Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADR
ADR-overeenkomst
Adres van een laag
Chauffeur ADR
Chauffeur gevaarlijke goederen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Chauffeur gevaarlijke stoffen
Diensttoegangspunt van een laag
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Reëel adres
Verklaring adres buitenland
Wettelijk adres
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «Wettelijk adres » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

Pflichtprüfung der Buchführungsunterlagen


wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


(N)-adres | (N)-service-access-point-adres | adres van een laag | diensttoegangspunt van een laag

(N)-Adresse | (N)-Dienstzugangspunktadresse | Adresse einer Schicht | Dienstleistungszugriffspunktadresse einer Schicht


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


chauffeur ADR | chauffeur gevaarlijke stoffen (ADR) | chauffeur gevaarlijke goederen | chauffeur gevaarlijke stoffen

Gefahrgutfahrer | Gefahrgutlenkerin | Gefahrengutkraftfahrer/Gefahrengutkraftfahrerin | LKW-Fahrer für Gefahrguttransporte


ADR-overeenkomst [ ADR ]

ADR-Übereinkommen [ Europäisches Abkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße ]


verklaring adres buitenland

Erklärung der Adresse im Ausland


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De lidstaten zorgen ervoor dat legaal in de Unie verblijvende consumenten, met inbegrip van consumenten zonder vast adres en asielzoekers, alsmede consumenten die geen verblijfsvergunning hebben maar die om wettelijke of feitelijke redenen niet kunnen worden uitgewezen, het recht hebben een betaalrekening met basisfuncties te openen en te gebruiken bij op hun grondgebied gevestigde kredietinstellingen .

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Verbraucher mit rechtmäßigem Aufenthalt in der Union, einschließlich Verbraucher ohne festen Wohnsitz und Asylsuchende sowie Verbraucher ohne Aufenthaltstitel, die aber aus rechtlichen oder sachlichen Gründen nicht ausgewiesen werden können, das Recht haben, ein Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen bei in ihrem Hoheitsgebiet ansässigen Kreditinstituten zu eröffnen und zu nutzen.


op welke soorten voorschriften de ADR-entiteit zich bij de geschillenbeslechting kan baseren (bv. wettelijke voorschriften, overwegingen van billijkheid, gedragscodes).

auf welche Regelungen sich die AS-Stelle bei der Streitbeilegung stützen kann (zum Beispiel Rechtsvorschriften, Billigkeitserwägungen, Verhaltenskodizes).


Deze ontwikkeling moet voortbouwen op de in de lidstaten bestaande ADR-procedures, met eerbiediging van de wettelijke tradities van de lidstaten.

Diese Entwicklung sollte unter Wahrung der jeweiligen innerstaatlichen Rechtstraditionen auf den vorhandenen AS-Verfahren in den Mitgliedstaaten aufbauen.


(17 ter) Hoewel de door de ADR-entiteiten uitgewerkte oplossingen en de resultaten van ADR-procedures niet alleen gebaseerd kunnen zijn op wettelijke voorschriften maar tevens op billijkheid en gedragscodes, mag een dergelijke flexibiliteit niet leiden tot een lagere bescherming van de consument dan de bescherming die de consument zou genieten wanneer de rechter uitspraak zou doen op basis van de wet.

(17b) Auch wenn die von AS-Stellen konzipierten Problemlösungen und die Ergebnisse von AS-Verfahren zusätzlich zu Rechtsregeln auf Billigkeitserwägungen und Verhaltenskodizes gestützt sind, sollte diese Flexibilität keine Senkung des Verbraucherschutzniveaus im Vergleich zu dem Maß an Schutz bewirken, das die Verbraucher im Fall der Anwendung des geltenden Rechts durch die Gerichte hätten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. veroordeelt het besluit van het regime van 22 augustus 2005 betreffende het verbod van de gereformeerde evangelische kerk, die reeds meer dan 400 jaar in Wit-Rusland aanwezig was; deze kerk werd buiten de wet gesteld omdat de gemeenschap geen wettelijk adres had, maar dit kon ook niet omdat de autoriteiten haar eerder reeds uit al haar gebedshuizen had uitgezet, hetgeen indruist tegen de Wit-Russische wet op de vrijheid van godsdienst;

3. verurteilt die Entscheidung des Regimes vom 22. August 2005, die evangelisch-reformierte Kirche, die es seit über 400 Jahren in Belarus gibt, zu verbieten; stellt fest, dass die evangelisch-reformierte Kirche verboten wurde, weil sie nicht über eine rechtmäßige Anschrift verfügte, dass ihr dies allerdings auch gar nicht möglich war, weil die Behörden sie zuvor aus allen Gotteshäusern vertrieben hatten, was gegen das belarussische Gesetz über die Glaubensfreiheit verstößt;


in voorkomend geval, naam, adres, internetadres en registratienummer van het auditkantoor waarbij de betrokken wettelijke auditor werkzaam is of waaraan hij als vennoot of anderszins verbonden is.

gegebenenfalls Name, Anschrift, Internet-Adresse und Registrierungsnummer der Prüfungsgesellschaft(en), bei der/denen der Abschlussprüfer angestellt ist oder der/denen er als Partner angehört oder in ähnlicher Form verbunden ist.


3. Het openbaar register bevat ook naam en adres van de bevoegde autoriteiten die belast zijn met de toelating als bedoeld in artikel 3, met de kwaliteitsborging als bedoeld in artikel 29, met de onderzoeken en sancties tegen wettelijke auditors en auditkantoren als bedoeld in artikel 30, en met het publiek toezicht als bedoeld in artikel 32.

(3) Das öffentliche Register enthält ferner Namen und Anschrift der Stellen, die für die Zulassung nach Artikel 3, die Qualitätssicherung nach Artikel 29, die Untersuchungen und Sanktionen gegen Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften nach Artikel 30 und die öffentliche Aufsicht nach Artikel 32 verantwortlich sind.


b)in voorkomend geval, naam, adres, internetadres en registratienummer van het auditkantoor waarbij de betrokken wettelijke auditor werkzaam is of waaraan hij als vennoot of anderszins verbonden is.

b)gegebenenfalls Name, Anschrift, Internet-Adresse und Registrierungsnummer der Prüfungsgesellschaft(en), bei der/denen der Abschlussprüfer angestellt ist oder der/denen er als Partner angehört oder in ähnlicher Form verbunden ist.


in voorkomend geval, naam, adres, internetadres en registratienummer van het accountantskantoor waarbij de betrokken met de wettelijke controle belaste accountant werkzaam is of waaraan hij als vennoot of anderszins verbonden is;

gegebenenfalls Name, Anschrift , Internet-Adresse und Zulassungsnummer der Prüfungsgesellschaft, bei der der Abschlussprüfer angestellt ist, oder der er als Partner angehört oder in ähnlicher Form assoziiert ist;


3. Het openbaar register bevat ook naam en adres van de bevoegde autoriteiten die belast zijn met de toelating als bedoeld in artikel 3, de kwaliteitsborging als bedoeld in artikel 29, met de onderzoeken en sancties tegen met de wettelijke controle belaste accountants en accountantskantoren als bedoeld in artikel 30, en met het externe toezicht als bedoeld in artikel 32 .

(3) Das öffentliche Register enthält ferner Namen und Anschrift der Stellen, die für die Zulassung nach Artikel 3, die Qualitätssicherung nach Artikel 29, die Sonderuntersuchungen und Sanktionen gegen Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften nach Artikel 30 und die öffentliche Aufsicht nach Artikel 32 zuständig sind.


w