Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde landen rond de Middellandse Zee
Euro-mediterrane Associatieovereenkomst
Euro-mediterrane Bank
Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank
Mediterrane derde landen
Mediterrane landbouw
MoCo
Universaliteit
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "aan 12 mediterrane " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


Euro-mediterrane Bank | Europees-Mediterrane Ontwikkelingsbank

Europäische Entwicklungsbank für den Mittelmeerraum


Euro-mediterrane Associatieovereenkomst | Euro-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht

Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation | Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen


mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]

Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]


mediterrane landbouw

Landwirtschaft des Mittelmeerraumes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de op 12 december 2006 in Brussel ondertekende Euro-Mediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Marokko moet bijgevolg worden goedgekeurd door het sluiten van een protocol tot wijziging van deze overeenkomst.

Der am 12. Dezember 2006 in Brüssel unterzeichnete Beitritt der Republik Bulgarien und Rumäniens zum Luftverkehrsabkommen Europa/Mittelmeer zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko sollte somit durch den Abschluss eines Protokolls zur Änderung dieses Abkommens gebilligt werden.


onder verwijzing naar zijn vroegere resoluties over het mediterraan beleid van de Europese Unie, en heel in het bijzonder de resolutie van 12 februari 2004 over een nieuwe impuls voor EU-maatregelen inzake mensenrechten en democratisering met mediterrane partners , het vijfjarig werkprogramma dat op de Euro-mediterrane top van Barcelona op 28 november 2005 goedgekeurd is, en zijn resolutie van 27 oktober 2005 over een terugblik op het proces van Barcelona ,

unter Hinweis auf seine früheren Entschließungen zur Mittelmeerpolitik der Europäischen Union, insbesondere die Entschließung vom 12. Februar 2004 zur Intensivierung der EU-Maßnahmen für die Mittelmeer-Partnerländer in den Bereichen Menschenrechte und Demokratisierung , das auf dem Europa-Mittelmeergipfel am 28. November 2005 in Barcelona angenommene Fünfjahres-Arbeitsprogramm sowie seine Entschließung vom 27. Oktober 2005 zum Barcelona-Prozess – neu aufgelegt ,


B. overwegende dat de totstandbrenging van een vrijhandelszone in 2010 een van de hoofddoelstellingen van het proces van Barcelona vormt; dat er daartoe met 11 van de 12 mediterrane partners praktisch een associatieovereenkomst is gesloten, nu in Valencia de overeenkomst met Algerije is ondertekend en die met Libanon binnenkort tot stand moet komen, en dat alleen een overeenkomst met Syrië nog de hele cyclus moet doorlopen,

B. in der Erwägung, dass eines der Hauptziele des Barcelona-Prozesses die Verwirklichung einer Freihandelszone bis 2010 ist; in der Erwägung, dass zu diesem Zweck praktisch mit 11 der 12 Mittelmeerpartner Assoziationsabkommen geschlossen wurden, wobei das Abkommen mit Algerien gerade in Valencia abgeschlossen wurde und das Abkommen mit dem Libanon unmittelbar bevorsteht, so dass nur noch ein Abkommen mit Syrien fehlt, um den Zyklus zu vollenden;


– gezien de resultaten van het Euro-mediterrane Burgerforum dat van 12 t/m 14 april in Valencia is gehouden,

– in Kenntnis der Ergebnisse des Europa-Mittelmeer-Forums der Zivilgesellschaft, das vom 12. bis 14. April in Valencia stattfand,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het vooruitzicht van een bevolkingsaanwas bij de 12 mediterrane partners (+50% tot het jaar 2025 - zie bijlage 1) en een steeds intensievere handel met deze landen, enerzijds in verband met de sterke groei van de wereldhandel en anderzijds met de totstandbrenging van de euro-mediterrane vrijhandelszone, is de verwachting gerechtvaardigd dat in het volgende decennium de mobiliteit, de vraag naar vervoer en het energieverbruik bij de mediterrane partners explosief zullen toenemen.

Die Prognosen für das Bevölkerungswachstum in den 12 Mittelmeer-Partnerländern (+50 % bis 2025 - siehe Anhang 1) und für die Entwicklung des Handels infolge der rasanten Zunahme des Welthandels einerseits und der Schaffung der Freihandelszone Europa-Mittelmeer andererseits lassen in den nächsten zehn Jahren eine explosionsartige Zunahme der Mobilität und der Nachfrage nach Verkehrsleistungen und einen entsprechenden Anstieg des Energieverbrauchs in den Mittelmeer-Partnerländern erwarten.


Twee hoofdredenen vormen de rechtvaardiging voor de totstandbrenging van een nauwe samenwerking met de 12 mediterrane partners op energiegebied:

Für den Aufbau einer engen Zusammenarbeit mit den 12 Mittelmeerpartnern im Bereich der Energie gibt es zwei wichtige Gründe:


[19] Het energieforum bestaat uit vertegenwoordigers van de 15 lidstaten van de Unie en de 12 mediterrane partners op het niveau van de directeur-generaal voor energie.

[19] Das Energie-Forum besteht aus Vertretern der 15 Mitgliedstaaten der Union und der 12 Mittelmeerpartner (Generaldirektorebene).


Zie voorts ook bijlage 3 waarin een overzicht wordt gegeven van de ontwikkeling van de regionale situatie (12 mediterrane partners) in de periode 1985-1998.

Anhang 3 verdeutlicht dazu die Entwicklung in der Region (12 Mittelmeerpartner) im Zeitraum 1985-1998.


Bijlage 3: Ontwikkeling van de regionale situatie (12 mediterrane partners) op energiegebied in de periode 1985-1998.

Anhang 3: Entwicklung der Lage in der Region (12 Mittelmeerpartner) im Energiesektor im Zeitraum 1985-1998.


12. verzoekt de Commissie en de Raad de verschillende mogelijkheden te onderzoeken ter oplossing van het schuldenvraagstuk, dat een rem zet op de initiatieven ter ontwikkeling van de mediterrane partnerlanden, en met name te bestuderen welke mogelijkheden er zijn om deze schuldenlast jegens de Gemeenschap en/of haar lidstaten om te zetten met het oog op de financiering in plaatselijke valuta van civiele samenwerkingsprojecten ten behoeve van de samenleving, de bescherming van het milieu, en de opleiding en werkgelegenheid voor jongere ...[+++]

12. fordert die Kommission und den Rat auf, die verschiedenen Möglichkeiten für die Behandlung der Frage der Verschuldung, durch die die Entwicklungsanstrengungen der Partnerländer im Mittelmeerraum behindert werden, zu untersuchen und vor allem die Möglichkeiten einer Umwandlung dieser gegenüber der Gemeinschaft und/oder ihren Mitgliedstaaten bestehenden Schulden zu prüfen, um Projekte der zivilen Zusammenarbeit zugunsten der Zivilgesellschaft, des Umweltschutzes sowie der Ausbildung und Beschäftigung Jugendlicher in lokaler Währung zu finanzieren;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan 12 mediterrane' ->

Date index: 2024-09-21
w