Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Traduction de «a6-0458 2008 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Rom I | Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht


kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Abfallrahmenrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de nota's van wijzigingen nr. 2/2009 (SEC(2008)2707 -16259/2008 - C6-0458/2008) en 3/2009 (SEC(2008)2840 - 16260/2008 - C6-0459/2008)) bij het voorontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009,

– in Kenntnis der Berichtigungsschreiben Nr. 2/2009 (SEK(2008)2707 - 16259/2008 - C6-0458/2008) und 3/2009 (SEK(2008)2840 - 16260/2008 - C6-0459/2008) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009,


– gezien de nota's van wijzigingen nr. 2/2009 (SEC(2008)2707 − 16259/2008 − C6-0458/2008 ) en 3/2009 (SEC(2008)2840 − 16260/2008 − C6-0459/2008 )) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009,

– in Kenntnis der Berichtigungsschreiben Nr. 2/2009 (SEK(2008)2707 - 16259/2008 - C6-0458/2008 ) und 3/2009 (SEK(2008)2840 - 16260/2008 - C6-0459/2008 ) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009,


– gezien de nota's van wijzigingen nr. 2/2009 (SEC(2008)2707 − 16259/2008 − C6-0458/2008) en 3/2009 (SEC(2008)2840 − 16260/2008 − C6-0459/2008)) bij het ontwerp van algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009,

– in Kenntnis der Berichtigungsschreiben Nr. 2/2009 (SEK(2008)2707 - 16259/2008 - C6-0458/2008) und 3/2009 (SEK(2008)2840 - 16260/2008 - C6-0459/2008) zu dem Entwurf des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009,


– gezien de aanbeveling van de Commissie buitenlandse zaken (A6-0458/2008),

– in Kenntnis der Empfehlung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten (A6-0458/2008),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– de mondelinge vraag (O-0074/2008B6-0458/2008) van Helmuth Markov, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout (ITTA) 2006 (B6-0458/2008).

– die mündliche Anfrage (O-0074/2008B6-0458/2008) von Helmuth Markov im Namen des Ausschusses für internationalen Handel an die Kommission über das Internationale Tropenholz-Übereinkommen von 2006.




D'autres ont cherché : rome     kaderrichtlijn afvalstoffen     verordening rome     a6-0458 2008     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a6-0458 2008' ->

Date index: 2022-04-01
w