Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black box
Blauw-zwarte huidverkleuring
Haarstaartvis
Livedo
Melaena
Ondergrondse economie
Patroon met zwart kruit
Schaduweconomie
Vuurwapen op zwart kruit
Zwart buskruit
Zwart circuit
Zwarte degenvis
Zwarte doos
Zwarte economie
Zwarte film
Zwarte haarstaart
Zwarte haarstaartvis
Zwarte kousenbandvis
Zwarte moerbei
Zwarte moerbeiboom
Zwarte moerbezie
Zwarte stoelgang

Traduction de «Zwart circuit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ondergrondse economie | schaduweconomie | zwart circuit | zwarte economie

Nebenwirtschaft | Parallelwirtschaft | Schattenwirtschaft | Untergrundwirtschaft


haarstaartvis | zwarte degenvis | zwarte haarstaart | zwarte haarstaartvis | zwarte kousenbandvis

Kurzflossen-Haarschwanz | Schwarzer Degenfisch


zwarte moerbei | zwarte moerbeiboom | zwarte moerbezie

schwarzer Maulbeerbaum








livedo | blauw-zwarte huidverkleuring

Livedo | fleck- | streifen- oder netzförmige Blaufärbung der Haut






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur steunt het doel van het voorstel als een middel om een belastingstelsel in het leven te roepen dat de creatie van arbeidsplaatsen stimuleert, de productiviteit verhoogt en het "zwarte" circuit terugdringt.

Der Verfasser der Stellungnahme unterstützt das Ziel des Vorschlags als ein Mittel zur Errichtung eines Steuersystems, das Arbeitsplätze fördert, die Produktivität erhöht und die Schattenwirtschaft verringert.


Andere immigranten slagen erin de Europese grenzen in de lucht, op zee of op het land over te steken met hun eigen middelen of zijn slachtoffer van maffiose netwerken en vinden hun plaats in het zwarte circuit van onze samneleving, waar zij over het algemeen genoegen nemen met onacceptabele arbeidsomstandigheden en schandalig lage lonen en van alle rechten verstoken blijven.

Anderen Zuwanderern gelingt es, die europäischen Grenzen an Flughäfen, die See- oder Landgrenzen mit eigenen Mitteln zu überqueren, oder sie sind Opfer von mafiösen Netzen und richten sich in der Schattenwirtschaft unserer Gesellschaften ein, wo sie im Allgemeinen unwürdige Arbeits- und Entlohnungsbedingungen akzeptieren und keinerlei Rechte genießen.


62. stelt met nadruk dat maatregelen tegen illegale arbeid behalve een economisch en sociaal ook een psychologisch aspect hebben: door een van de factoren weg te nemen die Europa zo aantrekkelijk maken (werk, desnoods onder mensonwaardige omstandigheden) wordt getracht de emigratiedrang naar de EU te verminderen en daarbij tevens het zwarte circuit terug te dringen;

62. hebt hervor, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung nicht nur eine wirtschaftliche und eine soziale, sondern auch eine psychologische Dimension enthalten: indem einige der Faktoren beseitigt werden, die Europa attraktiv machen (die Möglichkeit, Arbeit zu finden, selbst wenn dies nur unter Bedingungen möglich ist, die in völligem Widerspruch zu den Grundrechten stehen), soll durch diese Maßnahmen der Anreiz verringert werden, in die EU auszuwandern, und außerdem sollen sie dazu beitragen, die Schattenwirtschaft zurückzudrängen;


62. stelt met nadruk dat maatregelen tegen illegale arbeid behalve een economisch en sociaal ook een psychologisch aspect hebben: door een van de factoren weg te nemen die Europa zo aantrekkelijk maken (werk, desnoods onder mensonwaardige omstandigheden) wordt getracht de emigratiedrang naar de EU te verminderen en daarbij tevens het zwarte circuit terug te dringen;

62. hebt hervor, dass Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Beschäftigung nicht nur eine wirtschaftliche und eine soziale, sondern auch eine psychologische Dimension enthalten: indem einige der Faktoren beseitigt werden, die Europa attraktiv machen (die Möglichkeit, Arbeit zu finden, selbst wenn dies nur unter Bedingungen möglich ist, die in völligem Widerspruch zu den Grundrechten stehen), soll durch diese Maßnahmen der Anreiz verringert werden, in die Europäische Union auszuwandern, und außerdem sollen sie dazu beitragen, die Schattenwirtschaft zurückzudrängen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgever beoogde inzonderheid het mogelijk te maken dat « schoonmaakactiviteiten die zich momenteel in het zwarte of grijze circuit afspelen, via het stelsel van de dienstencheques worden geregulariseerd en geofficialiseerd » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0473/010, p. 13).

