Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drijvend wrak
Opruimen van een wrak
Wrak

Traduction de «Wrak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wrak van het schip of van de drijvende installatie vloeit voort uit het niet-drijvendigheidsvermogen, uit de afwezigheid van bezetter en uit het gebrek aan bewakings-en manoeuvremaatregelen».

Der Zustand als Wrack des Schiffes oder der schwimmenden Anlage ergibt sich aus der Schwimmunfähigkeit, dem Fehlen eines Benutzers und dem Nichtvorhandensein von betreffenden Maßnahmen zur Aufbewahrung und zum Manövrieren».


De schuldvordering van de redders en de schuldvordering voortvloeiend uit de reddingswerken wordt gewaarborgd door een voorrecht op de waarde van het wrak van dezelfde rang als het voorrecht van de kosten voor de bewaring van de zaak».

Die Forderung der Rettungseinsatzkräfte sowie diejenige der Rettungsarbeiten wird durch ein Pfandrecht auf den Wert des Wracks gleichen Ranges wie das Pfandrecht der Kosten für den Schutz des Gegenstands abgesichert».


4° voert de wrak buiten het domein af.

4° räumt das Wrack aus dem Netz.


vrije toegang krijgen tot de relevante gebieden of de plaats van het ongeval, alsmede tot elk schip, wrak of andere constructie, met inbegrip van lading, uitrusting en wrakstukken;

freier Zugang zu allen relevanten Gebieten bzw. Unfallorten sowie zu allen Schiffen, Wracks und Bauten, einschließlich Ladung, Ausrüstung und Trümmern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de groottegegevens van essentieel belang zijn voor de evaluatie van de bestanden van de meeste soorten tonijn, moeten deze gegevens, en met name de informatie over het totaalaantal gemeten vissen, regelmatig worden verstrekt op basis van strata van 5° per maand, van het vistuig en de visserijmethode (bijvoorbeeld: visserij op kunstmatig wrak óf in open water voor de zegenvissers) en dit voor alle vangstmethoden en alle door de IOTC gevolgde soorten.

Da die Größenangaben für die meisten Thunfischarten ein entscheidender Faktor zur Bestandsabschätzung sind, werden diese Daten und besonders Angaben zur Gesamtzahl der gemessenen Fische regelmäßig geschichtet nach 5° je Monat, Fanggerät und Befischungsmethode (Beispiel: Befischung künstlicher Flösse oder freier Schwärme bei der Ringwadenfischerei) übermittelt, und zwar für alle für die IOTC relevanten Fangmethoden und Fischarten.


7. betreurt het dat bijna een jaar na de schipbreuk zich nog ruim 14.000 ton zware stookolie in het nog steeds lekkende wrak bevindt; uit in dit verband zijn ongerustheid over het gebrek aan transparantie bij de besluiten en procedures die totnogtoe zijn getroffen en die niet hebben kunnen voorkomen dat steeds opnieuw olievlekken de Atlantische kusten bereiken; roept de Raad, de Commissie en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) op de Spaanse autoriteiten met alle beschikbare technische middelen te helpen de lekken te dichten en het wrak te bergen; verzoekt de Commissie regelmatig met informatie te komen over de wij ...[+++]

7. bedauert, dass aus dem Wrack, das immer noch über 14 000 Tonnen Öl enthält, über ein Jahr nach dem Unfall nach wie vor Öl austritt; ist in diesem Zusammenhang besorgt über den Mangel an Transparenz bei den bislang erfolgten Beschlüssen und Verfahren, die nicht verhindern konnten, dass sich immer wieder neue Ölteppiche an der Atlantikküste ausbreiten; fordert den Rat, die Kommission und die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) auf, die spanischen Behörden mit allen verfügbaren technischen Ressourcen zu unterstützen, um das Auslaufen des Öls zu stoppen und das Wrack zu bergen; fordert von der Kommission regel ...[+++]


5. betreurt het dat ruim een half jaar na de schipbreuk zich nog steeds 35000 ton zware olie in het gezonken wrak bevindt, die er met een debiet van ongeveer 1 ton per dag uit weglekt en dat de Spaanse autoriteiten hiervoor geen definitieve oplossing hebben kunnen aandragen; wijst er in dit verband op dat het van prioritair belang is dat de olie die zich nog in het wrak van de "Prestige" bevindt uit het schip wordt gepompt. Is voorts van oordeel dat de opgevangen olieresten, zowel de rechtstreeks opgevangen weggelekte olie als de aangespoelde drab, worden verwerkt en opgeslagen op een passende en voldoende beschermde plaats; verlangt d ...[+++]

