Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbod aan arbeidskrachten
Arbeidskrachten
Arbeidskrachten in de landbouw
Arbeidskrachten-enquête
Beroepsbevolking
Personeelstekort
Schaarste aan arbeidskrachten
Structuur van de arbeidskrachten
Tekort aan arbeidskrachten
Vraag naar arbeidskrachten
Werkende bevolking

Vertaling van "aan arbeidskrachten voordoen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraag naar arbeidskrachten [ aanbod aan arbeidskrachten ]

Arbeitskräftebedarf [ Arbeitskräfteangebot | Arbeitskräftemangel | Arbeitskräftenachfrage ]


tekort aan arbeidskrachten [ personeelstekort | schaarste aan arbeidskrachten ]

Mangel an Arbeitskräften [ Arbeitskräfte-Engpass ]


arbeidskrachten [ structuur van de arbeidskrachten ]

Arbeitskräfte [ Berufstätiger | Erwerbstätiger | Gliederung der Arbeitskräfte ]






sexueel overgedragen geslachtsziekte waarbij zich genitale ulcera voordoen

sexuell übertragbare Genitalinfektion


improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking

auf Probleme im Bereich Lebensmittelverarbeitung flexibel reagieren | bei Problemen im Bereich Lebensmittelverarbeitung improvisieren


arbeidskrachten | beroepsbevolking | werkende bevolking

Arbeitskräfte


arbeidskrachten in de landbouw

Beschäftigte in der Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nationale regelingen, daarentegen, kunnen - omdat ze nu eenmaal nationaal zijn - deze mogelijkheid om zich vlot van de ene lidstaat naar de andere te begeven wanneer er zich tekorten aan arbeidskrachten voordoen of interessante banen worden aangeboden niet verschaffen.

Innerstaatliche Regelungen hingegen können diese Möglichkeit, im Falle von Arbeitskräftemangel oder Beschäftigungsmöglichkeiten problemlos von einem in einen anderen Mitgliedstaat zu reisen und sich dort aufzuhalten, aufgrund ihrer Rechtsnatur nicht bieten.


Vanwege deze twee problemen waardoor Europa in zijn geheel getroffen wordt, zal zich volgens de globale verwachtingen op het gebied van de werkgelegenheid de komende jaren namelijk een aanzienlijk tekort aan arbeidskrachten voordoen.

Aufgrund dieser beiden Probleme, die sich auf Europa in seiner Gesamtheit auswirken, sagen weltweite Beschäftigungsprognosen für die nächsten Jahre einen Mangel an Arbeitskräften voraus.


Sociale dumping is een punt van grote zorg, maar ik zou erop willen wijzen dat er een vreemde en unieke situatie zal ontstaan in Europa, waar zich weleens een verandering zou kunnen voordoen in de toevloed van arbeidskrachten waarmee landen zoals Ierland te maken hebben gehad.

Sozialdumping ist etwas, das viele mit großer Sorge erfüllt. Doch ich möchte sagen, dass wir eine seltsame und einzigartige Situation in Europa haben werden, wenn Länder wie Irland, die einen Zuzug von Arbeitnehmern zu verzeichnen hatten, vielleicht feststellen, dass sich die Situation ändert.


De gevolgen die op ons af komen zijn zeer belangrijk: de onmacht grote sociale en economische vraagstukken van lidstaten op te lossen met onze eigen arbeidskrachten, die zich in de nabije toekomst zal voordoen; de diepgaand veranderende structuur van migratiestromen die op haar beurt nieuwe uitdagingen voortbrengt.

