Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defect
Hyperasthenia
Hyperasthenie
Uiterste zwakheid
Zwakheid

Vertaling van "Zwakheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


hyperasthenia | hyperasthenie | uiterste zwakheid

Hyperasthenie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel uit de parlementaire voorbereiding van het oorspronkelijk wetsvoorstel DOC 53-0080/001 zou kunnen worden afgeleid dat dat artikel werd ingevoerd met het oog op het bestraffen van sektarische verenigingen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 22), werd het toepassingsgebied ervan evenwel, ingevolge diverse amendementen, uitgebreid zodat het thans van toepassing is op alle misbruiken van de zwakheid van personen.

Obwohl aus den Vorarbeiten zum ursprünglichen Gesetzesvorschlag DOC 53-0080/001 abgeleitet werden könnte, dass dieser Artikel eingeführt worden wäre im Hinblick auf die Bestrafung sektiererischer Vereinigungen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, S. 22), wurde sein Anwendungsbereich jedoch im Anschluss an verschiedene Abänderungsanträge erweitert, so dass er nunmehr auf alle Missbräuche der Schwäche von Personen Anwendung findet.


« Dit wetsvoorstel is niet uitsluitend bedoeld om wantoestanden waaraan sekten zich schuldig maken te vervolgen maar beoogt eveneens het misbruik van de zwakheid van ouderen op gepaste wijze te bestraffen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 4).

« Dieser Gesetzesvorschlag bezweckt nicht nur, Machenschaften, deren Sekten sich schuldig machen, zu verfolgen, sondern er dient auch dazu, den Missbrauch der Schwäche von älteren Personen auf geeignete Weise zu bestrafen » (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, S. 4).


De bestreden wet van 26 november 2011 is het resultaat van vier wetsvoorstellen (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080, DOC 53-1198, DOC 53-1206 en DOC 53-1217), ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers, die ertoe strekken niet alleen wantoestanden waaraan sekten zich schuldig maakten strafbaar te stellen, maar tevens het misbruik van de zwakheid van alle personen wier kwetsbaarheid vanwege hun leeftijd, een ziekte, een zwangerschap of een lichamelijk of geestelijk gebrek duidelijk is of gekend is door de dader van de feiten (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0080/007, p. 5).

Das angefochtene Gesetz vom 26. November 2011 ist das Ergebnis von vier Gesetzesvorschlägen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080, DOC 53-1198, DOC 53-1206 und DOC 53-1217), die in der Abgeordnetenkammer eingereicht worden sind und dazu dienen, nicht nur Missstände, deren sich Sekten schuldig gemacht haben, unter Strafe zu stellen, sondern ebenfalls den Missbrauch der Schwäche aller Personen, deren Schutzbedürftigkeit aufgrund ihres Alters, einer Krankheit, einer Schwangerschaft, einer körperlichen oder geistigen Gebrechlichkeit oder Beeinträchtigung offenkundig oder dem Täter bekannt ist (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0080 ...[+++]


In zoverre het redelijkerwijze verantwoord is het misbruik van zwakheid gepleegd in de omstandigheden beschreven in artikel 442quater, § 2, 1° en 4°, van het Strafwetboek strenger te bestraffen, leidt het feit dat dergelijke omstandigheden vaker zouden voorkomen bij sektarische bewegingen dan elders, niet tot een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Insofern es vernünftigerweise gerechtfertigt ist, den Missbrauch von Schwäche, der unter den in Artikel 442quater § 2 Nrn. 1 und 4 des Strafgesetzbuches beschriebenen Umständen begangen wird, strenger zu bestrafen, führt die Tatsache, dass solche Umstände öfter bei sektiererischen Bewegungen als anderswo vorkommen können, nicht zu einem Verstoß gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de formulering « iemands fysieke of psychische zwakheid die het oordeelsvermogen van de betrokkene ernstig verstoort » zou niet duidelijk zijn wie nu precies tot de categorie van beschermde personen behoort.

Bei der Formulierung « Situation eines körperlich oder geistig Schwächeren, durch die dessen Urteilsfähigkeit ernsthaft gestört ist » sei nicht deutlich, wer nun genau zu der Kategorie von geschützten Personen gehöre.


Het “Innovatiepartnerschap voor actief en gezond ouder worden" van de Commissie bestrijkt zes innovatiegebieden: afhankelijkheid van geneesmiddelen, valbeveiliging, zwakheid en ondervoeding, zorgintegratie, zelfstandig wonen en leeftijdvriendelijke omgevingen.

In der Innovationspartnerschaft der Kommission für Aktivität und Gesundheit im Alter gibt es sechs Innovationskategorien: Therapieeinhaltung, Vermeidung von Stürzen, Gebrechlichkeit und Mangelernährung, integrierte Pflegemodelle, unabhängiges Leben und altersfreundliche Umgebungen.


De ministers erkenden dat in het algemeen de zwakheid van het huidige institutionele kader voor duurzame ontwikkeling een hinderpaal is voor de effectieve verwezenlijking van de tijdens eerdere internationale conferenties overeengekomen doelstellingen.

Die Minister stimmten generell darin überein, dass die Unzulänglichkeit des bestehenden institutio­nellen Rahmens für nachhaltige Entwicklung die effiziente Umsetzung der auf früheren internatio­nalen Konferenzen vereinbarten Ziele behindert.


Dienaangaande stelt het Hof vast dat overwegingen van culturele, zedelijke of religieuze aard beperkingen op de vrijheid van dienstverrichting van gokbedrijven kunnen rechtvaardigen, met name voor zover het onaanvaardbaar kan worden geacht dat particulier profijt wordt getrokken uit de exploitatie van een maatschappelijke kwaal of uit de zwakheid van spelers en hun tegenslag.

Hierzu stellt der Gerichtshof fest, dass kulturelle, sittliche oder religiöse Erwägungen Beschränkungen der Dienstleistungsfreiheit von Glücksspielveranstaltern rechtfertigen können, da es insbesondere als inakzeptabel angesehen werden könnte, zuzulassen, dass durch die Ausnutzung eines sozialen Übels oder der Schwäche und des Unglücks der Spieler private Gewinne erzielt werden.


Wat is de bijzondere zwakheid van de huidige "doorzichtigheidsrichtlijn"?

Welche Schwächen hat die bisherige "Transparenzrichtlinie" ?


Ten aanzien van de macro-economische stabiliteit en de in het haalbaarheidsverslag van de Commissie opgesomde voorwaarden werd gestaag vooruitgang geboekt, ondanks de blijvende structurele zwakheid van de Albanese economie en de omvangrijke zwarte economie.

In Bezug auf die gesamtwirtschaftliche Stabilität und die Erfüllung der im Durchführbarkeitsbericht der Kommission genannten Vorbedingungen sind trotz der anhaltenden strukturellen Schwäche der albanischen Wirtschaft und des hohen Anteils der Schattenwirtschaft kontinuierlich Fortschritte erzielt worden.




Anderen hebben gezocht naar : defect     hyperasthenia     hyperasthenie     uiterste zwakheid     zwakheid     Zwakheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zwakheid' ->

Date index: 2022-01-27
w