5. bedauert, dass mehr als ein halbes Jahr nach dem Unglück in dem gesunkenen Schiff rund 35.000 t Schweröl zurückbleiben, das in einer Menge von ungefähr einer Tonne pro Tag austritt, ohne dass die zuständigen spanischen Behörden endgültig etwas gegen den Öleintrag unternehmen konnten; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Bergung des Öls, das sich noch im Wrack der Prestige befindet, die vorrangige Aufgabe sein muss; stellt fest, dass für die unmittelbar als austretende Mengen und die als Ölteppich an den Küsten geborgenen Schwerölrückstände eine Behandlung und Lagerung an einem geeigneten und geschützten Ort gewährleistet ...[+++]


11. verzoekt de Commissie en de Raad zo snel mogelijk in overleg met het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en de verantwoordelijke nationale autoriteiten, een onderzoek in te stellen naar de beschikbare technische middelen om het wrak van de Prestige definitief te dichten en elk nieuw risico van vervuiling als gevolg van het opnieuw weglekken van de lading van de Prestige uit te bannen; uit in dit verband zijn ongerustheid over het gebrek aan transparantie bij de besluiten en procedures die tot nog toe zijn genomen en gevolgd en die niet hebben kunnen voorkomen dat steeds opnieuw olievlekken de Atlantische kusten bere ...[+++]

11. fordert die Europäische Kommission und den Ministerrat auf, gemeinsam mit der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und den zuständigen nationalen Behörden so rasch wie möglich die verfügbaren technischen Mittel zu prüfen, um das Wrack der PRESTIGE endgültig zu entsorgen, um jedem neuen Risiko der Umweltverschmutzung im Zusammenhang mit dem wiederholten Auslaufen der Fracht der Prestige ein Ende zu setzen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über den Mangel an Transparenz bei den bislang erfolgten Beschlüssen und Verfahren, die nicht verhindern konnten, dass sich immer wieder neue Ölteppiche an der Atlantikküste aus ...[+++]


10. betreurt het dat ruim een half jaar na de schipbreuk zich nog steeds 35.000 ton zware olie in het gezonken wrak bevindt, die er met een debiet van ongeveer 1 ton per dag uit weglekt en dat de Spaanse autoriteiten hiervoor geen definitieve oplossing hebben kunnen aandragen; wijst er in dit verband op dat het van prioritair belang is dat de olie die zich nog in het wrak van de Prestige bevindt uit het schip wordt gepompt; is voorts van oordeel dat de opgevangen olieresten, zowel de rechtstreeks opgevangen weggelekte olie als de aangespoelde drab, worden verwerkt en opgeslagen op een passende en voldoende beschermde plaats; verlangt ...[+++]

10. bedauert, dass mehr als ein halbes Jahr nach dem Unglück in dem gesunkenen Schiff rund 35.000 t Schweröl zurückbleiben, das in einer Menge von ungefähr einer Tonne pro Tag austritt, ohne dass die zuständigen spanischen Behörden endgültig etwas gegen den Öleintrag unternehmen konnten; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die Bergung des Öls, das sich noch im Wrack der Prestige befindet, die vorrangige Aufgabe sein muss; stellt fest, dass für die unmittelbar als austretende Mengen und die als Ölteppich an den Küsten geborgenen Schwerölrückstände eine Behandlung und Lagerung an einem geeigneten und geschützten Ort gewährleistet ...[+++]


Na het ongeval is Total Fina SA, de eigenaar van de vracht, overeengekomen met de Franse regering dat het bedrijf maatregelen zal treffen om nieuwe olielekken uit de twee scheepshelften te voorkomen en direct alle daarmee verband houdende inspecties en, indien mogelijk, het verwijderen van de olie uit het wrak te financieren.

Nach dem Unglück einigte sich die Ladungseignerin Total Fina SA mit der französischen Regierung auf Maßnahmen, um ein weiteres Austreten von Öl aus den beiden Schiffshälften zu verhindern. Sie erklärte sich bereit, alle damit verbundenen Untersuchungen und, sofern durchführbar, die Entsorgung des Öls aus dem Wrack direkt zu finanzieren.




D'autres ont cherché : drijvend wrak     opruimen van een wrak     Wrak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wrak' ->

Date index: 2023-05-13
w