehmer tatsächlich zur Erbringung einer Arbeitsleistung abgerufen wird, wäre als Arbeitszeit zu berechnen, wobei für die Zeit der Rufbereitschaft zu Hause arbeitnehmerfreundlichere Regelungen im Rahmen innerstaatlicher Gesetze oder von Tarifverträgen möglich wären.


Slechts een minderheid van de bedrijven maakt gebruik van aanwezigheidsdiensten op de werkplek, maar voor de bedrijven die het wel doen, zou het volledig aanrekenen van aanwezigheidsdienst als effectieve werktijd aanzienlijke problemen opleveren.

In den meisten Stellungnahmen wird eine Ausdehnung dieser Zeiträume befürwortet. Nur in wenigen Unternehmen gibt es Bereitschaftsdienste am Arbeitsplatz; allerdings würde die volle Berücksichtigung von Bereitschaftszeiten als Arbeitszeit denjenigen Unternehmen, die darauf zurückgreifen, Probleme bereiten.


Volgens het rapport moet er op alle niveaus (Europees, nationaal, regionaal en bij de bedrijven zelf) een nieuwe agenda voor de arbeidsverhoudingen worden opgesteld in verband met de volgende prioriteiten: concurrentievermogen, innovatie en sociale cohesie loongevoeligheid sociale integratie en sociale bescherming scholing en levenslang leren arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden nieuwe vormen van werk organisatie van de werktijd combinatie van werk en gezin.

Der Bericht befürwortet die Ausarbeitung einer neuen Agenda der Arbeitsbeziehungen auf allen Ebenen (auf europäischer, nationaler, regionaler und Betriebsebene), damit der Schwerpunkt auf folgende Kernpunkte gelegt wird: Wettbewerbsfähigkeit, Innovation und sozialer Zusammenhalt, Flexibilisierung der Tarifabschlüsse, soziale Eingliederung und sozialer Schutz, Fortbildung und lebenslanges Lernen, Arbeitsbedingungen, neue Beschäftigungsformen, Arbeitszeitmanagement, Vereinbarkeit von Familie und Beruf.




D'autres ont cherché : deeltaak     deeltijdarbeid     flexibele werktijd     flexibele werktijden     glijdende werktijd     halve werktijd     indeling van de werktijd     keuzewerktijd     parttimewerk     variabele werktijd     veranderlijke werktijd     werktijd     Werktijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Werktijd' ->

Date index: 2021-03-14
w