Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciskei
Republiek Zuid-Afrika
SAARC
Transkei
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek
Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking
Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking
Zuid-Zuid-samenwerking
Zuid-Zuidbetrekking
Zuid-Zuiddialoog
Zuid-Zuidsamenwerking

Vertaling van "Zuid-Zuid-samenwerking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Zuid-Zuid-samenwerking

Süd/Süd-Zusammenarbeit | Süd-Süd-Kooperation | Süd-Süd-Zusammenarbeit


Zuid-Zuidsamenwerking [ Zuid-Zuidbetrekking | Zuid-Zuiddialoog | Zuid-Zuid-samenwerking ]

Süd-Süd-Zusammenarbeit [ Süd-Süd-Beziehungen | Süd-Süd-Dialog ]


Zone van vrede en samenwerking in de Zuid-Atlantische Oceaan

Südatlantische Zone des Friedens und der Zusammenarbeit


Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]

Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit | SAARC [Abbr.]


Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]

Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit [ SAARC ]


Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit kan door allerlei soorten samenwerkingspartnerschappen, van Noord-Zuid- of Zuid-Zuid-samenwerking tot driehoekssamenwerking of een regionale aanpak, waarbij de overheid en de particuliere belanghebbenden worden betrokken.

Dies kann alle Arten von Kooperationspartnerschaften umfassen, einschließlich Nord-Süd-, Süd-Süd-, Dreiecks- und regionalen Ansätzen, an denen sich öffentliche und private Interessenträger beteiligen.


De Unie bevordert de zuid-zuid-samenwerking.

Die Union fördert die Süd-Süd-Zusammenarbeit.


De Unie bevordert ook de zuid-zuid-samenwerking.

Zudem fördert die Union die Süd-Süd-Zusammenarbeit.


ervaringen en mogelijkheden van zuid-zuid-samenwerking bij het oprichten en ontwikkelen van systemen voor controle op wapenoverdrachten.

die Erfahrungen und Möglichkeiten einer Süd-Süd-Zusammenarbeit beim Auf- und Ausbau eines Systems zur Kontrolle von Waffentransfers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stimulering van zuid-zuid-samenwerking bij uitvoercontrole middels relevante instrumenten van de Unie

Förderung der Süd-Süd-Zusammenarbeit bei den Ausfuhrkontrollen durch einschlägige Instrumente der Union


11. onderstreept de noodzaak van nauwere samenwerking met de Latijns-Amerikaanse landen die niet alleen in hun eigen gemeenschappen met succes hebben geijverd voor de verwezenlijking van de MOD's, maar die zich daarnaast ook hebben geëngageerd in acties voor Zuid-Zuid-samenwerking en solidariteit met andere landen in het Caribisch gebied en de rest van Latijns-Amerika, door met hun eigen economische en personele middelen ambitieuze programma's op te zetten op het gebied van onderwijs, volksgezondheid, communicatie en strijd tegen invaliditeit;

11. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit mit denjenigen Ländern Lateinamerikas zu vertiefen, die sich nicht nur erfolgreich um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele in ihren eigenen Gesellschaften bemüht haben, sondern auch maßgeblich an vorbildlichen Aktionen der Solidarität und der Süd-Süd-Zusammenarbeit mit anderen Staaten des Karibikraums und Lateinamerikas beteiligt sind und unter Einsatz eigener wirtschaftlicher und menschlicher Ressourcen ehrgeizige Programme in den Bereichen Bildung, Gesundheit, Kommunikation und Bekämpfung von Beeinträchtigungen unterstützen;


36. onderstreept de noodzaak van nauwere samenwerking met de Latijns-Amerikaanse landen die niet alleen in hun eigen gemeenschappen vooruitgang hebben geboekt met de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, maar die daarnaast ook een voortrekkersrol spelen bij het tot stand brengen van een nauwe Zuid-Zuid-samenwerking en onderlinge steun;

36. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit mit denjenigen Ländern Lateinamerikas zu vertiefen, die sich nicht nur erfolgreich um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele in ihren eigenen Gesellschaften bemüht haben, sondern auch maßgeblich an der Entwicklung von Süd-Süd-Zusammenarbeit und gegenseitiger Unterstützung beteiligt sind;


36. onderstreept de noodzaak van nauwere samenwerking met de Latijns-Amerikaanse landen die niet alleen in hun eigen gemeenschappen vooruitgang hebben geboekt met de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, maar die daarnaast ook een voortrekkersrol spelen bij het tot stand brengen van een nauwe Zuid-Zuid-samenwerking en onderlinge steun;

36. betont die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit mit denjenigen Ländern Lateinamerikas zu vertiefen, die sich nicht nur erfolgreich um die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele in ihren eigenen Gesellschaften bemüht haben, sondern auch maßgeblich an der Entwicklung von Süd-Süd-Zusammenarbeit und gegenseitiger Unterstützung beteiligt sind;


F. overwegende dat de positieve maatregelen die deze landen hebben genomen in het kader van projecten voor de bevordering van Zuid-Zuid-samenwerking en solidariteit, aanzienlijke resultaten opleveren op het gebied van volksgezondheid, onderwijs en strijd tegen invaliditeit in het Caribisch gebied, de minst ontwikkelde landen van Latijns-Amerika en ook Afrika,

F. in der Erwägung, dass die Beteiligung einiger Länder an Projekten der Solidarität und der Süd-Süd-Zusammenarbeit, die bereits erhebliche positive Auswirkungen im Bereich der Gesundheit, Bildung und der Bekämpfung von Beeinträchtigungen im Karibischen Raum, in den am wenigsten entwickelten Ländern Lateinamerikas und sogar in Afrika gezeitigt haben, sehr zu begrüßen ist;


15. beschouwt de sluiting van de Overeenkomst van Agadir tussen Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië in februari 2004 als een positief signaal dat de zuid-zuid-samenwerking, als aanvulling van de noord-zuid-samenwerking, wordt opgevoerd;

15. ist überzeugt, dass die Unterzeichnung des Abkommens von Agadir zwischen Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien im Februar 2004 ein ermutigendes Signal für die Stärkung der Süd-Süd-Zusammenarbeit als Ergänzung der Nord-Süd-Zusammenarbeit darstellt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zuid-Zuid-samenwerking' ->

Date index: 2023-05-16
w