Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigendomswoning
Eigenwoning
Koopwoning
Persoonlijke bagage
Persoonlijke voorwerpen
Privé-bezit
Privé-woning
Woning in eigen bezit
Woning in privé-bezit

Traduction de «Woning in privé-bezit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigendomswoning | eigenwoning | koopwoning | woning in eigen bezit | woning in privé-bezit

Wohnung im Privatbesitz


privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]

persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze internationale echtparen weten vaak niet welke rechtbanken bevoegd zijn en welk recht er geldt voor hun persoonlijke en financiële situatie (bv. een woning in gemeenschappelijk bezit of een gemeenschappelijke bankrekening).

Für diese internationalen Paare ist es oft schwer zu wissen, welche Gerichte zuständig sind und welche Gesetze für ihre persönlichen Umstände und ihre finanziellen Angelegenheiten (beispielsweise gemeinsames Haus oder Bankkonto) gelten.


1. zal in 2011 een wetgevingsinstrument voorstellen om het voor internationale stellen (gehuwde dan wel officieel samenwonende partners) gemakkelijker te maken vast te stellen welke rechter bevoegd is en welk recht van toepassing is op hun eigendomsrechten (bv. een woning in gemeenschappelijk bezit).

1. wird 2011 einen Rechtsakt vorschlagen, der es internationalen Paaren (Ehepartner oder eingetragene Lebenspartner) erleichtert in Erfahrung zu bringen, welche Gerichte für ihre Angelegenheiten zuständig sind und welches Recht für ihr Eigentum (z. B. Haus im gemeinsamen Eigentum) gilt.


De gemiddelde grootte van particuliere boseigendommen bedraagt 13 ha, maar de meeste bossen in privé-bezit zijn minder dan 3 ha groot.

Privatwaldbetriebe sind im Durchschnitt 13 ha groß, die meisten Privatwälder haben jedoch eine Fläche von weniger als 3 ha.


Alle lidstaten van de Europese Unie zijn ondertekenaar van het Europees Verdrag inzake de mensenrechten, op grond waarvan ieder recht heeft op respect voor zijn "privé leven, zijn familie- en gezinsleven, zijn woning en zijn correspondentie".

Alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben die Europäische Menschenrechtskonvention unterzeichnet, die jeder Person das Recht auf Achtung „ihres Privat- und Familienlebens, ihrer Wohnung und ihrer Korrespondenz“ garantiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie bepalen : « Art. 7. Eenieder heeft recht op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn familie- en gezinsleven, zijn woning en zijn communicatie ».

Die Artikel 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union bestimmen: « Art. 7. Jede Person hat das Recht auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens, ihrer Wohnung sowie ihrer Kommunikation ».


Bij gebrek aan overeenkomst wordt dat punt vastgelegd aan de grens van het privé domein; »; 11° er wordt een punt 96° ingevoegd, luidend als volgt: « 96° "openbaar beheer van de autonome sanering" : geheel van de sensibiliserings-, administratieve en financiële handelingen toegewezen aan de overheden om te zorgen voor de uitvoering en de vlotte werking van de autonome sanering door de eigenaar of de gebruiker van de woning en om een aan de collectieve sanering gelijkwaardig beschermingsniveau mogelijk te maken».

In Ermangelung einer Vereinbarung wird diese Stelle am Ende des privaten Bereichs festgelegt; "; 11° Es wird eine Ziffer 96 mit folgendem Wortlaut eingefügt: " 96° "öffentliche Verwaltung der autonomen Sanierung": eine Reihe von Sensibilisierungs-, Verwaltungs- und Finanzaufgaben, mit denen die öffentliche Hand beauftragt ist, um die Umsetzung und das reibungslose Funktionieren der autonomen Sanierung durch den Eigentümer oder den Bewohner zu gewährleisten und einen gleichwertigen Umweltschutz wie bei der kollektiven Sanierung zu ermöglichen".


In dit verslag wordt het Europese bosbouwmodel weergegeven, dat wil zeggen een multifunctioneel bosbeheer, waarbij de bossen overwegend in privé-bezit zijn en nauw verweven zijn met de landbouw. Daarnaast fungeren de bossen tegelijkertijd als recreatieruimte voor de burger en als habitat voor veel dieren en planten.

Dieser Bericht spiegelt das europäische Modell der Forstwirtschaft wider: multifunktionelle Waldwirtschaft, überwiegendes Privateigentum am Wald und enge Verflechtung mit der Landwirtschaft und auch Erholungsraum der Bürger und Lebensraum für viele Tiere und Pflanzen.


Verder zijn de bepalingen van protocol 1 bij het EVRM inzake de bescherming van privé-bezit en de betreffende jurisprudentie ook van toepassing bij inbeslagneming en confiscatie van een voertuig.

Darüber hinaus gelten die Bestimmungen des ersten Protokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention über den Schutz von Privateigentum und die entsprechende Rechtsprechung, wenn es um die Sicherstellung und Beschlagnahme von Fahrzeugen geht.


Ongeveer de helft van de zendtijd van de media in staatseigendom wordt toegewezen aan de oppositie en de andere helft aan de regerende partijen, terwijl deze verhouding is gewijzigd in één op twintig, in het voordeel van de oppositie, als het gaat om de media die in privé-bezit zijn.

Fast die Hälfte der Sendezeit in den staatlichen Medien gehört jetzt der Opposition und die Hälfte den regierenden Parteien, und das steigt in den privaten Medien auf eins zu zwanzig zugunsten der Opposition.


Eenieder heeft recht op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn familie- en gezinsleven, zijn woning en zijn communicatie.

Jede Person hat das Recht auf Achtung ihres Privat- und Familienlebens, ihrer Wohnung sowie ihrer Kommunikation.




D'autres ont cherché : eigendomswoning     eigenwoning     koopwoning     persoonlijke bagage     persoonlijke voorwerpen     privé-bezit     privé-woning     woning in eigen bezit     woning in privé-bezit     Woning in privé-bezit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Woning in privé-bezit' ->

Date index: 2022-02-11
w