Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «a6-0477 » (Néerlandais → Allemand) :

– gezien de mededeling van de Commissie van 15 september 2010 met de titel "Jeugd in beweging: een initiatief om jongeren ten volle te betrekken bij het realiseren van slimme, duurzame en inclusieve groei in de Europese Unie" (COM(2010)0477),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 15. September 2010 zu dem Thema „‚Jugend in Bewegung‘ – Eine Initiative zur Freisetzung des Potenzials junger Menschen, um in der Europäischen Union intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum zu erzielen“ (COM(2010)0477),


– gelet op artikel 251, lid 2, en artikel 63, eerste alinea, punt 1, onder b), van het EG­Verdrag, op grond waarvan het voorstel door de Commissie bij het Parlement is ingediend (C6-0477/2008),

– gestützt auf Artikel 251 Absatz 2 und Artikel 63 Absatz 1 Buchstabe bdes EG-Vertrags, auf deren Grundlage ihm der Vorschlag der Kommission unterbreitet wurde (C6-0477/2008),


/* COM/2004/0477 def. - COD 2004/0156 */

/* KOM/2004/0477 endg. - COD 2004/0156 */


Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake de tenuitvoerlegging van de stationeringsfase en de exploitatiefase van het Europees programma voor radionavigatie per satelliet /* COM/2004/0477 def. - COD 2004/0156 */

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates bezüglich der Umsetzung der Aufbau- und der Betriebsphase des europäischen Satellitennavigationsprogramms /* KOM/2004/0477 endg. - COD 2004/0156 */


gezien het voorstel voor een besluit van de Raad (COM(2007)0477),

in Kenntnis des Vorschlags für einen Beschluss des Rates (KOM(2007)0477),


32002 D 0477: Beschikking 2002/477/EG van de Commissie van 20.6.2002 (PB L 164 van 22.6.2002, blz. 39),

32002 D 0477: Entscheidung 2002/477/EG der Kommission vom 20.6.2002 (ABl. L 164 vom 22.6.2002, S. 39)


Op 10 oktober 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel naar de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid als commissie ten principale en naar de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling als medeadviserende commissie (C5‑0477/2002).

In der Sitzung vom 10. Oktober 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er diesen Vorschlag an den Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik als federführenden und an den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung als mitberatenden Ausschuss überwiesen hat (C5-0477/2002).


– geraadpleegd door de Raad overeenkomstig artikel 37 van het EG‑Verdrag (C5‑0477/2002),

– vom Rat gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags konsultiert (C5‑0477/2002),


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van richtlijn 91/68/EEG met betrekking tot de intensivering van de controles op verplaatsingen van schapen en geiten (COM(2002) 504 – C5‑0477/2002 – 2002/0218(CNS))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/68/EWG zur Verstärkung der Kontrollen bei der Verbringung von Schafen und Ziegen (KOM(2002) 504 – C5‑0477/2002 – 2002/0218(CNS))




D'autres ont cherché : ingediend c6-0477     com 2004 0477     satelliet * com 2004 0477     a6-0477     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a6-0477' ->

Date index: 2024-01-09
w