Der Gesetzgeber wollte es insbesondere ermöglichen, dass « Reinigungsarbeiten, die derzeit im schwarzen oder grauen Bereich stattfinden, durch das System der Dienstleistungsschecks mit den Vorschriften in Einklang gebracht und offiziell ausgeführt werden » (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0473/010, S. 13).


17. constateert dat de vertragingen in de hervorming van de pensioenstelsels in een groot aantal lidstaten, het steeds groeiend percentage ouderen evenals het grote aantal economische vluchtelingen die massaal in de Europese Unie binnenkomen met hun herenigde gezinnen en die op de arbeidsmarkt vaak in het zwarte circuit terechtkomen, het vermogen van de verzekeringsdiensten ondermijnen om de begrotingskosten te dragen, die precies om deze redenen steeds blijven toenemen, in het bijzonder op het gebied van medische zorg en sociale zekerheid; is evenwel van mening dat de legale immigratie van over ...[+++]

17. ist der Auffassung, dass die Fähigkeit der Versicherungsträger, den ständig steigenden Haushaltskosten, insbesondere im Bereich der medizinischen Versorgung und der Sozialfürsorge, gerecht zu werden, beeinträchtigt wird durch die Verzögerungen bei der Reform der Rentensysteme in etlichen Mitgliedstaaten, den immer höher werdenden Anteil der Senioren an der Bevölkerung, aber auch durch die zahllosen Wirtschaftsflüchtlinge und deren nachziehende Familien, die oft schwarz arbeiten; vertritt trotzdem die Ansicht, dass die legale Zuwanderung von Immigranten, die ein relativ niedriges Durchschnittsalter aufweisen und damit Sozialleistunge ...[+++]


Het doel van het voorstel is tweevoudig: enerzijds bijdragen tot het scheppen van werkgelegenheid en, anderzijds, bedrijven die in het zwarte circuit zijn terechtgekomen, weer in het normale proces opnemen.

Der Vorschlag verfolgt zwei Ziele: zum einen die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern und zum anderen einen Beitrag zur Wiedereingliederung von in die Schattenwirtschaft abgeglittenen Unternehmen zu leisten.


Willen wij dit probleem werkelijk terdege aanpakken, dan zal dat moeten gebeuren via een combinatie van maatregelen, bedoeld om de voordelen van het werken in het zwarte circuit te beperken en om de prijs die zwartwerkers bij betrapping moeten betalen te verhogen door strengere controles en zwaardere sancties, alsmede door de wetgeving waar nodig aan te passen en bepaalde bezwaren en belemmeringen uit de weg te ruimen.

In der Mitteilung wird eine Kombination von Maßnahmen vorgeschlagen, mit dem Ziel, die Vorteile der nicht angemeldeten Erwerbstätigkeit abzubauen und die im Falle der Entdeckung zu zahlenden Strafen zu erhöhen. Straffere Kontrollen und schärfere Sanktionen zusammen mit der Änderung nicht mehr zeitgemäßer Rechtsvorschriften und dem Abbau von Belastungen und Hindernissen sind als Schlüsselelemente jedes ernsthaften Versuchs anzusehen, mit diesem Problem fertigzuwerden.


Op communautair niveau doet de duidelijke tegenzin van de lidstaten om actief bij te dragen tot de werkzaamheden van het SCAF, hetzij rechtstreeks ten gevolge van de stilzwijgende aanvaarding van het zwarte circuit, hetzij door er niet voor te zorgen dat de leden van het comité voldoende bevoegdheden krijgen om namens de nationale overheden tot maatregelen te besluiten, de Commissie twijfelen aan hun inzet om de BTW-fraude te bestrijden.

Auf Gemeinschaftsebene ist es der offensichtliche Widerwille der Mitgliedstaaten, aktiv zur Arbeit des SCAF beizutragen - entweder infolge einer stillschweigenden Akzeptanz der Schattenwirtschaft oder der mangelnden Befugnis der Ausschußdelegierten, für ihre jeweiligen nationalen Verwaltungen bestimmte Maßnahmen zuzusagen - der die Kommission daran zweifeln läßt, daß es die Mitgliedstaaten mit der Bekämpfung des MwSt-Betrugs ernst meinen.


Het feit dat de omvang van het zwarte circuit van lidstaat tot lidstaat verschilt, leidt derhalve tot een enigszins onbillijke verdeling van de nationale bijdragen tot de Gemeenschapsbegroting.

Da der Umfang der Schattenwirtschaft in den Mitgliedstaaten unterschiedlich ist, ergibt sich daraus eine gewisse Unausgewogenheit hinsichtlich der Beiträge der Mitgliedstaaten zum Gemeinschaftshaushalt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zwart circuit' ->

Date index: 2024-02-28
w