Die mit der Überalterung verbundenen Konsequenzen für die Zukunft sind von großer Bedeutung: Die Mitgliedstaaten werden nicht in der Lage sein, die in den nächsten Jahren auf sie zukommenden größeren sozialen und wirtschaftlichen Probleme mit eigenem Humankapital zu lösen. Die sich deutlich verändernde Struktur der Migrationsströme bringt ebenfalls neue Herausforderungen mit sich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. spreekt zijn tevredenheid uit over de aanpak van het zwartwerk en de illegale arbeid, verschijnselen die zich, weliswaar in verschillende mate, in alle lidstaten voordoen en schade berokkenen aan het productiesysteem en de consumenten, en bovendien de belastinginkomsten in gevaar brengen en de concurrentie tussen de bedrijven vervalsen; is van mening dat de Europese Unie een grote rol kan spelen bij de bestrijding van de illegale immigratie van arbeidskrachten en het wa ...[+++]

8. begrüßt die Strategie zur Bekämpfung der Schwarzarbeit und der Schattenwirtschaft, die – auch wenn sie in den einzelnen Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße vorkommen – dem Produktionssystem und den Verbrauchern schaden, indem sie die Steuereinnahmen gefährden und zu unlauterem Wettbewerb zwischen den Unternehmen führen; ist der Ansicht, dass der Europäischen Union eine bedeutende Rolle bei der Bekämpfung des Handels mit Arbeitskräften und der Gewährleistung der Nichtdiskriminierung von EU-Bürgern im Rahmen des Arbeitsrechts ...[+++]


23. is van mening dat de actieplannen ook de positieve betekenis van immigranten en vluchtelingen voor de lidstaten moeten benadrukken; is van mening dat vluchtelingen en immigranten vaak over belangrijke kennis en ervaring beschikken en daarmee een belangrijke bijdrage leveren aan de samenleving; is van mening dat immigratie ook van belang is met het oog op de dringende behoefte aan arbeidskrachten die zich in veel lidstaten op korte termijn zal voordoen; ...[+++]

23. ist der Auffassung, daß im Zuge der Aktionspläne auch die positive Bedeutung unterstrichen werden sollte, die Einwanderer und Flüchtlinge für die Mitgliedstaaten haben, da Flüchtlinge und Einwanderer oft wichtige Erfahrungen und Kenntnisse besitzen, die für die Gesellschaft von großem Nutzen sind, und Einwanderung nicht zuletzt im Hinblick auf den akuten Bedarf an Arbeitskräften, der bald in vielen Mitgliedstaaten bestehen wird, wichtig ist;


Een aantal structurele problemen in de arbeidsmarkten, waarvan sommige zich al geruime tijd voordoen, zijn nog steeds niet aangepakt, zoals het hoge aantal langdurige werklozen, de verschillen tussen mannen en vrouwen in de arbeidsmarkt, of de omvangrijke regionale verschillen in de arbeidsmarktprestaties, terwijl andere zich voordoen als prioriteiten bij de overgang naar een op kennis gebaseerde economie, zoals de lage niveaus van participatie in levenslang leren, de knelpunten in de groei wegens tekorten aan arbeidskrachten ...[+++]

Es müssen noch eine Reihe von Strukturproblemen auf den Arbeitsmärkten beseitigt werden,. Einige dieser Probleme bestehen seit langer Zeit, so etwa die hohe Zahl von Langzeitarbeitslosen, die mangelnde Chancengleichheit der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt oder die beträchtlichen regionalen Unterschiede in der Beschäftigungsleistung. Andere Probleme rücken mit dem Übergang zur Wissensgesellschaft in den Vordergrund. Dazu zählen die geringe Beteiligung am lebensbegleitenden Lernen, die Wachstumsverzögerungen auf Grund von Arbeitskräftemangel und Qualifikationslücken oder die Schwierigkeiten bei der aktiven Beteiligun ...[+++]


Voor het eerst zijn reeds lang bestaande problemen daadwerkelijk aangepakt, zoals hoge werkloosheid en lage participatie in werkgelegenheid, terwijl zich tegelijkertijd nieuwe uitdagingen voordoen, zoals tekorten aan arbeidskrachten en vaardigheidskloven.

Bei langfristigen Problemen wie hoher Arbeitslosigkeit und geringer Erwerbsbeteiligung zeichnen sich wirksame Maßnahmen ab, gleichzeitig treten neue Herausforderungen wie Arbeitskräftemangel und Qualifikationslücken auf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan arbeidskrachten voordoen' ->

Date index: 2024-04-22
w